Autor: alevin
jueves, 28 de septiembre de 2006
Sección: Historia
Información publicada por: alevin


Mostrado 130.750 veces.


Ir a los comentarios

El Iberismo, ¿un desencuentro historico?

-

Dedicado al Druida Balsense, portugués, que me inspiró la idea.

En una encuesta reciente realizada por el diario portugés "O Sol"intentaba mostrar que la mayoría de los portugueses no deseaban la unificación con España, en cambio tambien surgía el dato de que un 96%reconocía que esta unión sería beneficiosa para Portugal.

Ver Foro en :http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=2240

En mi opinión esta actitud no es mas que el reflejo de la desconfianza con que ambas naciones se han mirado a lo largo de la História, mayormente desde el lado portugués, siempre receloso de las intenciones de su vecino español, lo que incluso le ha llevado a buscar sus alianzas tradicionales en un país tan lejano como Gran Bretaña, pero con buena marina, ya que por tierra la única opción que tenía era España, de la que siempre desconfió.

Todo empezó en 1128 cuando el primer rey portugués, Alfonso Enriquez, lograba el reconocimiento de su independencia por parte del rey de León, Alfonso VII, en circustancias un tanto forzadas. Pero a lo largo de la Historia se presentaron dos momentos importantes en los que los dos países podrían haber unificado su andadura.Uno de ellos si se hubiese efectuado el matrimonio entre Alfonso V"El Africano" y la infanta Isabel(futura Isabel I La Católica), rechazado por esta última en favor de Fernando de Aragon(¿Le atraia más la juventud del aragones que la madurez del ya viudo rey portugués?), con lo que la consecuencia inmediata fué el que Castilla se vió asociada a los conflictos de Aragon en el Mediterraeo e Italia en lugar de a la política expansionista oceanica de Portugal.y una pregunta se me viene a la cabeza, ¿que habría pasado con Colón?.

El otro momento culminante fué cuando, tras la muerte del rey Sebastian en la batalla de Alcazalquivir, las cortes portuguesas , en 1581, reconocen como rey a Felipe II, reino heredado por su hijo Felipe III y por su nieto Felipe IV bajo el que Portugal vuelve a alcanzar la independencia tras la batalla de Villaviciosa, en 1665.

A partir de entonces la relación de los dos países continua dandose la espalda o incluso con franca agresividad, aún cuando les debería de haber unído el haber tenído un enemigo común en Napoleón. Pero es , durante el periodo revolucionario francés, cuando un abate español apellidado Marchena publica su obra "Avis aux espagnols", donde predica la creación de un proyecto de república federal ibérica a traves de una federación progresista. Esta primera semilla germina en el incipiente liberalismo de ambos países, preconizando la unión voluntaria y pacífica de los estados ibéricos. Había nacído el Iberísmo.

La hermana de Fernando VII, Carlota Joaquina, regente consorte en Portugal, aprovechó el "secuestro" de este en Francia ,durante la Guerra de la Independencia, para solicitar de la Cortes de Cádiz que la hiciesen regente de España, con lo que ambos países hubiesen tenido una máxima autoridad común, pero la petición le fué denegada.

La actitud absolutista tanto de Joâo V como de Fernando VII abortan las primeras intenciones iberistas, aunque se nota tanto su pervivencia durante el trienio liberal ,en las sociedades secretas tan de moda en la época,que incluso predicaron sus ideas en territorio luso insistiendo en una Federación de Repúblicas en los que Portugal quedaría representado por una Lusitania Ulterior y una Lusitania Citerior.

Pero fueron, sobre todo, los liberales en el exilio los que más contribuyeron a la expansión de las ideas Iberísticas, principalmente cuando comienza la desintegración de los imperios de ambas naciones, y que solo ven un horizonte prometedor en la unión de ambos países para retornar a la relevancia internacional perdidas y a un nuevo progreso económico.Ya Espoz y Mina barajó la posiblidad, desarrollada en decadas posteriores, de entronizar a los Braganza portugueses ,en detrimento de nuestros Borbones, por considerarlos más liberales. Tambien por entonces Pedro IV, emperador del Brasil, recibió la oferta de los liberales ibéricos de ceñir la triple corona luso-brasileño-española, aunque la oferta no llegó a nada.Entre los iberístas de esta época destacaron los protugueses Saldanha, Almeida Garret o Palmela y entre los españoles Torrijos,BorrEgo y Mendizabal.

Ya hemos dicho que Fernando VII siempre estuvo en contra de estos proyectos, pero fué su hija, Isabel II, la que principalmente debió hacerles frente con éxito, mientras duraron los conflictos , por cierto paralelos en ambos países, entre absolutistas y liberales en el fondo o entre tíos y sobrinas en la forma. Consolidadas Maria II e Isabel II en sus respectivos reinos, con un liberalismo tambien floreciente, pronto reaparecen los proyectos iberistas que proyectaran la unión, por vía matrimonial, de ambas dinastías, proyectos que no fructificaron por problemas de edades e intrigas palaciegas.Además ni Francia ni Gran Bretaña veían estos proyectos con buenos ojos, pues preveian , en la unión de los dos países, el nacimiento de una potencia rival que les quitaria influencia en el panorama europeo.

Bloqueada la solución dinástica, surgió, en España, una ocasión favorable para sustituir la dinastía borbónica por la de Braganza, aprovechando la Revolución de 1854. Con apoyo progresista , moderado(Cánovas del Castillo)y demócrata(Cristino Martos)se hicieron contactos con el gobierno portugués, que no se mostró hostil a la idea, pero que no hizo nada para desarrollarla.La actitud indecisa de los revolucioarios, la oposición francesa y británica así como la actitud conciliadora de Isabel II, favorecieron el fracaso de estos planes. Estos hechos tuvieron como consecuencia que el iberísmo portugés quedra relegado a grupos minoritarios de republicanos.

No asi en España en la que la doctrina iberísta hizo grandes avances que fueron detenidos por el gobierno moderado que temía perder, con una Iberia unída, el poder totalitario del que ya gozaba.

Cuando estalla la Revolución de 1868 no había unanimidad sobre que régimen ni que dinastía , en caso de la monarquía, debía gobernar España. Los progresistas volvieron a su idea primigenia de entronizar a los Braganza, pero no con Luis I, ya reinante en Portugal, sino ofreciendo el trono a su padre, Fernando de Coburgo, que vivía apartado de la vida política.Los iberistas españoles deseaban que su reinado fuese una etapa transitoria para acabar con los recelos lusitanos hacia la unión y que ,a su muerte, fuese ya Luis I el que culminase la unidad peninsular. Esta candidatura fué, quizás, la que contó con más grandes apoyos, incluyendo el de Prim, que en su defecto pensó, posteriormente, en otros familiares de Luis I, Leopoldeo de Hohenzollern y Amadeo de Saboya.

Se desplazaron a visitar a D.Fernando el general Prim,Fernandez de los Rios y Salustiano Olózaga.Las conversaciones trataron de llevarse con la máxima discrección, aunque con poco éxito.Se barajaron diferentes soluciones, como la de crear una monarquía típo Austria-Hungría, recientemente establecida y se aceptaron todas las condiciones que puso D.Fernando, incluso la de que solo se llevaría a cabo esta unión si el pueblo portugués lo aceptaba mayoritaria y voluntariamente, pero surgió un impedimento insoslayable cuando D. Fernando expresó le deseo de que las dos coronas no se convirtiesen en una, con lo que la candidatura perdía su atráctivo principal para los iberístas.

No obstante, en el golpe de estado que ,en el Portugal de 1870, dá el iberísta Saldanha(en posible connivencia con Luis I que no vería con malos ojos una futura corona hispano-lusa)el própio Saldanha trata de convencer a D.Fernando de que acepte la corona española por el bien de Portugal ,para evitar que una posible república en el país vecino pueda socavar la monarquía portugesa, pero todos sus esfuerzos fueron inútiles.

Tras el fracaso de estas gestiones, el iberísmo cae en una nueva y profunda crisis, acrecentada por la nueva influencia que Portugal estaba consiguiendo en Africa, gracias a la ayuda inglésa y a la subída al trono de Alfonso XIII, de modo que los grupúsculos repúblicanos vuelven a ser los únicos guardianes de la iedea, a pesar de que las humillaciones que Gran Bretaña impuso a Portugal, en pago por su ayuda,hicieron que muchos lusitanos valoraran una nueva alianza con España, siendo baluarte de esta intención el escritor portugés Joaquim
Pedro de Oliveira, autor de "Historia de la Civilización Iberica", donde trata de unificar la península a través de la unídad cultural.

La nueva coyuntura que revitalizrá el iberísmo fué la caída de la monarquía portuguesa, octubre de 1910, que provocó entusiastas manifestaciones repúblicanas en España y la aparición de varios escritos sobre el tema, como las del periodista repúblicano José Brissa("La Revolución Portuguesa"), pero el máximo exponente del Iberísmo en España, era el poeta Joan Maragall, que preconizaba la integración de Portugal en España para contarrestar el centralismo castellano y en esa inteligencia escribió obras como el "Imne Ibérico" e incluso, en su artículo ""L´Ideal Ibéric", propuso a Unamúno la creación de la revista "Ibérica", que iría escrita en castellano, catalán,galaíco-portugés y vasco. Tambien Cambó y Prat de la Riba, en sus años juveniles compartieron este ideal.

En 1927 fué fundada, en Valencia, la Federación Anarquista Ibérica, en cuya dirección hubo simpre algún representante luso, y que representó al Iberísmo de la extrema izquierda hasta 1936.

Tras la Guerra Civil española, se creó el llamado "Pacto Ibérico", entre Franco y Salazar, por el que ambos países se proporcionarían asistencia mútua(no olvidemos la ayuda logística y en hombres proporcionada por el gobierno portugés a Franco durante la contienda)pero más con fin de autocontrol que de reunificación.

La izquierda española en el exílio, siempre mantuvo la tradicción iberísta de algúna manera y así Victoria Kent publicó, en Nueva York, durante muchos años, el boletín "Iberica por la Libertad". Otro iberísta fué el esritor J.M.Bautísta Roca, que participó en numerosos encuentros culturales con iberístas portugueses.

En la actualidad el panorama para un pannacionalísmo ibérico es desalentador, pues ya ni las izquierdas de ambos países parece que se lo plantean,aunque escritores como Salvador de Madariaga, en su obra "España",aún se lo planteaba siempre que fuera universalmente aceptado por ambos pueblos. Por ello la idea del Iberísmo ha quedado reducida a una utopía.

¿Se acerca el momento de rehabilitarla?

Bibliografía:

"La Unión Iberica.Debáte sobre la idea de nación en S.XIX"-Jose A.Rocamora
""El Iberísmo"-J.P.Yañiz

Paz y Bien

-


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #51 adriano 18 de oct. 2006

    Estimado Amerginh, lo de que el nacionalismo se cura viajando era una cita de Baroja y me imagino que se refería al que tenía alrededor (nacionalismo vasco y español), y no me negarás que no tiene su gracia.

    Y tú lo has dicho, has añadido un matiz suavizante al hablar de "moderado", de "nacionalismos moderados".

    Ciertamente hay muchas clases de nacionalismo, dependiendo de cada circunstancia histórica de cada pueblo ¡y hasta de cada individuo!

    Pero el nacionalismo no es eso que se decía en el XIX que surge de la tierra en la que uno nace y que llega a la persona a través de la leche materna. El nacionalismo es una construcción ideológica y surge en un momento histórico concreto como reacción contra algo (y no me meto si la reacción es justa o no lo es, dependerá de cada caso) y luEgo pues como construcción ideológica que es pues sigue su camino, se complica, muere o sigue creciendo, etc.

    Y hay una cosa que me parece "delicada" en el nacionalismo, y es que se apoya demasiado en sentimientos y con alguien apoyado en sentimientos no se puede discutir, como no se puede discutir con una persona sobre su hermano o su hijo, porque el sentimiento puede más que la razón. Por eso dije que no me parecías nacionalista, porque veo que contigo se puede hablar tranquilamente. Pero si te consideras nacionalista moderado pues sí, reconozco que es más acertado.

    Inciso: no quiero decir que otras ideologías no tan basadas en sentimientos y más "razonadas" sean mejores o peores. La locura lo inunda todo.

  2. #52 Reuveannabaraecus 18 de oct. 2006

    Lusitanoi: interesante la encuesta y no menos interesantes los comentarios a la encuesta. Me llama la atención el hecho de que la mayoría de los contrarios a la hipotética Unión Ibérica sean lisboetas (¿miedo a perder la capitalidad?) y portugueses en el extranjero (saudades da terra?)... Pero cada cual extraerá sus propias conclusiones.

