Autor:
lunes, 18 de diciembre de 2006
Sección: Toponimia
Información publicada por: diviciaco
Mostrado 26.702 veces.


Ir a los comentarios



No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 lliwerdn 16 de nov. 2003

    Muy currada la lista diviciaco. Sólo un comentario sobre los topónimos del tipo La Fanosa, la Fana, la Fanar y Fanes. Si estos derivan como dice X. LL. García Arias del Irlandés Fán "oblicuo, pendiente", habría que buscarle un étimo galo en *Van como ocurre con Vidu/fid, Vindo/find, Vintos/feth o Viros/fer. el resultado sería gw- y gu- para galés y bretón respectivamente y se conservaría la V gala en ástur como se conserva en Vindoria, por ejemplo. La palabra asturiana Fana parece ser Indoeuropea precelta.

    Bueno eso creo yo, un saludo

  2. #2 lliwerdn 16 de nov. 2003

    Muy currada la lista diviciaco. Sólo un comentario sobre los topónimos del tipo La Fanosa, la Fana, la Fanar y Fanes. Si estos derivan como dice X. LL. García Arias del Irlandés Fán "oblicuo, pendiente", habría que buscarle un étimo galo en *Van como ocurre con Vidu/fid, Vindo/find, Vintos/feth o Viros/fer. el resultado sería gw- y gu- para galés y bretón respectivamente y se conservaría la V gala en ástur como se conserva en Vindoria, por ejemplo. La palabra asturiana Fana parece ser Indoeuropea precelta.

    Bueno eso creo yo, un saludo

  3. #3 diviciaco 17 de nov. 2003

    garcias por tu colaboración lliwerdn, creía que esta lista iba a dormir el sueño de los justos. Bueno, si me das 2 autoridades actualizadas de prestigio comparable a garcia Arias que postulen otra etimologia para los topónimos de ese tipo los sacaré de la lista. ¡Y dame alguno más no vamos sólo a sacar! Un saludo!

  4. #4 lliwerdn 05 de jul. 2006



    SEBARGA en el concejo de Ponga, aparece en el 926 como "in Subvarga ecclesiam".

    El compuesto Sub-varga contiene un término común en el asturiano medieval que aún hoy se conserva en Barga (cuesta, rampa) y el adjetivo Bargueru (buey de tiro incapaz de remontar pendientes).

    Ambos se consideran continuadores del céltico BARGA que con idéntico significado de cuesta y/o pendiente recoge el "Thesaurus Linguae Gallicae".

    Bib. X. L.L. García Arias "Pueblos..." Alborá Llibros Xixón 2ª Ed. enan. (2000)

  5. Hay 4 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba