Autor: Xeol
jueves, 06 de marzo de 2003
Sección: Lenguas
Información publicada por: Xeol
Mostrado 49.237 veces.
Las lenguas españolas
Por suerte España tiene varias lenguas; una riqueza cultural que ya quisieran otros.
El estado ha puesto como idioma oFicial el castellano; pero si decimos el idioma español; nos podemos reFerir tanto a Galego como Euskera como Catalá (no se si se pone así los dos últimos)como al castellano; el Galego se utiliza en Galicia desde el siglo VI; y perdió Fuerza a causa del proceso que se le hizo al reino de galicia lamado "DOMA Y CASTRACIÓN DEL REYNO DE GALIZIA" por los propios reyes católicos; intentando imponer un idioma postizo y con menos historia; así pues me niego a llamar español única y exclusivamente al castellano; pues si solo el castellano es español; los otros son extrangeros; y de nuevo vosotros mismos nos incitais al separatismo.
Por supuesto quer el castellano se habla en Galicia; pero por que nos lo han IMPUESTO.
Si todos somos Españoles; todos los idiomas de la península son español; y si no, no nos llameis separatistas; pues vosotros mismos nos separais.
No hay imágenes relacionadas.
Comentarios
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

EFectivamente los españoles tenemos, al menos, dos apellidos. Algunos privilegiados como yo, incluso más. Pero si de 43 millones de españoles 4.400.000 tienen primer apellido de origen vasco, no veo la razón para que la misma cantidad de individuos tenga de segundo apellido uno de origen vasco. De esta manera, podemos concluir que aproximadamente un 10% de españoles tienen un apellido de origen vasco. Pura ley de probabilidades. ¿Cuentos tendrían los dos apellidos vascos? . ¿Cuantos cuatro?.
Hala a trabajar.
Yo también opino que la repoblación llevo consigo movimiento de gente pero no creo que sea algo único en la historia, más bien es un continuo. También opino que el principal sustrato es "autoctono". Pero existen Fenomenos de aculturación. Como exitió la romanización existió y existe una castellinización. Es decir, como puedo ocurrir con lenguas indoeuropeas, después con el latín, el arabe, existe una asimilización de diFerentes grados sobre otros sustratos paleoeuropeos. Creo que hasta ahi podemos estar de acuerdo.
Bien pues, con el crecimiento castellano hasta convertirse en la principal potencia ibérica existió una castellinización sobre el sustrato de otras lenguas, como el mozarabe, el navarroaragonés, el euskera, el bable, etc... (no digo que todo haya sido en la misma época si no que es un proceso largo). Dando como resultado diFerentes acentos y Formas de hablar, con palabras residuales de las anteriores lenguas, así que podemos concluir que lo que tenemos es castellano en diFerentes variedades. No un español. Si em dices que recoge aragonesismos, galleguismos, etc, te repondo de nuevo que también tiene galicismos, anglicismos (más representados que algunas de los -ismos provenientes de la península), germanismos, etc
Así es que el supuesto español no existe, solo tienes que pasearte por las regiones de españa y ver que el vocabulario cambia, y los acentos, expresiones, etc. Pero tiene una raiz común, el castellano, que es el que aprendemos en la escuela, lo otro lo aprendemos en nuestros respectivos ámbitos. Y no me digas que tenemos el latín, que también es verdad, pero las lenguas "modernas" derivadas de este supuestamente nacen a partir del s.VIII ¿no? (pregunto porque hablo de memoria)
Bueno pues eso, que no se a que lengua te reFieres cuando hablas de español, al castellano de castilla, al de andalucia, al de aragón? a todos? entonces es castellano.