    Al hilo de los mencionados comentarios, decir que pocos españoles razonables estarían por una anexión, y de hecho el Iberismo aboga por una unión en igualdad de condiciones, incluidas las idiomáticas (ninguna lengua se impondría a las demás). El nombre del hipotético nuevo mega-Estado sería efectivamente Iberia (pues lo de Hispania, que antaño nos englobaba a todos, evolucionó a España y quedó identificado para siempre con uno de los dos Estados históricos, de manera que no serviría ya para dar nombre a la nueva Unión). El régimen de gobierno sería una República Federal, en la que se podría nEgociar en qué condiciones se integrarían Cataluña y el País Vasco (desengáñense con Galicia y Andalucía, la mayoría de sus habitantes se sienten españoles, especialmente en la última, que se ha convertido en algo así como la "imagen internacional" de la propia España). Por tanto, los Borbones... se irían de vacaciones, pero esta vez no pagadas, y... para siempre. Y, ya que estamos puestos a hacer un ejercicio de política-ficción, la capital de la República Federal Ibérica no tendría que estar en Madrid ni en Lisboa; solución salomónica: una nueva Capital Federal entre Badajoz y Elvas, a ambas orillas del fronterizo Caya / Caia... Dicen que soñar es gratis, aunque tal vez nuestros bisnietos o tataranietos asistan, si no a esto, a algo parecido...

    Bien, aterrizando de nuevo en la realidad actual, creo que sería necesario ir desterrando viejos tópicos que todavía subsisten con mayor o menor fuerza y que son un obstáculo para el buen entendimiento entre portugueses y españoles. Del lado de acá, me corresponde intentar desmontar los tópicos portugueses sobre España, y del lado de allá espero que algún compañero portugués haga lo propio con los tópicos españoles sobre Portugal. Allá voy:

    -Do Leste nào vem coisa que preste. Pues no es verdad. Pregunten a sus paisanos de Miranda dl Douro, Vilar Formoso, Marvâo, Campo Maior, Elvas, Barrancos, Ficalho o Vila Real de Sto. António, que del "Leste" ven llegar miles y miles de euros que nos dejamos, en estas localidades y en otras de más al interior, los miles de españoles que pasamos a comer opíparamente y comprar compulsivamente a Portugal.

    -De Espanha, nem bom vento, nem bom casamento. Lo del vento es verdad, que el que viene del Este es seco y malo para la agricultura y las personas: aquí en Extremadura lo llamamos aire solano, y en verano llega a ser temible. Pero lo del casamento... Pregúntenselo a los muchos portugueses que -como hizo un tío mío-, haciendo caso omiso del refrán, se casaron felizmente con españolas, y a no pocas portuguesinhas que encontraron su marido en España (entre ellas, ¡mi profesora de portugués!). Hay más portugueses que portuguesas casados en España, y una de las causas de ello fue que en las décadas de los 60 y principios de los 70 del siglo XX, cuando el régimen salazarista de Portugal estaba enzarzado en las inútiles guerras coloniales de África, muchos portugueses, especialmente de zonas fronterizas con España, no tuvieron ningún inconveniente en pasar a nuestro país y registrarse como españoles, para no ser movilizados en una guerra en que no tenían nada que ganar y sí mucho que perder (por ejemplo, la vida); y es que aquello de pela pátria lutar tiene un límite... razonable, nâo é?

    -Castela: o monstro. Desengáñense: la pobre Castilla ya no da miedo a nadie. Perdida su identidad (¿Castilla? ¿León? ¿Castilla-León?), dividida en varias comunidades autónomas (5 en sentido estricto, 11 en sentido amplio -como Reino-), sin salida al mar (pues Cantabria es hoy comunidad autónoma), Castilla languidece en tres comunidades autónomas interiores y mal vertebradas, una de las cuales, Madrid, ha desechado hasta su nombre de Castilla para convertirse, de hecho, en "distrito federal". Si Castilla no pudo someterles en Aljubarrota, ahora mucho menos; pierdan cuidado. Y Madrid, como digo, ya no es Castilla; por aquí le llamamos el rompeolas de las Españas..., y los madrileños de más allá de la segunda o tercera generación son francamente difíciles de encontrar...

    Saludos / Cumprimentos Ibéricos.

    Y perdonen la luenga parrafada. / E peço desculpa pela minha longa dissertaçâo.

  3. #53 David 18 de oct. 2006

    Para mi si que existe una deferencia entre nacionalismo y patriotismo, el patriotismo seria el porpio de las naciones historicas, las que se han creado por reconquistas/conquistas, matriminos, etc, mientras que el nacionalismo seria algo mas folklorico, relacionado con el idioma, las danzas populares y, a veces, el clima. Por eso, por ejemplo, en España hay mas nacionalismo en comunidades/regiones que historicamente ni siquierea han sido un reino medieval. Eso si, una vez que un nacionalismo folklorico logra formar una nacion, ya se podria hablar de un nacion historica...por q para ser una nacion solo hay q cumplir un requisito...serlo, el mundo esta lleno de paises sin pena ni gloria, paises con menos virtudes que la Comnidad de Madrid, por citar una de las comunidades mas recientes.
    No tiene ningun merito ser un pais/nacion...
    Y para mi el nacionalismo si tiene algo de negativo, se forma encontra de otros (mientras q los patriotismos se basan en algo existente), y en la mayoria de los casos la forma mas facil de aumentar ese nacionalismo es a costa de generar odios, enseñar a odiar unos supuestos invasores asegura mas votos que todo el folklore del mundo junto, de hecho ningun de los nacionalismo perfericos (perifericos¿?...si los hay en todos laos) ha tenido el valor de decir: "si somos españoles, pero queremos dejar de serlo porq creemos q no se nos respeta, que por libre estariamos mejor, etc"...su discurso siempre es: "No somos españoles y nunca lo hemos sido, los españoles nos invadieron...blablabla" (Como ya dije, al parecer los unicos españoles debemos ser los nietos de andaluces, gallEgos, vascos, etc...que vivimos en Madrid, ¿ridiculo verdad?), y claro con un discurso a lo "nosotros Irak, ellos USA" es normal, q como poco, llegues a un bar de unas de esas "naciones" y no te atiendan o te miren mal o busquen cualquier escusa para hacerte saber q ellos no son "españoles" haciendote sentir incomodo cuando tu solo querias una cerveza...es normal q el nacionalismo sea agresivo, es transgresor (transgresor y progresista no es lo mismo). Mientras q los q nos sabemos y sentimos orgullosos de ser españoles, alemanes, italianos, etc...no tenemos q cambiar nada, desde q nacemos tenemos nuestra nacion...

    Y por cierto me considero de una persona de izquierdas, pero maderado (que bien queda),y siempre me ha llamado la atencion eso del ULTRANACIONALISMO DE IZQUIERDAS, me parece esperpentico... (Hay ultranacionalismo de izquierdas italiano, frances, español¿?¿?...o solo vasco, corso, catalan¿?). En Madrid, la gente de extrema izquierda tiene frases tipo:
    -Un patriota es un idiota
    -Ni banderas ni fronteras
    - Etc
    Lo que siempre me ha parecido coherente con su forma de pensar, pero eso del Ultranacionalismo de izquierdas no lo entiendo, aunq alguien me dijo que el partido nazi surgio de la extremaizquierda...no se si sera verda....
    Cuando veo a gente de mi edad q dice ser, no de izquierdas (de extremaizquierda) y lleva banderas hasta en las bragas, o habla la pureza de su sangre o del RH...entro en shok...Pero bueno, supongo que solo sera una curiosidad, algo que da la tierra....

  4. #54 Lusitanoi 18 de oct. 2006

    ora aqui vao mais comentarios e nao digam que eu nao sou vosso amigo (já sao 91):




    Querem ver invertida o sentido de opinião, tanto p...
    Por Anónimo, Cuba
    Querem ver invertida o sentido de opinião, tanto por parte dos espanhõis como de parte dos portugueses???? Tenho a certeza absoluta que se as questões se puserem de maneira diferente, o resultado será adverso a este!!! Perguntem aos espanhóis se querem uma península ibérica unida, com o idioma oficial o português, a capital em Lisboa e o governo tipo portugês, ou melhor, que serão governados com governantes e leis com os moldes dos nossos actuais!!!! Aos portugueses, perguntem se querem uma península ibérica com idioma oficial português, capital em lisboa e governo tipo espanhol, ou governantes e leis como as que funcionam e se praticam em Espanha!!! Se calhar as opiniões serão bem distintas ás deste inquérito que fizeram lá por Espanha!!!


    Portugal e Espanha juntos?Já agora arrasar Lisbo...
    Por João - Aveiro
    Portugal e Espanha juntos? Já agora arrasar Lisboa e Porto! Sonhem! Portugal aos portugueses e Espanha aos espanhois! Não há cá misturas!


    De acordo, mas com uma condição : acabarem os tach...
    Por JotaVale - Lagoa
    De acordo, mas com uma condição : acabarem os tachos ! O PR, o PGR, o PM, etc. e tal.


    A verdade é que, exceptuando a época dos descobrim...
    Por Júlio - Lisboa
    A verdade é que, exceptuando a época dos descobrimentos fomos sempre um povo de falhados. Pensar de outro modo é apenas orgulho besta. Nos tempos que correm, não valemos nada, nada. O povo espanhol vale mais que o portugues. Há que reconhece-lo. Sim, união ibérica. Já


    Na espanha não se ve bem com uma união entre iguai...
    Por bc - algures na europa
    Na espanha não se ve bem com uma união entre iguais + sim como a adopção do irmão pobre...ficamos com todo o q de bom tem portugal mas esquezam-se de ter algum poder de decisão. E ainda x cima vão ter de aturar os cromos da familia real e se tiverem sorte 3 equipas tugas irão ficar na a liga :). Se calhar estão a pensar em trocar a catalunha e o pais vasco x portugal. voçês fazam o q acharem melhor mas ca pra mim ficam melhor como estão. Mundo tuga...


    Nos quase 9 séculos de história nacional, todas as...
    Por Sérgio Xavier - Porto
    Nos quase 9 séculos de história nacional, todas as manutenções da independência sempre que esta esteve em causa, ou mesmo a criação ou reconquista desta, foram possíveis porque grande parte do país,ou todo, a quis. Durante quase o mesmo período de tempo, a discriminação intra-nacional ocorreu. Uma pessoa olha para as cidades galegas, leonenses, extramadurenhas e andaluzes, muitas destas bem longe do litoral e notasse um desenvolvimento urbano superiores às nacionais. Sempre que o dinheiro entrou no país, quer da India, como do Brasil, África ou União Europeia, sempre custou muito a chegar a todo o "sistema de irrigação". Tudo o que está longe da "fonte", não pode ter muita "água". Entre um sistema que irriga melhor que o nosso, não é de admirar que muita região cansada da sede, olhe para Madrid com mais afecto que Lisboa. Pena para o patriotismo.


    A quem se referem quando dizem "quase metade dos e...
    Por João Carlos - Barcelona
    A quem se referem quando dizem "quase metade dos espanhóis"? Será que esta metade dos espanhóis, como eles dizem, nem sequer gostavam de ser espanhóis? São catalães, bascos, galEgos ou simpatizantes do Partido Popular em Madrid? Deixemo-nos de disparates e toca a trabalhar.


    E interessante verificar que a opcao de uniao com ...
    Por Maria Sousa - Londres
    E interessante verificar que a opcao de uniao com a Espanha (que nunca o seria) parece ser para alguns algum de bom...Pelo menos contra a corrupcao, melhor salarios, menos incompetentes na funcao publica, etc... Como e possivel que nao tenhamos a coragem de resolvermos os nossos proprios problemas? Nao estao contentes tem mudar as coisas em vez de procurar opcoes faceis. Lutem por algo melhor...


    Tendo em conta a nossa crise económica e a inépcia...
    Por Paulo Soares - Lisboa
    Tendo em conta a nossa crise económica e a inépcia/inércia dos responsáveis em dominá-la, não me importaria de ver um casamento "de conveniência" entre Portugal e Espanha. Mas atenção: o direito ao divórcio nunca, mas nunca poderia ser posto em causa por qualquer das partes.


    Estes tipos são doidos? Para Portugal que vantagen...
    Por Rui Soares - Lisboa - PORTUGAL
    Estes tipos são doidos? Para Portugal que vantagens teria? Já estamos na U.E., com a nexação por espanha que vantagens teriamos ? mais educação? Mais segurança? Maiores ordenados? Uma maior taxa de desemprEgo? Que vantagens teria para Espanha? Mais fundos da EU? As empresas espanholas que actuam em Portugal passariam a reduzir os seus custos de actividade? A abertura ao mercado dos PALOP’s? Portugal não é um paraíso, mas tem a sua identidade.

  5. #55 Lusitanoi 18 de oct. 2006



    Se for uma união entre gays e lésbicas espanholas ...
    Por Manuel Fonseca - Almada
    Se for uma união entre gays e lésbicas espanholas com os/as de cá, tudo bem!


    Se for pra nos juntarmos à espanha, é pra formamos...
    Por lusitanos - olissipo
    Se for pra nos juntarmos à espanha, é pra formamos uma eta em versao lusitana. Talvez esteja na altura de contarmos aos nossos netos quem foi Viriato e até mesmo D. Afonso Henriques!


    Por amor do senhor! Que tristeza e ascorosidade de...
    Por Daniela - cascais
    Por amor do senhor! Que tristeza e ascorosidade de notícia! Seria o quê, uma tentativa de passar a batata quente da hilariedade da nossa política para Espanha? E depois ter de comer e calar? Não! Completamente não.


