Realizada por: ChiccaCat
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el martes, 19 de junio de 2007
Número de respuestas: 1
Categoría: Lingüística
del latino populus al español pueblo
<Font>Hola! Soy una chica italiana que está haciendo el Erasmus en Madrid y estoy estudiando aquí lingüística general. Pasado mañana tengo que entregar el trabajo y se me queda un ejercicio: tengo que explicar como si ha llegado a la palabra española pueblo desde el latino populus, y comentar los cambios que ha suFrido su étimo latino. Podéis ayudarme? Es que estoy desesperada...Font>
<Font>De todas Formas muchas gracias,Font>
<Font>FedericaFont>
No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net

Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Escribe la respuesta
pópulum (acusativo)> *póbulo (sonorización de p y pérdida de -m Final)> póblu (caída de postónica)> pueblo (diptongación de o tónica)
Hay 1 comentarios.
1