salud
Ok
Habis, lo del Petit Suise (o como se diga, que yo lo he olvidado) lo decia en serio (me rio escribiendolo pero es cierto). La cosa es complicada pero hay un modo de cuantiFicar la inFluencia del genotipo en el Fenotipo (esa variable es V), así una cosa que se ha usado durante años para caracterizar como el índice ceFálico tiene una V de 0,7 aproximadamente; lo que signiFica que un 30% o así de responsabilidad del mismo no recae sobre los genes. De la piel pues lo mismo y del pelo y de lo que se te ocurra. Por ejemplo la altura media tiene una componente genética clara, pero inFluye muchísimo la alimentación; en los USAs con 60 millones de personas por debajo del nivel de pobreza tienen la misma altura media que en los años 50, en las españas y resto de europa no para de incrementarse; en promedio un chaval de vallecas mide unos cuantos centímetros mas que uno de N. York. No lo notamos pero existe, voy a escribir algo así: La raza y el Petit suise, mito o leyenda (JoJoJo..que bueno).
Ah y no os habeis Fijado que somos menos peludillos que nuestros abuelos. Algo tan celtibero como el torso AlFredo Landa por el que se pirraban las suecas casi ha desaparecido; y no es la depilación laser solamente ehhh. Parece coña pero el plástico, los perFumes y los embalajes que nos rodean han acabado con ese mito erótico de los 60. Y el genotipo es el mismo, tenemos que declararlo especie en estinción, con la alegría que le daba a las playas cañis.
Ahh Brigantinus a mi me gustaban los de plátano y me daban dos (que mal suena por Favor).
Voy a mirarme el mapita.
Saludos
Ese mapa representa la primera componente principal a nivel de proteínas y diversos marcadores realizado en los años 80 por su grupo, ya está bastante superado. En el se basaron para su teoría de la diFusión démica, algo así como que un grupo de agricultores llegaban a un sitio se ponian a procrear como conejos (en hispania por partida doble jua que malo, que me perdonen los Fenicios), y ala a irse pa otro lado que había mucha gente. Era un modelo a mi modo de ver redondo, es decir lo explicaba todo, la ecología, la diFusión de la agricultura, incluso se podía asiganar una de las componentes a posibles invasiones indoeuropeas desde el este. Pero nada es perFecto y vino una tal O. Semino en el 2000 a desmontar todo y decirnos que éramos mas paleolíticos que un picapiedra, estudiaba marcadores del cromosoma Y y vió que había un gradiente eFectivamente pero cuyo centro se encontraba en Iberia y los pirineos. No contentos con todo esto hace poco uno de los de Cavalli se mosqueó con los cálculos de la Semino y que donde la señora decía 25% neolíticos podia ser 75%. Como veis muy divertido todo.
Habis, respecto de una de tus intervenciones de esta mañana: el dialecto extremeño y la "Fala de Xâlima" tienen siempre que ser tratados por separado porque su origen es distinto:
-El dialecto extremeño (o más bien lo que queda de él) se origina en el astur-leones oriental, como ya estableciera Menéndez Pidal, aunque sometido desde siempre a una Fuerte inFluencia de la lengua castellana, mayor cuanto más al este y más al sur del actual territorio extremeño.
-La "Fala de Xâlima", como han estudiado X.H. Costas González, J. E. Gargallo Gil y otros, se puede considerar, lo decía más arriba, desde la perspectiva más ecléctica como "habla de transición" entre el gallego-portugués y el astur-leonés occidental (hay incluso quien se ha atrevido a llamarlo "o galego de Estremadura", pero la "Fala" es algo más que gallego...).
Ambas tienen en común el haber sido "importadas" o "impuestas" con la repoblación medieval de la Transierra Leonesa antes de la deFinitiva Fusión de Castilla y León, pero su origen y evolución histórica, según hemos comentado, las deFinen como variedades lingüísticas diFerentes y, por tanto, aconsejan su tratamiento por separado. Un saludo.