    Para aqueles que se "entusiasmaram" já com uma hip...
    Por Português não iludido - Porto
    Para aqueles que se "entusiasmaram" já com uma hipotética fusão dos 2 Países, digo-lhes que o que os Castelhanos - não espanhóis, isso não existe - querem é a anexação pura e simples de Portugal. Se pensam que iriam ser tratados como iguais - fala-se até de ordenados iguais, mais justiça social, melhores reformas, etc, como se Castela abrisse os cordões à bolsa para nos "dar isso tudo" pura e simplesmente - podem tirar o cavalinho da chuva: seriam Castelhanos de 3.ª e viva o velho. Um País com língua, cultura, hábitos diferentes de Castela, não se iria dar bem com uma anexação. E os iludidos mudariam rapidamente de ideias quando vissem que os expedientes que os vão safando cá, não resultariam com a "nova gerência". Em Espanha, Portugal continua a ser considerado um país ilegítimo sem o direito a existir: a capital, depois da hipotética fusão - anexação - seria Madrid, a língua o Castelhano, o Português seria tolerado em Portugal mas era melhor falar Castelhano se se quisesse arranjar emprEgo, e claro, o Rei não seria D. Duarte de Bragança, mas D. Juan Carlos de Bourbon. E quanto aos nossos problemas, somos nós que temos de os resolver. E sem estar sempre a gritar por Help! Se Espanha é tão bom, porque é que todos excepto Castela, querem saltar fora e ser independentes? Diz-se que "a galinha da vizinha é sempre melhor que a minha". Em todo o caso, tenho uma sugestão para os "anexionistas" convictos: se gostam tanto, vão viver para lá. Depois digam-me coisas. Cá para mim o ibérismo português, parece muito mais decorrente da vontade de algumas das elites portuguesas de conseguir um emprEgo bem pago na administração central em Madrid no que são auxiliados por alguns iludidos que pensam realmente que seriam melhor tratados em Espanha do que por cá, do que de qualquer intuito renovador para Portugal.


    Sou um jovem Engenheiro de 23 anos e sinto me insu...
    Por Beato - Lisboa
    Sou um jovem Engenheiro de 23 anos e sinto me insultado por 28% de supostos portugueses que desejam a união...os nossos "Avós" morreram para que este rectangulo a beira mar plantado fosse independente...tenham vergonha, sacrifiquem la umas ferias em ayamonte, e sejam homens uma vez na vida....que triste país aqui vai....trabalhem e tornem-se Portugueses!!! Nunca prestarei vassalagem a nenhum Bourbon ou la como se chamam.....gostava de ver sondagens de qts galEgos querem ser portugeses....e n esqueço tambem Olivença....terra ocupada..


    A ideia era excelente. Portugal ficava maior, com ...
    Por Miguel - Portugal
    A ideia era excelente. Portugal ficava maior, com fronteiras maiores com mais ilhas, com a maior frota pesqueira do Mundo entre tantas outras coisas mais! Já viram se Portugal fosse toda a península ibérica? A capital não era nem Lisboa nem Madrid mas sim o Porto! A língua oficial, o Portugês claro e ai os espanhois eram mesmo obrigados a entender-nos. Espanha deixava de ser Monarquia e passava tudo a Républica Portuguesa. Acho muito bem que a Espanha seja integrada em Portugal!


    O artigo traduz simplesmente uma velha aspi...
    Por Paulo Santos - Chaves
    O artigo traduz simplesmente uma velha aspiração de " nuestros hermanos " - desde os primórdios da nossa nacionalidade - espero sinceramente que tal União nunca se concretize - a história dá-nos sérias lições muito mal aprendidas por sinal - caso contrário será o golpe de misericórdia na nossa maltratada cultura, a lingua desaparecerá e, no periodo de aproximadamente duas gerações, toda a nossa preciosa cultura portuguesa se perderá, já aconteceu antes na Europa, toda a cultura da civilização Etrusca se perdeu após a " fusão " com ROMA, um processo deste tipo é sociológicamente irreversível.


    Meus caros,fiquem sabendo:No dia em que Portugal p...
    Por Antonio Pereira - norteamerica
    Meus caros,fiquem sabendo:No dia em que Portugal pertencer a Espanha,os espanhois fazem aos portugueses o mesmo o que Hitler fez aos Judeus.Nao tenham duvida porque a Extrema Direita em Espamja esta a ocupar pontos estrategicos nas forcas armadas espanholas para num futuro a medio prazo invadir Portugal e cometer as atrocidades que nem lhe estiver ao alcanse e com o devido apoio dos EUA.Nao tenham duvida.


    A frase acima não retrata bem a minha posição... e...
    Por Luis Ferreira - Coimbra
    A frase acima não retrata bem a minha posição... eu não suporto qualquer conflito armado. Mas não excluio a possibilidade de defesa dos estados a uma agressão externa ou interna. Uma possivel união federal com Espanha, na minha opinião, é algo impensável no presente. A Espanha actual ainda é resquício do imperialismo castelhano. São sinais a turbulência política que se vive na Galiza, Catalunha e País Basco. Os portugueses sempre tiveram o sentido de autonomismo. Está no nosso sangue. Aqui neste canto da Ibéria, desde sempre que os povos se oposeram a qualquer forma de intervencionismo externo. No caso de sermos integrados numa "federação", e coloco as aspas devido à minha dúvida na soberania que nos sobrasse, ao observarmos a perda de direitos e soberania sobre o nosso território, penso que haveria lugar a tensão. De caciques estamos nós fartos.


    Deus permita que Portugal passe a ser espanhol , p...
    Por Maria João - Alhandra
    Deus permita que Portugal passe a ser espanhol , porque os espanhois tem uma vida muito melhor do que a nossa, com os ordenados a fazerem face ao custo de vida. O ordenado minimo é superior ao nosso e tudo é mais fácil a nivel de educação e saúde. Nãos e admite que as pessoas vão ter os filhos a espanha tendo nós cá meios para se poder ter crianças. Uma vez que é assim então deveriamos ser espanhois em tudo, pois assim teriamos uma vida muito melhor em todos os aspectos

  6. #56 Lusitanoi 18 de oct. 2006



    O que eu leio com muita tristeza, na notícia e na ...
    Por rui - Porto
    O que eu leio com muita tristeza, na notícia e na maioria dos comentários, é que os portugueses, num momento de aperto, preferem entregar-se a um domínio maior, do que arregaçar as mangas e trabalhar como os outros fizeram. Pensam que alguém vos vem salvar? Só se forem uns perfeitos idiotas é que pensam assim. Por causa de uns trocos, preferem perder a sua cultura e a sua identidade? Portugal e Espanha podem ter um destino comum e próximo - com todas as afinidades e semelhanças que já partilham - pode haver partilha económica e gestão repartida de recursos - mas não devemos abafarmo-nos um no outro. Pelo menos, esperem até que eu morra.


    Estranha a forma de relatar o facto. Afinal, mais ...
    Por Raul - Paris
    Estranha a forma de relatar o facto. Afinal, mais de metade da Espanha disse nao a' uniao e em Portugal a grande maioria disse nao. Onde e' que esta a noticia? Nao compreendo os meios de informacao.... E qual seria a vantagem de tal uniao para ambas as partes tendo em conta que ja existe livre circulacao entre os dois paises? Acho que ha quem tenha muito dinheiro para queimar em sondagens pateticas.


    Só para dizer isto, se tal viesse a acontecer enqu...
    Por Bernardo mergulhão - Porto
    Só para dizer isto, se tal viesse a acontecer enquanto for vivo, serei o primeiro a formar uma rede terrorista para separar Portugal de Espanha! Nunca irei tolerar semelhante coisa, este país ás vezes parece um país de capados!


    Já pensei nisso há muito e também concordo, mas o ...
    Por Manuel Belmiro Correia - Bragança
    Já pensei nisso há muito e também concordo, mas o modelo não deveria ser nem monarquia como em Espanha nem república tal com está em Portugal. Defendo uma federação de povos/autonomias/ entre as quais estavam todos os povos ibéricos incluindo o português e o basco. A capital defendo Lisboa ou Barcelona ou Victoria, e as línguas oficiais o castelhano e o português por serem as mais faladas. Haveria uma grande economia de meios , maior coesão , maior força politica e uma grande potência europeia a que chamaria Ibéria e sobretudo poupariamos também no número de politicos o que não é uma questão menor. As politicas eram mais abrangentes para um só território e haveria uma economia de escala e beneficiariamos da maior pujança da economia espanhola. Para quê complexos !! e porque não mais tarde cidadãos de uma Europa dos povos/ nações/ regiões sem fronteiras de qualquer espécie !!!


    Recebi esta noticia de forma tao estupetafcta como...
    Por Filipa Camões - Cascais
    Recebi esta noticia de forma tao estupetafcta como a noticia de 25% dos portugueses quererem ser espanhois! Acho que os portugueses têm a memoria curta e acho que essa estatistica é tão hipocrita como cinica. Não ha nada como o nosso país...agora acho que os portugueses acham que por sermos espanhois a boa onda economica nos contaminava....se é pelo nivel economico , vão trabalhar para Espanha...a distancia é tão grande como se fossemos um unico pais. agora a noticia de Espanha querer Portugal e ter tudo em espanhol, é tão ironica e nada surpreendente. Nem eles entre regiões se entendem...acho que se fossem perguntar a alemanha se queria holanda (por ex) a resposta seria a mesma. Acho que Portugal é o melhor pais do mundo e se os portugueses nao gostam do nosso paraiso à beira mar plantado, tratem de o colocar bom! O Governo é cada um de nós.... Defendam o que é nosso com avinco e vontade de fazer melhor em vez de procurar o sucesso facil e de invejar a relva do vizinho (que não necessariamente é mais verde que a nossa). Mas a unica coisa mais triste é que seja preciso um brasileiro (scolari) vir transmitir aos portugueses orgulho pela nação (mas pena que nos passe tão rapido como um campeonato de football). Em vez de remarem contra a maré, como habitual (sim, porque nos achamos que se algo é para fazer de maneira X temos que fazer de maneira y, porque a nós portugueses ninguem nos engana), vamos mas é lutar todos para a mesma direcção. Portugal tem portugueses e é o reflexo do que nós fazemos...não é por mudarmos de pais que deixamos de ser portugueses...e já viram se fossemos espanhois?! era uma chatice...tinhamos que usar gravatas pirosas, falar alto e usar muita maquillagem....


    Ao Zé Povinho vamos colocar os factos Históricos n...
    Por Iolanda Salas - Matosinhos
    Ao Zé Povinho vamos colocar os factos Históricos no devido lugar , a saber: o nosso D.Afonso Henriques que era filho de um francês e mãe galega ao verificar que a sua mãezinha tinha um namorado "oculto" galEgo e que de um momento para o outro Portugal podia passar para as mãos deste galEgo matou o "dito" galEgo e prendeu a mãezinha até à morte da mesma . Bater bater parece que só foi verbalmente .


    Alguém bebeu demais e anda a ver a dobrar. Se isto...
    Por martins - covilha
    Alguém bebeu demais e anda a ver a dobrar. Se isto já é tudo espanhol, qual é o benefício desta notícia, quando já só falta formalizar a sua constituição?


    Não se trataria de uma união, mas de uma absorção,...
    Por Helena Santos - Paço de Arcos
    Não se trataria de uma união, mas de uma absorção, com o novo país a chamar-se Espanha, com capital em Madrid e de língua oficial espanhola. Era o que faltava!...


    Mas não há mais nada interessante para fazer?!... ...
    Por Ana - Lisboa
    Mas não há mais nada interessante para fazer?!... Eu sou portuguesa mas neta de espanhóis, sou bilingue, estudei em Portugal e em Espanha, vivo em Lisboa mas conheço Madrid de olhos fechados! Mas nada de confusões! Portugal e Espanha separados! Mas, numa hipotética união, acho que a capital deveria ser Lisboa... Madrid não tem o Tejo!


    Venham eles
    Por Mike Gee - Lisboa
    IVA a 16%? Custo de vida mais barato? Menos impostos? Melhores salários? Qual é a dúvida? O nome? Se para eles é importante que seja Espanha, força.

  7. #57 Reuveannabaraecus 19 de oct. 2006

    Varias conclusiones más extraigo de los comentarios a la encuesta, traídos por Lusitanoi:

    -En muchos de nuestros vecinos aún pesa lo suyo el poso de la educación ultranacionalista de época estadonovista (salazarista): las referencias al señor feudal D. Afonso Henriques, a la ya inexistente supremacía imperialista de Castela (véase mi anterior comentario) o a la supuesta portuguesidad de Viriato -cuando la antigua Lusitania no coincidía con el actual Portugal y cuando los últimos estudios sobre Viriato apuntan a que su nacimiento y / o su centro de operaciones se encontrarían más bien en la Extremadura española-, así parecen indicarlo. Es como si, para defender la existencia de una nación española, invocáramos a Numancia y a Don Pelayo... (a mí, desde luEgo, no se me ocurriría). Las últimas generaciones portuguesas, libres ya de la educación salazarista, parecen tener una perspectiva más abierta sobre el asunto, como reflejaba el inquérito en cuestión.

