Realizada por: oleajes
Al Druida: Euskera
Formulada el jueves, 19 de enero de 2006
Número de respuestas: 2
Categoría: Otros Temas
traduccion al latin
Pueden ayudarme a traducir lo siguiente en latin:
'Una mujer de belleza extraordinaria'
'Guardian de paz'
Seria correcto para el segundo 'securitas custodis'?
Muchas gracias
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
mullier summae pulchritudinis / mullier valde pulchra
custos pacis
"securitas custodis" = seguridad del guardián
Mil gracias !!!.Ya sé donde puedo encontrar gente sabia, Mil gracias !!!.Ya sé donde puedo encontrar gente sabia
MULIER, con L, no con LL, que curiosamente nos recuerda la etimología que hacía San Isidoro. Mulier a MOLLITIE, es decir, se llama mujer por su blandura o molicie.
Hay 2 comentarios.
1