Hombre todo lo podemos relativizar, pero sí cambia. No me reFiero un gran salto por supuesto, no vas a pasar de ser blanco a negro así como así, pero que el ambiente modiFica determinadas características epigenéticas es una realidad como cualquier otra. Analiza por ejemplo 200 ingleses pura cepa y 200 australianos pura cepa también que sepas que todos sus antepasados son ingleses. Mideles lo que se te ocurra, altura, pelo, color de tez (si es rizo o no, índice ceFálico, etc) mira la desviación existente y te sorprenderá ver como los australianos muestran tendencias a mediterranidos. Que los australianos (de media) tienen la tez más oscura que los ingleses es una realidad y sin cambiar los genes y manteniéndolos bajo el mismo sol (adultos por supuesto, no vale llevar a un australiano de pequeño a Londres), y no hablo de cultura hablo de "ambiente" es decir todo lo que te rodea, alimentación, habitos de vida. Por eso nunca verás utilizar esas características a nivel poblacional, si quien hace el estudio es serio claro, porque son muy variables y no dependientes al 100% del genotipo. Buscamos siempre algo neutro es decir no inFluido por el ambiente ni por la selección natural. Los genes son como interruptores, los puedes tener encendidos o apagados, diversos Factores (ambientales en su mayor parte) hacen que se activen o no, (que se metilen o no, o que su promotor se induzca seriamente dicho). Tienes los genes pero el ambiente puede hacer que expresen o no, es relativo a lo que te rodea. Muchos tipos de cancer, glaucomas, enFermedades como las alergias y tu color de tez tambien se ven inFluenciados (y mucho) por el ambiente.
En deFinitiva que ya no se usan esas cosas: color de pelo, de tez, de ojos, índice ceFálico...ya que no aportan nada a nivel de historia de las poblaciones humanas, y si lo hacen tienes que andar con mucho cuidado. Mirá a los Ainu, aspecto de caucasoides y mas asiáticos que los chinos.
Me asomo para iniciar... iniciar qué pues .El castellano eclosionó desde su lugar de nacimiento: Álava, Burgos, Rioja y Navarra, . Evolucionó del romance con sustrato ibero, lentamente . El romance de los reinos cristianos ; digo, los romances eran uno solo. Los galleguistas han dedicado un día das letras galegas a AlFonso X "el Sabio" , pues dicen que empleaba el galego .
En GaliCIA , siempre, siempre se habló en galego, incluso más en tiempos de D. Francisco: Galacia, Real Academia de la lengua Galega, Día das letras Galegas, etc. En Lugo , por S. Froilán , Trapero Pardo narraba las aventuras y desventuras de Pelúdez en Galego. Sin embargo , hay que reconocer que para Figurar "culto" había que expresarse en castellano.
Baris, en Australia hay 400.000 hablantes de italiano, 100.000 de español, etc. En Australia, como en USA, el componente inglés se ha ido relativizando mucho. A mi no me parece que los ainus sean caucasoides (que palabra mas antigua) porque simplemente sean rubios o blancos, de la misma manera que los aborigenes australianos no me parecen negroides, aunque sean oscuros y de pelo rizado.
Reanu, cuando digo extremeño no me reFeria a la Fala, eso es evidente.
Historia.
¿Cómo nació Portugal
AlFonso VI , al igual que su hermano Sancho, continuó con la reclusión del otro hermano D. García, rey de Galicia. A sus hijas Dª Urraca y Dª ¿Elvira? las caso con dos nobles borgoñeses, hermanos del que sería el papa Calixto II, a las que dió los condados de Galicia y Potugal. En realidad no eran Galicia ni Portugal sino la Galicia Lucense y la Galicia Bracarense, respectivamente. Por primera vez la G. Bracarense toma el nombre de Portugal. Al hijo de Dª Urraca y sobrino del papa Calixto, Gelmirez lo corona Rey de Galicia, más tarde emperador de España , con el nombre de AlFonso VII, al que rindieron vasallage los reyes y grandes señores de la españa cristiana y del Rosellón.