    -Muchos de los comentaristas portugueses que no verían con malos ojos la unión con España (siempre, claro está, en igualdad de condiciones), observo que lo hacen motivados sobre todo por la crisis económica por que atraviesa Portugal y por la generalizada corrupción de su clase política; o sea, como castigo a sus dirigentes. Pero esa situación la deberían arreglar en casa los propios portugueses antes de plantearse la hipotética federación ibérica.

    -En Portugal se encuentra sobredimensionada -tal vez por una lectura sesgada de los ecos periodísticos- la cuestión de los nacionalismos periféricos españoles. Desengáñense: en una reciente encuesta publicada con motivo de las próximas elecciones al Parlament autonómico de Cataluña, sólo un 17% de los catalanes declaraban sentirse sólo catalanes y no españoles. En el País Vasco, del último sondeo que recuerdo, esta cifra es ligeramente superior, pero no llega en ningún caso a la mitad. Muchos de los que desde fuera son vistos como nacionalistas, en realidad son más bien federalistas que se encontrarían muy a gusto en una hipotética federación libre de pueblos ibéricos.

    La unión hace la fuerza, pero nadie quiere la unión a la fuerza.

    Saludos / Cumprimentos Ibéricos.

  8. #58 Lusitanoi 19 de oct. 2006

    Grande reuve!

    Si, tus conclusiones son muy acertadas concordo en absoluto con ellas. Esto es una forma de castigar a la classe politica, essa es la verdadera question. Yo pienso que se ahora mismo hubiera un referendo sobre la union con espanha, muchas de las personas que han comentado positivamente esta noticia, votarian non. Los portugueses son estranhos, tienen su propria manera de reagir face a las condiciones, mientras por estarmos un poco aislados.

    E de certa forma, hay un paralelo con 1580, estavamos tambien en crise, tambien pensavamos que espanha era la solucion, depues 60 anos fue lo que fue en 1640. Quando estamos en crise e ahora lo estamos y cada dia pior, buscamos fuera las soluciones, como se fuera possible resolver nuestros problemas sin los solucionarmos internamente.

    Uma coisa has-de concordar comigo, a melhor altura para nos unirmos (em condiçoes iguais, isso é absoluto, qualquer solução que nao essa nao dara bom resultado) seria quando os dois paises estivessem em boas e saudaveis condições economicas e sociais, porque uma uniao de portugal com espanha, baseada no salario minimo, tambem deves concordar que nao é viavel, nao achas?

    Deixem-nos superar esta crise. E não pensem que espanha esta muito melhor que portugal em termos de crise economica, porque o vosso modelo economico é o mesmo que o nosso que se esgotou completamente e deixou o pais a beira da ruina. O modelo economico das duas economias ibericas tem tido como motor a construção civil (construccion publica y privada) en portugal este modelo esgotou-se rapidamente porque somos um pais pequeno (neste momento hay mucho mas habitacion construida do que o pais necessita, hay milles y milles de habitaciones para venta sin comprador). Como espanha e maior e tiene mas habitantes, este modelo va demorar a esgotar-se, pero amigo, quando se esgotar espanha se quedara en crise tal como nosotros, claro que nunca sera tan grave como aqui, porque tienen catalunha y pais basco que son la unicas regiones ibericas que no tienen este modelo economico, ai el motor de la economia es la industria de ponta y por esso las unicas economias con autosustentacion.

    Depois de superarmos esta crise, que necessita mais trabalho e empenho por parte dos portugueses, em vez de se armarem em desgraçados como ja é costume, ai podemos falar, quando estivermos capazes de nEgociar uma uniao em termos iguais, ai sim, ai haverá condições para que o projecto possa ter sucesso, mas até lá nao se iludam com os portugueses, somos assim mesmo, diras que somos lunaticos e pouco praticos, mas somos assim...

    Saludos

  9. #59 Minaia 19 de oct. 2006

    Lusitanoi,
    Desde luEgo veo que el tema se lo han tomado bastante en serio en Portugal. Este tipo de encuestas no tiene ninguna trascendencia. Si se hacen preguntas retóricas de esas, sin explicar bien lo que implicaría realmente y el follón que conllevaría, las respuestas positivas a la unión hay que cogerlas con una pizca de sal.

    Es como cuando preguntan a la gente si se siente más europeo que español, se ve algo como muy chic y se dice que sí, pero no me parece que sea muy indicativo de cómo perciben su identidad esas personas realmente. Decir sí a una unión con Portugal es un poco como eso, una visión romántica ilusa que no se atiene a las realidades sobre el terreno. Expresa una simpatía difusa y un sentimiento de que nos unen cosas, pero sin pensar dos veces en el galimatías que supondría el encaje de Portugal y España. Tendría tantos problemas que acabaría antes de empezar. En el caso de que alguien estuviera planteándose eso en alguno de los dos países, que tampoco creo que sea verdad, ni remotamente.

    Ya han dicho por aquí que la mayor parte de las ventajas se obtienen con la Unión Europea, dado que hay libre circulación de mercancías y de personas. Lo de la libertad de empresa es un poco más peliagudo, porque ambos países son bastante intervencionistas en la economía y no aceptan según qué compras por parte de empresas extranjeras. La integración económica de España y Portugal sí que resulta bastante evidente que está en marcha, pero no es el único caso de integración regional, también se da en otras regiones europeas. Una mayor integración aún resultaría beneficiosa para ambos países.

    Los puntos donde se necesitaría una mayor cooperación también se han dicho: cuencas hidrográficas e infraestructuras. El caso es que las nEgociaciones serían igual de duras dentro de un mismo país que en países separados. En infraestructuras, la situación ultraperiférica de Portugal respecto a Europa es bastante negativa, algo que comparte con las provincias limítrofes españolas, que, no por casualidad comparten tanto la situación de menor desarrollo económico como unas infraestructuras deficientes. Las españolas sí que han mejorado bastante en los últimos tiempos, las portuguesas menos.

    Yo creo que va en el interés nacional de Portugal mejorar las conexiones de todo tipo con España, somos sus únicos vecinos. En otras condiciones, podría decir que Portugal podría pasar de nosotros y tomar el camino de ser un Hong Kong o Singapur europeo, pero no parece que esté en posición de hacerlo. No es un enlace entre Europa y el exterior. Y, por supuesto, a nosotros nos viene de perlas que el desarrollo económico de Portugal sea el mayor posible, sería miope no verlo así. Por lo tanto, hay que dejarse de susceptibilidades, de tópicos pasados de moda y ver qué posibilidades concretas de cooperación se abren.
    Por de pronto, creo que se está diseñando o ampliando un centro de nanotecnología en Portugal de la berza, donde España va a participar. Tendríamos que ver más cosas de esas.

  10. #60 Kullervo 19 de oct. 2006

    En referencia al asunto de que los jóvenes portugueses son los más proclives a la unión, mi opinión es que son personas que se han criado en el ámbito de la Unión Europea, con fronteras que se van diluyendo poco a poco, y que no les conceden importancia a éstas. Por este motivo, es posible que, para ellos, la existencia de fronteras no sea algo sagrado y tienen menos reparos a la hora de imaginar una península sin ellas.

    Por otra parte, en cuanto al idioma, y siguiendo el ejercicio de política-ficción de Reuve, quizás se deba crear una comisión de unificación lingüistica para que que creen una koiné basada en el castellano, portugués, gallEgo y asturiano, que se parecen bastante, y que se implante como lengua oficial (bueno, aunque sólo sean la acaben hablando los funcionarios de carrera ;-DDD)

    Y, cambiando de tema, ¿el nacionalismo se cura viajando? Estooooooooo, es una frase lapidaria, muy bonita, pero falsa en mi opinión. El nacionalismo, bien se atenúa, bien se acentúa al viajar (y vivir) en el extranjero.

  11. #61 adriano 19 de oct. 2006

    "El nacionalismo se cura viajando y el carlismo leyendo", me parece una frase brillante y nada exenta de sentido del humor, lo cual la hace doblemente brillante, de acuerdo que a lo mejor no es cierta al 100%, pero, existe alguna frase que lo sea? Por cierto, que la atribuí a Baroja, mientras otros lo hacen a Unamuno, igualmente vasco.

    Kullervo: "El nacionalismo, bien se atenúa, bien se acentúa al viajar (y vivir) en el extranjero." Bueno, vivir en el extranjero no significa necesariamente lo que se dice "viajar". Efectivamente muchos emigrantes desarrollan un sentimiento especial por su país, dada la distancia, aunque yo lo lo llamaría nacionalismo.

    De todos modos, cuando se habla de "viajar", no significa ir a un pueblo belga y pasarse allí 30 años, sino ir a ese pueblo, y luEgo a otro sitio, y luEgo a otro... y cuando se ha hecho muchas veces puede decir "estoy viajando". Si no, sólo podrá decir "he ido a tal sitio".

    De hecho, la única manera que creo que viajando se acentúa el nacionalismo debe ser cuando se forma parte de una invasión de otro país o de expediciones militares. Y a lo mejor tampoco.

    Y desde luEgo no creo que ningún joven Erasmus de hoy se pase un año fuera y vuelva hecho un nacionalista español ni de ora parte. Eso creo.

    Pero por suerte este mundo es variopinto y podamos encontrar muchas excepciones. Que no nos falten nunca.

  12. #62 Amerginh 19 de oct. 2006

    Kullervo, esa Koiné ya existe... se llama castrapo :P

    Desgraciadamente la Xunta ha optado históricamente por una neo-lengua llamada "GalEgo ILG-RAG".

    PD: Encima los prolusistas (incluido yo) tendemos al gallEgo reintegrado en la lusofonía :P

  13. #63 Amerginh 19 de oct. 2006

    El "sentimiento patrio" que desarrollamos algunos en el exilio/emigración no tiene nada que ver con el "odio", hablo, obviamente, de lo que conozco, los gallEgos. La saudade o morriña es quizás la forma más peculiar de nacionalismo que hay, algo que, por cierto, compartimos con los portugueses. Mis padres no son "nacionalistas gallEgos", no votan al BNG vamos, es más, son más bien peperos (para desgracia mía). Eso sí... como les toquen a Galicia, la lengua gallega, o traten de imponer "algo" desde "madrid" a Galicia, les salen unos arrebatos en Plan Maria Pita que deja en bragas al EGPC (Ejército Guerrilheiro do Povo GalEgo Ceive). Curiosamente, los gallEgos suelen estar bien integrados en la sociedad (en Huelva al menos es más que evidente), pero mantienen una ligazón con el terruño tal, que son capaces de regresar al jubilarse, o estar todo el día enganchados a la TVG-satélite (mi madre ve hasta programas de fútbol -que odia- "porque são em galEgo"), o se van de vinos a la Casa de Galicia, etc.

    El nacionalismo puede ser simple "amor por", porque lo que se ama con pasión, se defiende con fiereza ¿Es eso odio a lo demás?

    PD: tratad de ponerle los dedos encima a mi novio... y os saco los ojos... y no porque os odie :P xDDDD

  14. #64 Llug 19 de oct. 2006

    AreñEgo del pecadorl !!!

    Pues que sepas que tiene muchos territorios no galEgoparlantes: Degaña entera y la mayor parte de Bierzo, Cabreira y Senabria, pero por lo demás bien oiste? ;-)

  15. #65 Amerginh 19 de oct. 2006

    Pozi, lo sé... es un "poco" expansionista jajaja. Asume la totalidad de las comarcas donde haya una mínima porción de territorio galEgoparlante... un error, pero la nomenclatura es fantástica, toponimia reintegrada, división comarcal "enxebre" y queda mu mono con tanto colorín :P

  16. #66 adriano 19 de oct. 2006

    Los nacionalistas "periféricos" escriben folios y folios con lo que les diferencia del resto de España. Sin embargo lo que les une no serían folios, sino volúmenes. Empezando por el gusto por el jamón ibérico y terminando por lo bien que se llavan entre los naciuonalistas periféricos de diferentes "naciones".

    En cuanto a lo de los mapas, todo nacionalismo, en su ensueño, es imperialista: véase el caso gallEgo, camuflado en la lengua, presentado desde Galicia, o el de els països catalàs, que no existen y que provoca no poco rechazo y más cosas en los aludidos o en el del anexionismo vasco de Navarra, que despierta similares "simpatías" entre los aludidos.

  17. #67 Amerginh 20 de oct. 2006

    Bueno, ya... pero como "gallEgo residente en Huelva" (como diria el 1,2,3), me llamó muy mucho muchísimo tamaña partraña... por cierto, la isoglosa (lista ella) sigue el trazado de la N-435 perfectamente xD

    PD: le diré a mi novio que él habla astur-leonés en su variante bajoextremeña... xD

  18. #68 Guenevere 21 de oct. 2006


    Llevo varios días disfrutando con el coloquio, no sólo por la cantidad de información interesante sino también por el sentido del humor con el que algunos -Llug, Adriano, Régulo, Lusitanoi- la aportais. Vivo en Extremadura a muy pocos kilómetros de La Raya, el contacto es prácticamente diario y no dejo de encontrar motivos para admirar Portugal. Suscribo vuestros comentarios, ¡nacionalismos no, por favor!! Si además no somos tan distintos. Desde luEgo tenemos en común el amor a la buena comida... Adriano, Lusitanoi, ¡se os ve el plumero, tragones!

