Realizada por: xaxorZ
Al Druida: Sdan
Formulada el sábado, 07 de abril de 2007
Número de respuestas: 4
Categoría: Temas Históricos y Artísticos

Traducción


Hola. Mirando por casa encontré estos textos de mi época de estudiante. Ya perdí el dominio del Latín y del diccionario y he optado por ver si gente amable como vosotros podríais hacer el favor de indicarme qué significan estos textos. Mil gracias

1-Si uales, bene est, ego ualeo. Valetudinem tuam uelim cures diligentissime. Nam mihi et scriptum et nuntiatum est te in febril subito incidisse. Quod celeriter me fecisti de litteris Caesaris certiorem, fecisti mihi gratum. Item posthac, si quid acciderit noui, facies ut sciam. Cura ut ualeas. Vale. Datae IV Nonas Iun.

2-Sed Allobroges diu in incerto habuere quidnam consili caperent. Cicero, per Sangam consilio cognito, legatis praecipit ut studium coniurationis uehementer simulent, ceteros adeant, bene polliceantur dentque operam uti eos quam maxume manifestos habeant.

3-Caesar dat negotium Senonibus reliquisque Gallis qui finitimi Belgis erant uti cognoscant ea quae apud eos gerantur, seque de his rebus certiorem faciant. Hi constanter omnes nuntiauerunt manus cogi, exercitum in unum locum conduci. Tum uero dubitandum (esse) non existimauit quin ad eos proficisceretur.

4-Eiusdem fere temporis fuit eques Romanus C. Titius, qui meo iudicio peruenisse eo uidetur quo potuit fere Latinus orator sine Graecis litteris et sine multo usu peruenire. Huius orationes tantum argutiarum, tantum exemplorum, tantum urbanitatis habent, ut paene Attico stylo scriptae esse uideantur. Easdem argutias in tragoëdias sati sille quidem acute, sed parum tragice transtulit. Quem studebat imitari L. Afranius, homo perargutus, in fabulis quidem etiam disertus.

5-Quam multi poëtae dicunt, quae philosophis aut dicta sunt aut dicenda ? Non attingam tragicos nec togatas nostras : habent enim hae quoque aliquid seueritatis et sunt inter comoëdias ac tragoëdias mediae. Quantum disertissimorum uersuum inter mimos iacet ! Quam multa Publilii non excalceatis, sed coturnatis dicenda sunt ! Vnum uersum eius, qui ad philosophiam pertinet, referam, quo negat fortuita in nostro habenda esse : « Alienum est omne, quicquid optando euenit ».

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 Sdan sábado, 07 de abril de 2007 a las 15:02

    Son estractos de "La Guerra de las Galias" de Julio César.


  2. #2 Sdan sábado, 07 de abril de 2007 a las 15:03

    Quise decir, evidentemente, eXtractos. :-(


  3. #3 mycroft sábado, 07 de abril de 2007 a las 19:35

    el promer item me recuerda el estilo de las epistolas de Cicerón, y el ultimo no me suena de la Guerra de las Galias en absoluto.


  4. #4 ZARAMPON domingo, 08 de abril de 2007 a las 01:27

    3 Guerra de las Galias libro II
    4 Ciceron
    5 Seneca


  5. Hay 4 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net