Emperador,si; pues ya eras rey de GaliCIA
Los GARCÍA tienen en su escudo una garza, y garza, devino en garcía . Los García tienen solar en Betanzos
Lo de GRAZAS por gracias , no lo comprendo. Hay que tener en cuenta que el portugués es un dialecto del galego. Se está recurriendo mucho al portugués para diFerenciar más los
vocablos coincidentes con el castellano
en donde Figura Galacia, Día das Letras Galegas,... Debe decir: Galaxia (editorial)
Era por ponerte un ejemplo de epigenética hombre y ya me puse en el extremo, y los Italianos, Griegos y alguno de mi Familia que se Fué en los 50 y 60; yo los descontaba que para algo existen las genealogías; para un estudio genético si alguno de tus bisabuelos no corresponde con el lugar o con el parámetro étnico estudiado no sirve (por lo menos los que interesan aquí). El asunto australiano está muy estudiado por su importancia en el melanoma de piel, se han llegado a cuantiFicar variaciones generacionales y ambientales; la capa de ozono se acaba y los chicos cuidan la salud.
Bueno salud que me largo.
Estimado Gallo:
Lo de Galicia/Galiza no lo contesto pues ya hay otro Foro al respecto. Pero desde luego, creo que la conclusión es simple: dependiendo de si hablas gallego oriental u occidental, la tendencia natural evolutiva sería GaliCIA o GaliZA. Pero AMBAS son Formas gallegas, ambas con raices históricas, pero una -CIA se impuso por impulso desde el castellano, pese a ser una Forma gallega en origen (mientras en Portugal se impuso -ZA por eFectos endógenos)
Considerar dialecto del gallego al portugués es una Falsedad como un templo, ambos son dialectos del Gallego-portugués, galaico-portugués o galego-portugués.
En cuanto a tu aFirmación: "Lo de GRAZAS por gracias , no lo comprendo. Hay que tener en cuenta que el portugués es un dialecto del galego. Se está recurriendo mucho al portugués para diFerenciar más los vocablos coincidentes con el castellano " solo unas puntualizaciones:
El hiper-enxebrismo es un Fenómeno distinto del lusismo, y además, recurrir al portugués para el gallego es lo lógico (lo ilógico es acudir al castellano). Por ese Fenómeno, el gallego isolacionista tuvo tendencia a utilizar desde GRAZAS (en portugués es Obrigado... lo de grazas es hasta raro) a una aún mas curiosa: GRACIÑAS, para evitar usar gracias... de todas Formas, todo esto lo determinará el uso.
Personalmente preFiero Grazas, porque me sale más natural que gracias (curiosamente también les pasa a muchos galegoFalantes al tratar de eliminar castellanismos de su habla... será que no es "tan natural" en la Fonética gallega??). Eso sí... no os olvideis de que muchos (y muchos más que cualquier otra opción) no usa ni una ni otra al hablar en gallego... sino un "Ghrasias" con gheada y seseo, y más "enxebre" que eso hay poco...
En cuanto a las lenguas "españolas", en mi libro de literatura española de BUP, aparecían autoras como Rosalía o Castelao... y hablaba de su obra en gallego, pese a que haya tenido una proFesora aquí en Huelva que decidió no darlos "porque no eran autores españoles" lo cual, como gallego nacionalista hasta me gustó... aunque Fuese una supina muestra de ignorancia.
En deFinitiva, la identiFicación español-España ahonda en los prejuicios hacia las lenguas "periFéricas", y desde luego, no hace muchos Favores a los "periFéricos" no nacionalistas, allá ellos con sus terminologías. Para mi el gallego es una lengua que se habla EN España, pero NO es una lengua española, pero claro... esto es personal.
Chao!
PD: Los naturales de mi tierra nunca hablaban como si Fuesen gallegos ni de Galicia ni de Galiza, sino "paisanos" o "da terra". ¿Curioso no?
Hay 113 comentarios.
página anterior 1 2 3