  19. #69 alevin 22 de oct. 2006

    Lusitanoi, Adriano,Régulo,Reuve...y más,¡Por fin!, ya llEgo el foro a donde yo quería,y mira que habeís tardado en sacar las botellas y los platos, leñe.¿Dónde y cuando?Esto es Unión Ibérica ,Iberismo y lo que tenga que ser y no la UE.Ya me relamo.Huuummmm, Ñam,Ñam....Viva el portunhol.
    Paz y bien

  20. #70 alevin 25 de oct. 2006

    Hola Régulo. paso a dar una respuesta a tus dudas:
    1-Estoy contígo en que la fecha debería ser próxima(11 o 18 de Noviembre)
    2-No creo que nos presentemos"multitud", lo ideal es, fíjate, casi un máximo de media docena, pues sino la charla podría convertirse en "guirigai", lo cúal ruEgo no se tome como limitación para nadie
    3-Lusitanoi sabe que, precisamente por estar en minoría, va a ser el más mimado, sobre todo si trae la "cachaza"
    4-Sobre el lugar habría que acudir a algún druida local(¿Adriano,Guenevere,Reuve?) que recomendaran un restaurante majo, no de los de "nouvelle cuisine", sino donde el comer sea masticar a gusto y donde beber sea degustar y saciarse(¿a que hablo como Gargantua?). Personalmente no me importaría la zona de Caceres, que además tiene lugares para despues pasear y bajar la comida haciendo así sitio para la cena.
    5-Convendría que , los asistentes, me enviasen, a traves de "Una pregunta hecha a Alevin"su e-mail o su teléfono para poder coordinar fecha y sitio de encuentro.
    6-No habria problema de identificación, pues podríamos , tranquilamente, seguir utilizando nuestros "apodos" que incluso serían más fáciles de recordar y no tener que memorizar nombres nuevos.
    Espero vuestras noticias "ibéricos"
    Paz y bien

  21. #71 Ibericidad 01 de nov. 2006

    Información eliminada por el Administrador eyna

  22. #72 frank_drebin 10 de nov. 2006

    No sé nada de esta noticia, pero leyendo tu intervención me resultan muy cuerdas y acertadas las palabras de José Sócrates "...Portugal e Espanha precisam de ter uma visão conjunta no que diz respeita à gestão territorial, das infra -estruturas e dos recursos naturais" (si es que lo he entendido bien). Creo que es esto lo que hace falta entre dos países de fronteras tan permeables como son hoy las que tenemos.


    Aprovechando esta reapertura del foro por parte de Lusitanoi, quería significar (aunque algo tarde, lo siento) la celebración en el Campus cacereño de la Universidad de Extremadura del I Congreso de Estudos GalEgos “Galiza e Portugal: un patrimonio común"

    En la web de la Uex dice así:
    ""Durante los días 8 y 9 de noviembre, se celebrará en el Paraninfo de la Facultad de Filosofía y Letras, el Primer Congreso de Estudos GalEgos Galiza e Portugal: un patrimonio común. Está organizado por el Centro de Estudos GalEgos de la Universidad de Extremadura. El eje fundamental sobre el que girarán las ponencias será la Candidatura gallEgo-portuguesa presentada formalmente a las terceras proclamaciones de las Obras Maestras del Patrimonio Oral e Inmaterial de la UNESCO. La actividad está estructurada en ocho ponencias a cargo de figuras representativas del espacio cultural gallEgo y portugués. Las intervenciones están organizadas en distintas áreas: presentación de la Candidatura (Santiago Veloso, Presidente de la Asociación Cultural y Pedagógica “Ponte nas ondas!”, y Lourdes Carita, promotora de la Candidatura en Portugal); Historia (Camilo Nogueira, Ldo. En Ciencias Económicas y ex-diputado en el Parlamento de Galiza y en el Parlamento Europeo); Antropología (Álvaro Campelo, Director del Centro de Antropología de Porto, y asesor de la Candidatura); Música (Uxía Senlle, cantante e investigadora); Lingua (Elias J. Torres, profesor de la Universidade de Santiago de Compostela), Literatura oral (Alexandre Parafita, doctorando de la Universidad de Trás-os Montes e Alto Douro e investigador de Literatura oral tradicional del Centro de Tradições Populares Portuguesas de la Universidade de Lisboa) y Política (Maria Pilar Garcia Negro, profesora de la Universidade da Coruña y ex-diputada en el Parlamento de Galiza).""

    No sé que tal abrá estado (me fijé en un cartel anunciándolo hoy...), si alguien asistió y le apetece comentarlo, ya sabe.


    PD: Menos mal que no se celebraba en la biblioteca central del campus, que con estos días de lluvias que han pasado está haciendo más aguas que una paritorio en luna llena (era para verlo: toda la sala central clausurada con tres dedos de agua y trozos del techo desmoronándose; y eso que no lleva abierta ni cuatro días, como quien dice. En fin.)

    Saludos.

  23. #73 adriano 03 de dic. 2006

    O meu amigo, hay cosas que yo matizaría:

    1. No es cierto que los españoles pensaran que Portugal era una parte del imperio como cualquier otra. Era simplemente lo que era, que el rey de España lo era también de Portugal por una cuestión dinástica y como tal, lo mismo podían dejar de compartir rey. No eran unos Países Bajos Españoles, a los que había que mantener a base de derroche de sangre y de dinero, no era América, cuyos habitantes, al menos los de origen europeo, eran tan españoles como los de aquí. Estas pérdidas sí fueron traumáticas, sobre todo la de Cuba.

    2. Indeferencia hacia Portugal para curar la frustración de la pérdida: ¿por qué esto no ha pasado con Hispanoamérica, de pérdida más reciente -S.XIX-, traumática -en medio de guerras- y que sí se tenían como imperio al que la gente emigraba y con el que se comerciaba?

    Entonces, ¿cuál es la razón de haber vivido de espaldas?

    1. En primer lugar los recelos mutuos, sobre todo de Portugal hacia España, lógicos por otra parte, dado que es el que podía ser agredido más fácilmente por el otro.

    2. Por otro lado, que ambos países estaban muy ocupados con sus propios problemas, sobre todo procedentes de sus respectivas colonias: entre los dos tenían que atender problemas procedentes de América del Norte, del Sur y del Centro, de África, de Asia y de Oceanía, por no hablar de Europa. Me parece que el esfuerzo de ambos por no podemos ni imaginarlo, yo al menos no puedo concebir y no me cabe en la cabeza cómo pudieron abarcar tanto durante tanto tiempo con los medios con que contaban.

    3. En cuanto a los complejos de superioridad, me parecen sumamente ridículos, incluso a veces me dan bastante vergüenza ajena. Otras veces he citado a Saramago, el cual, preguntado por los periodistas qué le parecía que muchos españoles tuviera prejuicios y complejos hacia los portugueses, contestaba que no tenía importancia, ya que estos prejuicios y complejos también se daban entre los españoles de unas regiones y otras. Incluso entre unas ciudades y otras dentro de las mismas regiones.

    4. La más importante causa de haber vivido de espaldas: nuestros gobernantes han sido y siguen siendo unos mediocres y unos incompetentes. Eso en el mejor de los casos, porque también los hay malintencionados, ladrones e incluso cosas peores.

    El día 1 de diciembre no dice nada a los españoles: Lusitanoi, si aquí casi tampoco nos dice nada el día de nuestra Independencia ni el día de nuestra Constitución! Y para terminar, una demostración de que muchos españoles ya vamos sabiendo lo que significa el día 1 de diciembre porque lo vemos en las calles: Badajoz, en el que vemos diariamente cientos de portugueses, cuando llega el día 1 de diciembre ya son miles no es el no va más. Una muestra más de que ambos pueblos ahora se miran de frente …y se gustan. Noticia del Diario Hoy, 02/12/2006:

    Miriam Fernández Rúa / Badajoz

    Los lusos practican el turismo comercial
    Cientos de portugueses dedicaron la festividad de la Independencia de Portugal para hacer las compras y regalos navideños

    Badajoz es destino de compras para los portugueses y ayer se volvió a demostrar. Si la pasada semana la Cumbre Hispano-Lusa atrajo a los vecinos de la Raya ayer, jornada de descanso en Portugal donde se festejaba su Día Independencia, los vecinos lusos tomaron, desde primera hora de la mañana, las principales zonas comerciales de Badajoz, es decir, en Menacho y el entorno de El Corte Inglés. Las aglomeraciones en las tiendas, el trasiEgo incesantes de viandantes Menacho arriba, Menacho abajo, y las largas colas para acceder a los parking públicos del entorno de la zona comercial pacense fueron ayer signos inequívocos de que los portugueses visitaron nuestra ciudad para practicar el turismo comercial. Y bienvenidos sean. Así los recibieron los comerciantes, ávidos de clientes sin miedo a rascarse el bolsillo y utilizar la tarjeta de crédito, después de un mes de noviembre de ventas bajas por la falta de frío. El público portugués llegó ayer para dar una inyección de fuerza a los nEgocios. Por delante, un puente con el que comienza oficialmente la campaña de consumismo navideña.

    «Es un día muy importante para el comercio, porque los portugueses le van a dar un empujón, no hay más que darse una vuelta por Menacho para comprobar que es el centro comercial abierto más importante de Extremadura», valoraba ayer Emilio Doncel, presidente de la asociación de comerciantes de la zona, quien añade, «vienen a buscar artículos de todo tipo pero. sobre todo, ropa y calzado porque en Badajoz, las compras le salen entre un 25 y un 35 por ciento más barato que en su país». El atractivo comercial convierte a Badajoz, según Doncel, «en la tercera ciudad de Portugal, tras Lisboa y Oporto».

    Desde Évora, Borba, Portalegre, Estremoz, Villa Viçosa, Setúbal, Lisboa, los cientos de lusos que ayer desembarcaron en Badajoz dejaron sentir su presencia en el tráfico. Los parkings públicos de San Atón y Memoria de Menacho se cerraban intermitentemente desde primera hora de la mañana y las colas para acceder a ellos eran inusuales y sorprendentes, y en el de El Corte Inglés, a las once y media de la mañana de ayer, se colgaba el cartel de completo y en su interior, el 60% de las matrículas eran lusas. «Hoy -por ayer- se habla portugués en el Corte Inglés», comentan desde el gabinete de prensa del centro comercial y, añaden, «el día 1 de diciembre es el del comprador portugués y más este año que ha caído en viernes y que ha atraído a más gente».

    http://www.hoy.es/prensa/20061202/badajoz/lusos-practican-turismo-comercial_20061202.html

    Saludos

  24. #74 arenas 05 de dic. 2006

    Os pongo este artículo de hoy lunes/4 de El Pais.



    La eterna disputa de Olivenza-Olivença


    Un juzgado luso instruye una denuncia contra el Gobierno español por obras ilegales en el Puente de Ayuda
    MIGUEL MORA - Olivenza - 04/12/2006

    En las calles la calma es absoluta, Olivenza es un lugar plácido. La gente es simpática y muy habladora. Pero el disputado enclave extremeño, que fue portugués durante seis siglos, tiene una condena: acaparar siempre el protagonismo de las querellas ibéricas.
    La última suena a broma pero es real. El Tribunal de Apelación de Évora ha ordenado al juzgado de Elvas instruir la denuncia presentada en 2003 por la asociación lusa Amigos de Olivença contra el ministro de Fomento español y otras autoridades de los dos países por realizar obras "ilegales y clandestinas" en las ruinas del Puente de Ayuda.
    A Ponte de Nossa Senhora de Ajuda fue construida (en portugués, 'puente' es femenino) en el siglo XVI, durante el reinado del rey Don Manuel, para comunicar Elvas con Olivença a través del Guadiana. Viéndolo hoy, nadie diría que fue el más espectacular puente fortificado del reino portugués: tenía 380 metros de longitud, cinco y medio de anchura, 19 arcos y una gran torre defensiva central de tres pisos.
    Ahora apenas queda en pie una docena de arcos y la mayor parte de sus piedras están debajo del agua. En la orilla española, de unos 50 metros, los arcos, el suelo y la balaustrada han sido restaurados. La parte portuguesa parece intacta.
    La fama estratégica del puente duró menos de dos siglos. Fue volado por los españoles durante la Guerra de Sucesión de 1709, y sus ruinas se convirtieron en la mejor metáfora de la división ibérica. A pesar de los deseos de la población, la siempre aplazada "cuestión de Olivenza" parecía impedir a los dos países ponerse de acuerdo para restaurar esas ruinas que guardan leyendas de contrabandistas y de republicanos que huían de las tropas franquistas para darse de bruces con las de Salazar.
    La situación pareció mejorar en 1990. Felipe González y Cavaco Silva acordaron en la Cumbre de Quinta do Lago reformar el puente manuelino. La iniciativa de los alcaldes socialistas de Elvas (João Brandão) y de Olivenza (Ramón Rocha), que hermanaron ambas ciudades en 1991, impulsó dos decisiones: construir un nuevo puente para vehículos, y restaurar el antiguo.
    Los dos proyectos fueron encargados al ingeniero José Antonio Fernández Ordóñez, recuerda Ramón Rocha, 27 años en el cargo: "Portugal se ocuparía de construir el puente nuevo y España de recuperar el viejo".
    Las obras empezaron por el puente nuevo, que era más urgente. Pero, tratándose de Olivenza, las cosas no podían ser fáciles. En 1996, el PP ganó las elecciones. Y la falta de tacto o tal vez la nueva política exterior de Aznar acabó complicando el asunto.
    Antonio Marques, presidente de la asociación Grupo Amigos de Olivença (GOA), narra lo que pasó en 1999: "Cuando Portugal estaba acabando de construir el puente, la Guardia Civil lo tomó inopinadamente, echó de allí al empresario portugués y precintó las máquinas".
    "Fue así", confirma el alcalde de Olivenza. "Cuando los trabajadores entraron en zona española para asfaltar la boca del puente y la carretera nueva, la Guardia Civil se presentó, pidió la licencia de obra, y como no la tenían precintó las máquinas. El número sirvió al menos para desbloquear por fin la reforma de Ayuda".
    Un año después, una minicumbre celebrada en Évora decidió que España comenzara a restaurar el puente viejo. En marzo de 2003, siendo Francisco Álvarez Cascos ministro de Fomento, la constructora Freyssinet, contratada por el ministerio, valló las ruinas, levantó andamios en las dos orillas del Guadiana y empezó las obras.
    Con un fallo lamentable: nadie pareció acordarse de que para tocar el monumento había que pedir permiso al Instituto Portugués de Patrimonio Arquitectónico, que lo había catalogado como inmueble de interés público en 1969.
    Enseguida llegó la denuncia de los Amigos de Olivença, un grupo que se fundó en 1938 para conceder la nacionalidad portuguesa a los oliventinos que escapaban de España y que ahora trata de mantener viva la dormida reivindicación de la soberanía lusa sobre el territorio.
    GAO pidió a la Fiscalía que parara las obras "ilegales y clandestinas", que habían causado daños "irreparables" -España echó una gran capa de cemento en el suelo del puente-. Sin dar nombres, la querella acusaba de un delito de daño a los responsables españoles de la obra (el ministro de Fomento, el subdirector de carreteras y el de Arquitectura y los administradores de la empresa) y de un delito de denegación de justicia al alcalde de Elvas y el director del IPPAR, que "no vigilaron ni detuvieron las obras". La fiscalía archivó el proceso y GAO pidió al juzgado de Elvas que abriera diligencias, pero la jueza decidió no hacerlo alegando que "no se identificaba con nombres y apellidos a los acusados".
    Los Amigos de Olivença apelaron entonces al Tribunal de Évora, que el 6 de octubre último ordenó reabrir la instrucción y que se decida, en su caso, a quién se constituye acusados, si a los titulares de los cargos públicos de entonces o a los actuales.
    "La historia es muy seria", afirma António Marques. "España hizo obras en un monumento y lo adulteró irremediablemente. Esperamos con la máxima expectación la decisión del juzgado de Elvas, y confiamos en que se conocerá la responsabilidad del Gobierno español".
    El alcalde Rocha, que en 2004 logró que la Junta de Extremadura también catalogara las ruinas como bien de interés público, espera que el asunto acabe bien. "El nuevo proyecto tendrá elementos modernos, porque la UE ahora prefiere que en las restauraciones se noten los cambios, y el IPPAR ya ha dicho cómo quiere que se haga el puente". Según Rocha, el levantamiento topográfico será realizado en enero.














  25. #75 Lusitanoi 08 de dic. 2006

    Ora Viva!

    Arenas, o assuntinho de Olivença não é muito próprio para este forum, a mim parece-me melhor que seja discutido nos foruns de Gibraltar, é mais afim, aqui falamos del Iberismo. Quando vosotros nEgociarem Gibraltar com os Ingleses, nos nEgociamos Olivença, pois!

    Grande Adriano, Imperador das Extremaduras


    Espero que esteja tudo bem contigo e mais tranquilo com a druidesa, vou tentar comentar os teus pontos:

    ponto 1.: No reinado de Filipe II (nuestro I) foi de facto assim, uma coroa com dois reinos, mas com Filipe III e IV, já assim não foi e ha quem afirme que esse foi precisamente o motivo da restauração, ou seja se tivesse sido sempre uma coroa para dois reinos, talvez hoje nao estivessemos a falar do iberismo e fossemos um unico país. Quanto à comparação que fazes com os países baixos e america latina, não me parece que sejam situações comparáveis, nos também perdemos o brasil e as restantes colonias, mas elas hoje falam portugues e contribuem para a nossa afirmação no mundo, repara nos milhoes de falantes de português no mundo graças ao brasil e restantes PALOP's e penso que com as vossas ex-colonias americanas o mesmo se passa. Portugal nunca foi uma colonia vossa, mas significou uma amputação em termos geográficos e culturais e ao mesmo tempo um humilhação em termos de hegemonia da peninsula e um péssimo exemplo para as vossas nações internas. Repara na altura da restauração portuguesa, também a catalunha se revoltou e Castela sabia muito bem que não aguentaria uma guerra na peninsula em duas frentes e precisamente com as nações mais aguerridas portugal e catalunha por isso teve de optar ou perdia portugal ou a catalunha, tratou-se pois de uma decisão lógica. Quanto ao trautamatismo da perca (perdida) penso que nao foi um traumatismo quando se deu a restauração, mas antes um traumatismo lento e continuo, porque quer queiras quer não trata-se de uma amputação sempre presente, sempre que olhas no mapa da peninsula e pensas porque razao aquele rectangulo ha-se ser um país?

    ponto 2.: concordo en absoluto

    ponto 3.: idem

    ponto 4.:idem

    ponto 5.:Tienes razon, pude comprobar-lo en el dia del Colofón, pues yo mismo me fue a las "compras" a Badajoz comprar Puros e otras cosas que son más baratas y pude ver muchos portugueses que no eran de la raya con las bolsas llenas, pero Badajoz és la más portuguesa ciudad de españa no eres assi? Amigo quando me voy de vacaciones para Espanha e venho de Almeria, Valencia o de onde fuera, quando llegamos a los alredores de Badajoz es como se ya tuviessemos en nuestra casa, se nota en las gentes una simpatia muy distinta del resto de espanha, pienso que debe ter sido siempre assi no? Como se desarroló Badajoz? con los caramelos por supuesto no? Vuestro porto de mar es Lisboa y Setubal. Nos quedamos assi muy bien con um polo del otro lado de la raya, al final Badajoz ha sido capital del reino Taifa que ia hasta Lisboa, Mérida capital de la lusitania, hemos siempre tenido mucho en comun e continuamos a teniendo.

    Abraços estremenhos

  26. #76 Carlos Luna 01 de mayo de 2007

    España no tiene consciéncia do lo que pasa de desinformación en Olivença hace recelar muchos Portugueses. Y, sin embargo, hay notícias en Periódicos extrangeros sobre eso. Mirese uno:
    :SOBRE UM ASSUNTO PORTUGUÊS: ARTIGO EXTRAORDINÁRIO E ORIGINAL; DEVE-SE TENTAR LER ATÉ AO FIM: THE TELEGRAPH, 19 de Agosto de 2006
    SOBRE UM ASSUNTO PORTUGUÊS: ARTIGO EXTRAORDINÁRIO E ORIGINAL; DEVE-SE TENTAR LER ATÉ AO FIM: THE TELEGRAPH, 19 de Agosto de 2006
    SOBRE UM ASSUNTO PORTUGUÊS: ARTIGO EXTRAORDINÁRIO E ORIGINAL; DEVE-SE TENTAR LER ATÉ AO FIM: THE TELEGRAPH, 19 de Agosto de 2006
    ARTIGO EXTRAORDINÁRIO E ORIGINAL; DEVE-SE TENTAR LER ATÉ AO FIM: THE TELEGRAPH, 19 de Agosto de 2006
    ARTIGO EXTRAORDINÁRIO E ORIGINAL; DEVE-SE TENTAR LER ATÉ AO FIM: THE TELEGRAPH, 19 de Agosto de 2006


    --------------------------------------------------------------------------------




    Artigo original, de 19 de Agosto de 2006, com muitas novidades, pontos de vista dispersos de oliventinos e não oliventinos, observações curiosísssimas. ACONSELHO A LEITURA. Por isso fiz a Tradução... que coloco ANTES do original !

    THE TELEGRAPH, 19 de Agosto de 2006
    O MELHOR DOS DOIS MUNDOS
    O MELHOR DOS DOIS MUNDOS
    THE TELEGRAPH, 19 de Agosto de 2002
    "Já se passaram duzentos anos desde que a cidade espanhola de Olivença deixou de fazer parte de Portugal, mas as velhasd influências resistem, diz Anthony Jefferies."

    "Por vezes eu penso no fenómeno de pensar em duas línguas", diz António Barraso Gonzales antes de tomar um gole do seu café. "Mas na maior parte das vezes nem sequer penso nisso. É apenas uma coisa natural. Num minuto tenho pensamentos em Espanhol no meu espírito, no minuto seguinte tenho-os em Português. Os sonhos são também interessantes. Posso sonhar numa língua e então, ao acordar, relembrá-los na outra."
    Antonio não está só, em Olivença decerto que não. Esta pode ser uma cidade espanhola, mas pertenceu em tempos a Portugal e as velhas influências resistem. Mais de 200 anos passaram desde que os espanhóis - com a ajuda do exército de Napoleão Bonaparte - fizeram recuar a fronteira entre os dois vizinhos ibéricos. Mas um deambular pelos sossegadas ruas pavimentadas de negro e branco desta formosa cidade na ponta ocidental da Extremadura traz Portugal à memória, não Espanha.
    Para começar, a maior parte dos mais velhos naturais da cidade falam Português quando vão às compras ou descansam nos bancos do largo "paseo" central. Depois, está presente a arquitectura: "ondulações" de pedra manuelinasem cada frontaria das Igrejas e mesmo sobre a entrada da Câmara Municipal: torres sólidas de forma quadrada destacando-se do castelo no coração da cidade, "marcando-a" como um bastião português; e, sobretudo, as telhas. Frentes de lojas, paredes, mesmo indicações de ruas - imcluindo aquelas que assinalam a "Plaza de España - estão cobertas com os azulejos azuis e brancos que são tão intrinsecamente portugueses.
    No centro de dia dos pensionistas à sombra do Castelo, Antonio e os seus companheiros estão a discordar àcerca da influência cultural predominante. Ele afirma que "não há quase nada espanhol em Olivença". Maruja Antunes Gomez, presidente da associação de pensionistas, pensa de forma diferente. "Os edifícios, as telhas e os pavimentos podem ser iguais aos de Portugal, mas as pessoas são espanholas e têm orgulho nisso", diz ela. "Os jovens nem sequer falam Português. A sua única ligação é com Espanha."
    Susana Rodrigues e Belén Naharro não têm tanta certeza assim. Susana tem 26 anos e trabalha na Biblioteca da cidade; Belen, de 22 anos, é estudante."Há um forte sentimento português em Olivença e isso é motivo de orgulho nosso, diz Susana. "A nossa cidade é única, mas não sentimos que isso nos ponha à margem do resto da Espanha."
    Ambas falam um pouco de Português."É ensinada nas escolas precisamente ao longo da raya (palavra espanhola para a estreita fronteira artificial entre os dois países), porque o governo em Lisboa disponibiliza fundos. Ele não quer que a sua língua morra. Mas não o falamos como os nossos avós", diz Belén. "E todos adoramos passear até Portugal. As cidades são semelhantes e o país é muito bonito. Mas tomamos a ESpanha como referência para cada influência."
    Legalmente, estas influências deviam ser ainda portuguesas. A Espanha assinou um Tratado em 1817 prometendo devolver Olivença, as suas aldeias circundantes e um pedaço de território junto do Rio Guadiana de que ele se apoderara 16 anos antes. Mas a devolução nunca aconteceu.
    A fronteira "redesenhada" está apenas a oito milhas a oeste de Olivença, e os locais atravessam-na sem hesitar um momento. Até há cinco anos atrás, quando uma ponde rodoviária foi aberta, isso era feito em barcos de passeio porque a Ponte medieval, a "Puente de Ayuda", a poucos metros da nova travessia, tinha sido destroçada durante uma das muitas guerras de fronteira, e nunca fora reparada.
    Antonio contou-me como, durante os anos em que Franco governava a Espanha e Salazar estava no poder em Portugal, o contrabando era difícil. Os habitantes locais atravessavam o rio pouco profundo vindos de Espanha carregados com têxteis ou produtos eléctricos, e voltavam com malas de linho, vegetais ou bacalhau salgado. "Esses foram tempos muito difíceis e o nosso comércio com Portugal era um risco para a própria vida. Havia patrulhas regulares no rio mas era fácil enganá-las. Era como um jogo."
    Procurando na parte velha da cidade, o que me impressiona mais é o quanto mais clara e mais limpa é Olivença quando comparada com a maioria das cidades espanholas. Depois, nota-se o barulho - ou a falta dele. Passeiem pelas ruas de qualquer cidade em Espanha fora da hora da sesta e o alto nível de decibéis pode deixá-los assustados. Em Olivença as pessoas falam baixinho... como de facto o fazem os portugueses.
    O passado deixou outros traços positivos. Nunca vi uma padaria espanhola com uma tão assombrosa variedade de artigos de pastelaria e maçapães como a que encontrei numa mesmo à saída da "Plaza de España". E os restaurantes abertos na cidade de 11 000 habitantes que é Olivença estão cheios de ofertas de pratos portugueses - nomeadamente bacalhau, que é o mais próximo a que um prato se pode transformar numa oferenda religiosa na Ibéria Ocidental.
    Então deparamos com as espantosas e "enroladas" colunas da capela da Madalena, o interior da Igreja da Madalena com azulejos do chão ao tecto e o excelente museu etnológico no interior do castelo, as suas dúzias de salas recriando a vida da cidade antes e depois de Olivença ter mudado de mãos.
    É fácil de compreender por que foram os espanhóis tão argutos ao alargarem as suas fronteiras até aqui. Esta é uma terra bela e fértil, cheia de colinas delicadas e com sobreiros ("carvalhos com cortiça", no original!) disseminados pelos campos de trigo. Não há a sensação de aspereza ou uma constante luta "contra" a terra e os elementos como há na Extremadura do Norte.
    A limpa e pequena localidade de Táliga, algumas milhas ao sul, por uma estrada "direita como um pau" que trai origens romanas no meio de uma paisagem de vales largos e paredes de pedra árida; poder-se-ia pensar estar na Grã-Bretanha, excepto pelo quente do Sol, os zumbidos e as águias que nos apercebemos por sobre as nossas cabeças, atravessando-se no caminho de poucos em poucos minutos.
    Aqui, aves de rapina e cEgonhas são mais comuns do que pardais. Eu observo com temor como a mais majestosa de todas elas, a águia imperial espanhola, desenha círculos sobre mim enquanto eu sou empurrado pelo vento no alto do Castelo de Miraflores.
    O Castelo situa-se no alto sobre a vila ("aldeia") de Alconchel, a oeste de Táliga, e domina os campos por muitas milhas em redor. Os Mouros construíram-no, os portugueses conquistaram-no há 900 anos, mas então Alconchel passou para a coroa espanhola muito antes do resto do "Campo Mayor", no qual se situa Olivença.
    Os meus guias não oficiais são Juan o zelador e Francisco - "84 anos de idade e ainda funciona" - cuja caminada diária pelo lado da montanha acima coincide com a minha visita. Ele junta-se a mim no alto da torre, clamando a sua "ligação" à Espanha por sobre os ventos:"Nós não somos como as pessoas de Olivença. Nós somos verdadeiros espanhóis, não meia-raça."
    Ele aponta ao longe os vastos "ranchos" de gado - "dehesas" - muitos dos quais têm agora como proprietários conhecidos matadores, os novos senhores feudais. Estas "estâncias"(herdades), que muitas vezes cobrem milhares de acres, são percorridas por "toros bravos", os touros "lutadores" (de lide) que encontrarão o seu destino na arena, mas cuja vida até lá será feliz e livre de interferência humana.
    No caminho de regresso, descendo a colina, eu encontro um homem levando a sua ovelha a desentorpecer as pernas. Justiniano ("como o imperador romano") diz que ele passeia a sua ovelha todos os dias. "Eu sou a sua mãe. A mãe verdadeira rejeitou-a. Ela tem nove anos de idade (SIC) e todos os dias nós passeamos até ao castelo". E como se chama ela?"Dolly, como a vossa ovelha inglesa. Mas esta é natural. E ainda está viva". Justiniano não gosta do que está a suceder ao castelo. O governo provincial construiu "chalets" de madeira, vidro e ferro dentro das muralhas do castelo para dar guarida aos visitantes de fim de semana."Não há respeito pela História do Castelo. Nenhum esforço para que nada destoe", diz ele."Os Portugueses é que fazem bem. Eles restauram os seus castelos como eram e fazem novas moradias respeitando a arquitectura antiga."
    Atravessando a fronteira, na maravilhosa cidade de Elvas, a velha ferida ainda sangra. "Nós não olhamos para Espanha por nenhum motivo concreto; somos bastante diferente dos espanhóis", diz Ana Valdes, dona de uma loja de brinquedos. "Nós somos mais sossegados, mais introsvertidos, mas aqui nós ficamos "preocupados" ( aborrecidos) por causa de Olivença e o "Campo Mayor" mesmo depois de 200 anos.
    "É a mesma situação de Gibraltar, mas não se consegue fazer ver isso aos espanhóis. Olivença nunca voltará a ser portuguesa, mas isso não nos impede de ficarmos ressentidos com os espanóis por causa da "nossa" cidade estar nas suas mãos."
    Luis Simões, um polícia, é mais fleumático. "Todos nós falamos espanhol aqui porque a fronteira fica a poucos minutos de distância, ainda que não seja realmente uma fronteira. Nós temos conhecimento da sua dificuldade para aprender Português, por isso nós adaptamo-nos. Sabemos que eles têm Olivença, por isso dizemos "o que podemos fazer?""Actualmente penso que estamos bastante invejosos do povo de Olivença. Eles pertencem à Espanha, que tem mais poder na Europa, no mundo. Mas as suas influências são portuguesas. Eles têm o melhor dos dois mundos."


    THE TELEGRAPH, 19-Agosto-2006 (Olivença)

    ----------------------------------------------------------

    The best of both worlds
    Last Updated: 12:01am BST 19/08/2006
    It's 200 years since the Spanish town of Olivenza was part of Portugal, but old influences endure, says Anthony Jefferies.

    'Sometimes I think about thinking in two languages," Antonio Barroso Gonzales says before taking a sip of his coffee. "But most of the time I don't think about it at all. It's just the natural thing. One minute I have Spanish thoughts in my brain, the next Portuguese. Dreams are interesting, too. I can dream in one language then, when I wake up, remember it in the other."

    Antonio is not alone, certainly not in Olivenza. This may be a Spanish town, but it once belonged to Portugal and old influences endure. More than 200 years have passed since the Spanish - with help from Napoleon Bonaparte's army - rolled back the frontier between the two Iberian neighbours. But a stroll through the quiet black-and-white cobbled streets of this handsome town in the far western region of Extremadura brings Portugal to mind, not Spain.

    For a start, most of the older townsfolk speak Portuguese as they shop in the market or relax on the benches of the broad, central paseo. Then there's the architecture: Manueline stone swirls on every church front and even over the door to the town hall; solid, squared-off towers looming over the castle at the heart of the town, marking it out as a Portuguese bastion; and, above all, the tiles. Shop fronts, walls, even street signs - including those that indicate the Plaza de España - are covered with the blue-and-white ceramic that is so intrinsically Portuguese.

    advertisementAt the pensioners' day centre in the shadow of the castle, Antonio and his companions are in dispute over the prevailing cultural influence. He claims there's "almost nothing Spanish about Olivenza". Maruja Antunes Gomez, president of the pensioners' association, thinks differently. "The buildings, tiles and cobbles may be like Portugal, but the people are Spanish and proud of it," she says. "The young don't even speak Portuguese. Their only connection is with Spain."

    Susana Rodriguez and Belén Naharro aren't so sure. Susana is 26 and works at the town's library; Belén, 22, is a student. "There's a very Portuguese feel to Olivenza and it makes us proud," says Susana. "Our town is unique, but we don't feel it sets us apart from the rest of Spain."

    Both speak some Portuguese. "It's taught in schools right along la raya [the Spanish word for the unnaturally straight border between the two countries], because the government in Lisbon provides funds. It doesn't want its language to die out. But we don't speak it like our grandparents," says Belén. "And we all love to go across to Portugal. The towns are similar and the country is so beautiful. But we look to Spain for every influence."

    Legally, these influences should still be Portuguese. Spain signed a treaty in 1817 promising to return Olivenza, its outlying villages and a tranche of land near the Guadiana River that was seized 16 years before. But the handover never happened.

    The redrawn border is only eight miles west of Olivenza and the locals cross it without a moment's thought. Until five years ago, when a road bridge was opened, this was done in rowing boats because the medieval bridge, the Puente de Ayuda, a few yards from the new crossing, had been dismantled during one of the many border wars and never repaired.

    Antonio had told me how, during the years when Franco ruled in Spain and Salazar held power in Portugal, smuggling was rife. Locals would cross the shallow river from the Spanish side loaded up with clothes or electrical goods, and return with bags of linen, vegetables or salt cod. "These were very hard times and our trade with Portugal was a lifeline. There were regular patrols on the river but it was easy to evade them. It was like a game."

    Wandering around the old part of the town, what strikes me is how much cleaner and tidier Olivenza is compared with most Spanish towns. Then there is the noise - or lack of it. Walk through any town in Spain any time out of siesta hour and the decibel level can leave you wincing. In Olivenza people speak quietly - like the Portuguese, in fact.

    The past has left other positive traces. I have never seen a Spanish bakery with such a wide variety of pastries and marzipans as the one just off the Plaza de España. And the restaurants serving Olivenza's 11,000 population have plenty of Portuguese dishes on offer - notably cod, which is as close as food comes to being a religious offering in western Iberia.

    Then there are the stunning, twisted columns of La Magdalena chapel, the floor-to-ceiling tiled interior of the Casa de Misericordia church and the excellent ethnological museum inside the castle, its dozens of rooms recreating town life before and after Olivenza changed hands.

    It's easy to see why the Spanish were so keen to extend their boundaries here. This is a beautiful, lush land, full of gentle hills and with cork oaks dotted about the wheat fields. There is no sense of harshness or a constant struggle with the land and the elements as there is in northern Extremadura.

    The tidy, tiny town of Táliga, a few miles to the south, lies along a rod-straight road betraying Roman origins in the middle of a landscape of wide valleys and dry-stone walls; you might be in Britain but for the warmth of the sun, and the buzzards and eagles that wheel overhead, crossing your path every couple of minutes.

    Here, birds of prey and storks are more common than sparrows. I watch in awe as the most majestic of them all, the Spanish imperial eagle, circles above me while I lean into the wind at the top of the Castillo de Miraflores.

    The castle sits high above the village of Alconchel, west of Táliga, and commands the countryside for miles around. The Moors built it, the Portuguese conquered it 900 years ago, but then Alconchel passed to the Spanish crown long before the rest of the Campo Mayor, in which Olivenza sits.

    My unofficial guides are Juan the caretaker and Francisco - "84 years old and still fit" - whose daily hike up the mountainside coincides with my visit. He joins me at the top of the tower, shouting his allegiance to Spain above the wind: "We are not like the people of Olivenza. We are true Spaniards, not half-breeds."

    He points out the vast cattle ranches - dehesas - many of which are now owned by renowned matadors, the new feudal masters. These estates, which often cover thousands of acres, are turned over to toros bravos, the fighting bulls that will meet their fate in the bullring, but whose life until then will be happy and human-free.

    On the way back down the hill I meet a man taking his sheep for a stroll. Justiniano ("like the Roman emperor") says he walks the ewe every day. "I am her 'mother'. Her own mother rejected her. She's nine years old and every day we walk to the castle." And her name? "Dolly, like your English sheep. But this one is natural. And still alive." Justiniano doesn't like what's happening at the castle. The provincial government has built chalets of wood, glass and steel into the castle walls to provide a hostel for weekenders.

    "There's no sympathy with the castle's history. No attempt to blend in," he says.

    "The Portuguese have it right. They restore their castles as they were and make new buildings in the old style." Across the border, in the lovely old town of Elvas, the old sore still itches. "We don't look to Spain for anything; we are so different from the Spanish," says Ana Valdes, owner of a toyshop. "We are quieter, more inward-looking, but here we get upset over Olivenza and the Campo Mayor even 200 years later.

    "It's the same situation as Gibraltar, but you can't make the Spanish see that. Olivenza will never be Portuguese again, but it doesn't stop us resenting the Spanish because 'our' town is in their hands."

    Luis Simoes, a policeman, is more phlegmatic. "We all speak Spanish here because the border is a few minutes away, though it isn't really a border. We know they struggle to learn Portuguese, so we adapt. We know they have Olivenza, so we say 'what can you do?' "Actually I think we're quite envious of the people of Olivenza. They belong to Spain, which has more power in Europe, in the world. But their influences are Portuguese. They have the best of both worlds.



  27. #77 Carlos Luna 15 de jun. 2007

    Aun que un poco tarde, voy a poner aqui un texto mio. Perdonen por hablar DE OTRA REVISTA de HISTÓRIA. En nombre de la verdad


     


    DISCUSIÓN EN LIBERTAD
       Deseo anotar mis discrepancias con la carta "Sobre Olivenza", de Don Domingo Domené (núm. 95). Sobre   la afirmación de que "Olivenza fue conquistada por el Reino de León en 1229". Informo de que la tradición portuguesa, y varias fuentes, refieren que la región de Olivenza habrá sido conquistada por templarios PORTUGUESES hacia 1228. Sólo recientemente, desde 1990 más o menos, se ha afirmado que fueron templarios leoneses, argumentándose que tal cosa obedece a la lógica geográfica. Se olvida que Portugal, al "avanzar" hacia el Sur, tuvo la preocupación de ocupar las dos márgenes del Guadiana, procurando anticiparse a Castilla.(...)
       También la afirmación de que "las plazas portuguesas entregadas a Castilla en prenda de la realización del matrimonio antedicho (también del futuro matrimonio de Alfonso de Portugal -el heredero- con Beatriz de Castilla)" es poco correcta. Los matrimonios reales se hacían para sellar acuerdos anteriores. (...) Aclaro que, de hecho, "se decía", pero sin fundamento histórico, que Olivenza había sido cedida como una "prenda" de matrimonio... Un MITO creado en la década de 1920 para
    acallar a los oliventinos que, por tradición, se decían portugueses... y que ya no eran capaces de presentar argumentos históricos .
       El autor de la carta victimiza a Castilla en lo que se refiere a lo dispuesto en el Tratado de Alcañices de 1297. Parece desconocer que, en la época, los reyes ibéricos usaron cualquier truco para arrebatarse territorios los unos a los otros. En  la lista de las localidades cedidas a Castilla en Alcañices (1297) no está completa, pues Portugal prescindió también de Herrera de Alcántara, Valencia de Alcántara, Esparragal y Ayamonte. Ya desde el inicio del siglo XII, varios de los territorios referidos en Alcañices habían cambiado de manos más de una vez, tanto a causa de las luchas entre Portugal, Castilla y León como a causa de los avances y retrocesos de la Reconquista. Y es verdaderamente curioso que Felipe II, al unir Portugal a su Corona, no haya encontrado injusto el Tratado de Alcañices, manteniendo a Olivenza en el espacio portugués (1580-1640).   
       La Cuestión de los Obispados, y la del hecho de que los límites de los mismos no siempre respetan los limites políticos, derivó de discusiones originadas en la Reconquista.
       Es visible que el autor de la carta desconoce que Ceuta PERTENECÍA A PORTUGAL en los siglos XV y XVI, por "derecho" de conquista en 1415. LuEgo, Felipe II no podría ser responsable por una decisión tal, que sólo competía a Portugal. Ceuta sólo pasó a
    ser española en 1640/1668.
      Así, entre 1520 y 1570 (más o menos), Olivenza fue sede del obispado PORTUGUÉS de Ceuta.  
       Sobre el Congreso de Viena,en su Artículo 105 (1815), no consta que Olivenza debiera ser cambiada por otra ciudad. ¡Basta leer dicho artículo, que está publicado en varias lenguas, para verificarlo! Surgieron después objeciones de España por Cuestiones en América del Sur (Uruguay), y ahí las posiciones de los dos Estados ibéricos se confrontaron públicamente. Portugal no aceptó las objeciones. Por eso,  hoy, no se reconoce la legalidad de la Soberanía Española en Olivenza.
       Acerca de las "disculpas" históricas para alimentar "nacionalismos", no debe olvidarse de que reivindicar el mantenimiento de la administración española en Olivenza es también una manifestación de nacionalismo... como lo es la reivindicación española sobre Gibraltar, que no se sabe hasta
     cuándo va a durar...    El problema está en saber si tales "nacionalismos" tienen o no razones concretas. Y, claro, no se deben dejar resurgir nacionalismos de tipo fascista... cosa que se consigue, principalmente, dando, en democracia, respuestas claras a problemas existentes. Lo que no es aconsejable son los aplazamientos, tibiezas o subterfugios.    ¡Continuemos, pues, en libertad, discrepando y argumentando!    Carlos Luna   Estremoz (Portugal)
    __________________________________________________________________________________________________________________________

    EIS O ORIGINAL DA CARTA À QUAL O MEU TEXTO CONSTITUI RESPOSTA
    Rev. "LA AVENTURA DE LA HISTÓRIA" , n.º 95, Setembro de 2006
    CARTAS
    (Consultar as notas, pois indicam os MUITOS ERROS da argumentação...)
    SOBRE OLIVENZA
    (gravura:"Godoy, responsable de la GUERRA DE LAS NARANJAS, retratado por Goya.")
    En el num. 74, el señor Leite Fragoso equiparaba la situación de Olivenza con la de Gibraltar. En el número 93, publican ustedes un suelto titulado, creo que injustamente, "Una vieja deuda histórica", en el de que hablan de que el lisboeta Grupo dos Amigos de Olivença han enviado un comunicado al embajador de España en Lisboa, reclamándo la ciudad de Olivenza.
    Creo que con las limitaciones que una carta al director impone habrán de precisarse algunas cuestiones.
    Olivenza fué conquistada por el Reino de León en 1229(0). Durante la minoria de Fernando IV de Castilla (1295-1312), quien a sus nueve años estaba prometido con la Infanta Constanza de Portugal, el Reino de Castilla cayó en la anarquía. En ese estado de cosas, el rey don Dionís (don Dinis, en portugués) reclamó a Doña Maria de Molina, la regente castellana, la devolución de las plazas portuguesas entregadas a Castilla en prenda de la realización del matrimónio antedicho (también del futuro matrimónio de Alfonso de Portugal - el heredero - con Beatriz de Castilla)(1). Doña María estaba dispuesta a hacerlo así, siempre que Don Dionís hiciera lo mismo. Éste, como respuesta, entró en guerra con la entonces débil Castilla(2).
    Asediada desde el exterior por Aragón y Portugal y desde el interior por los infantes de la Cerda y su cuñada el Infante don Juan, doña María de Molina se vio obligada a firmar con don Dionís el Tratado de Alcañices (1297), por el que se intercambiaban las ciudades hoy españolas de Aroche y Aracena por las hoy portuguesas de Moura y Serpa y se entregaban a Portugal, sin compensación alguna, el entonces tan leonés Valle del Coa (Castel Rodrigo, Almeida, Vilar Maior, Alfaiates, Sabugal y San Felices      de los GallEgos), Campomaior, Ouguela y Olivenza(3).
    Es decir, Don Dionís se valió de su poder militar para arrebatar al Reino de León ya unido con Castilla territorios que bajo ningun punto de vista le pertenecían(4). A pesar de lo dispuesto en Alcañices, Olivenza, Campomaior y Ouguela siguieran perteneciendo a la Diocésis de Badajoz(5), lo que en Derecho Internacional de la época tenía su importáncia, y aunque en 1441 el Papa los declaró "nullius diocesis"(de ninguna diócesis), no incluyó dichas localidades en ninguna diócesis portuguesa; tres años más tarde, !pasáron a ser de la Diòcesis de Ceuta! y así estuvieran hasta 1570, cuando Felipe II de España (más tarde también Felipe I de Portugal) permitió(6) que las tres localidades se incorporasen a la recién creada diócesis de Elvas(7).
    El Congreso de Viena, tan recordado por Portugal, reconocía en efecto la soberanía de este reino sobre Olivenza, pero en el artículo 105 se instaba a ambos reinos a cambiar dicha ciudad por otra(8). Como Portugal nunca ofereció nada a cambio, Olivenza seguió siendo española. ?Qué la incorporación de Olivenza al Reino de España en virtud del Tratado de Badajoz (6-junio-1801) y a la Diócesis de Badajoz (Pio VII, 10-Octubre-1802) fueran injustas? Personalmente, lo que evidentemente carece de valor, estaría dispuesto a admitirlo siempre que los portugueses reconocieran que la incorporación a Portugal después del Tratado de Alcañices también lo fué (9). ?En qué fecha hemos de cerrar las reivindicaciones basadas en una interpretación actual, acaso victimista y siempre nacionalista (10), de la História?
    Domingos Domené (Pozuelo de Alarcón, Madrid)
    NOTAS
    (0) A Tradição Portuguesa, e várias fontes, referem que a região de Olivença terá sido conquistada por Templários PORTUGUESES  por volta de 1228. Recentemente, tem-se afirmado que foram Templários leoneses, argumentando-se em termos de lógica geográfica. Esquece-se que Portugal, ao "avançar" para o Sul, teve a preocupação de ocupar as duas margens do Guadiana, procurando antecipar-se a Castela. Não é, pois, estranho, que tenha chegado antes de Leão à Terra das Oliveiras. Talvez o mais correctio seja afirmar-se que não há fontes esclarecedoras, e que só sabemos que foram... Templários !
    (1) Os casamentos reais fazam-se para selar acordos anteriores. Raros foram os territórios cedidos como "prenda" de casamento. Não consta, na História, que tal tenha ocorrido com Olivença, embora tal seja afirmada no que toca ao Vale do Coa (Riba-Coa).De faxcto, "dizia-se", mas sem fundamento histórico,  que Olivença tinha sido transaccionada como uma "prenda" de matrimónio... um MITO criado na década de 1920 para calar os oliventinos que, por tradição, se diziam portugueses...e que já não eram capazes de apresentar argumentos históricos, que ninguém se dava ao trabalho de lhes ensinar, antes pelo contrário. Um outro mito dessa época, também falso, é o de que Olivença foi para Espanha...trocada por Campo Maior.
    (2) O autor da carta vitimiza Castela no que toca ao disposto no Tratado de Alcañices de 1297. Contudo, parece desconhecer que, na época, os reis ibéricos usaram todos os truques para arrebatar territórios uns aos outros. Sucedeu com Aragão, Castela, Portugal. Por outro lado, convém recordar que já antes Castela, aproveitando-se das dificuldades de Sucessão em Portugal no Século XIII, e de uma Guerra Civil, em que Afonso III derrotara o irmão Sancho II, impusera a Portugal o Tratado de Badajoz de 1267, que fixava o Guadiana como fronteira...apesar de Sancho II ter conquistado vários territórios aos muçulmanos a Leste do Guadiana, como Aroche, Aracena, e Ayamonte. Havia um sentimento de humilhação em Portugal. Aliás, Afonso III conseguiu mesmo evitar o abandono de algumas Praças...
    Um pequeno exemplo de como os reis do século XIII tudo faziam para aumentar os seus domínios está no Algarve,  acabado de conquistar por Afonso III (de Portugal, claro !) em 1249, e que era reivindicado por Castela por ter pertencido ao Reino Muçulmano de Niebla.
    (3)A lista não está completa, poi Portugal prescindiu, em Alcañices, também de Herrera de Alcántara, Valéncia de Alcántara, Esparragal, e Ayamonte. Desde o início do século XII que vários dos territórios referidos em Alcañices tinham mudado de mãos mais de uma vez, tanto por causa das lutas entre Portugal, Castela, e Leão, como por causa dos avanços e recuos da Reconquista.
    (4) Não se pode afirmar que D. Dinis se apoderara de territórios que não lhe pertenciam de nenhum ponto de vista porque, embora tal também seja um pouco verdade, antes, reis de Leão e Castela também se tinham apoderado de territórios que não lhes pertenciam... e reis de Portugal também... numa sucessão de baixos truques políticos que, na época, eram comuns...infelizmente!
    (5) Esta situação derivava de discussões originadas na Reconquita. Também Viana do Castelo, no Norte de Portugal, esteve ligada a Dioceses galegas!
    (6)É visível que o autor da Carta desconhece que Ceuta PERTENCIA A PORTUGAL nos Séculos XV e XVI, por "direito" de conquista em 1415. Logo, Filipe II não poderia ser  responsável por uma tal decisão, que só competia a Portugal. Ceuta só passou a ser espanhola em 1640/1668. Como podia um Rei estrangeiro permitir ou consentir algo fora dos seus domínios? O que se passou foi que, entre 1520 e 1570 (mais ou menos), Olivença foi sede do Bispado PORTUGUÊS de Ceuta, que incuia Ouguela, Campo Maior, e a região de Viana do Castelo, no Minho. Estas "informações" não têm nenhum fundamento.
    (7)A Diocese de Elvas não foi criada nessa época !
    (8)Em nenhuma parte do Artigo 105 (1815) consta que Olivença deveria ser trocada por outra cidade. Basta ler o dito artigo, que está publicado em vàrias línguas, para o verificar !
    (9)Curioso que Filipe II, ao unir Portugal à sua Coroa, não tenha achado o Tratado de Alcañices injusto, mantendo Olivença no espaço Português.
    (10)Ainda bem que as reivindicações são Históricas, e usam argumentos e não armas. Mas... o autor da carta esquece-se que reivindicar a manutenção da admonistração espanhola em Olivença é também uma manifestação de Nacionalismo... como o é a reivindicação espanhola sobre Gibraltar, que não se sabe até quando vai durar...

  28. Hay 77 comentarios.
    página anterior 1 2

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba