Autor: Cossue
jueves, 27 de diciembre de 2007
Sección: Edad Media
Información publicada por: Cossue
Mostrado 16.099 veces.


Ir a los comentarios

De realezas gallegas y monarcas suevos (I de III)

Una colección de retales que pululaban en mi disco duro, sobre un tema que siempre se llena de necedades, "disque" a favor o en contra. Espero no acrecentarlas.

Este artículo es hasta cierto punto una reacción, y como toda reacción, no sé si es buena cosa. Pido perdón a los heridos, si los hay (que confío en que no). También aclaro que prescindo de preámbulos, pues muchos entenderán perfectamente en que discusiones o debates se inserta. También seré parco en referencias, pero estaré encantando de ofrecerlas, así como bibliografía y fuentes. Y esto se debe a que en buena medida es una limpieza de cajones, con muy poca corrección. De hecho, no estoy encantado con el artículo, a veces más bien colección de retales; pero echarlo fuera obedece también a la necesidad de rascar un picor incómodo.

Estaré encantando de resolver dudas, y anticipo que no me molesta en absoluto ser corregido. Y disculpad que vaya en tres partes... pero mi conexión actual es infernal.

 

A * Con respecto a la relación de galicia con la monarquía Asturiana:

 

En vez de un recorrido por reyes, que luego he de usar abundantemente, prefiero mostrar unas viñetas, creo que importantes y representativas. Me gustan, y aquí las reúno:

 

1.- “DCCXCVIII. Venit etiam et legatus Hadefonsi regis Galleciae et Asturiae, nomine Froia, papilionem mirae pulchritudinis praesentans (…) Hadefonsus rex Galleciae et Asturiae praedata Olisipona ultima Hispaniae civitate insignia victoriae suae loricas, mulos captivosque Mauros domno regi per legatos suos Froiam et Basiliscum hiemis tempore misit.” (Annales Regni Francorum, en apunte del año 798).

De puertas para fuera el noroeste de la península continuaba mayoritariamente el nombre latino de la provincia, en aquel momento ya evolucionado hasta Gallecia. El reino suevo, que para el siglo VI era ya conocido como reino de Gallecia (Gregorio de Tours, en por ejemplo este fragmento de su Historia de los Francos: “Mirus rex Galliciensis legatos ad Guntchramnum regem dirixit (…) Legati autem Sueborum post annum demissi, ad propria redierunt.”, Miro rey de galicia; así lo veían los cohetáneos; y por cierto que Gregorio escribe Sueborum con b), había reforzado la caracterización. Con respecto a las relaciones con los árabes de sur podemos decir más o menos lo mismo: llamaban galaicos a los cristianos de noroeste, ya fuese por una cuestión geográfica, ya fuese porque los árabes a través del puesto gallego avanzado de Coimbra, punto más meridional de los reinos cristianos peninsulares, acabasen tomando el nombre de unos para llamar a todos.

Y de puertas para adentro, Asturias era Asturias; y galicia era galicia y Norte de Portugal. No me resulta tan claro si los leoneses del siglo X se sentían gallegos, pero creo que para el siglo XI ya habían desarrollado su propia personalidad.

 

2.- El siguiente documento, del año 818, y correspondiente al tumbo de Sobrado (edición de LOSCERTALES DE GARCÍA DE VALDEAVELLANO, “Tumbos del Monasterio de Sobrado de los Monjes”):

“TESTAMENTUM QUOD FECIT DOMNUS ALOITUS COMES DE SANCTO UINCENTIO DE UILLA OSTULATA in nomine sancte et indiuidue Trinitatis, siue ob honorem sancti Uincenti leuite et martiris Christi, cuius basilica esse dignoscitur in uilla que ab antiquis uocitabatur Lentobre et nunc uocitatur Ostulata, subtus castro Brione, territorio Montanos iuxta riuulo Tamare. ego exiguus ac pusillus seruus seruorum Dei Aloitus comes peccatorum mole depressus in spe et fiducia sanctorum meritis respiro, non usquequaque desperatione deicior, set teste conscientia reatum mei criminis expauesco. ut ergo per te sanctissime martir reconciliari merear a domino Ihesu Christo atque sanctorum omnium meritis eterna gaudia possideam, de paupertacula mea offerre uolo sancte ecclesie tue quod uoui ex proprio corde cum summa deuotione. scriptum namque est: "uouete et reddite Domino Deo uestro". et ideo cum omni affectu cordis ipsum meum uotum implere procuro. itaque concedo et offero glorie tue atque sacrosancto altari tuo in loco iam supradicto uilla Ostulata, que mihi concesserunt per scripturam filii Rikilani suas portiones quantum ibidem habebant inter suos heredes ab integro, ipsi filii Riquilani nominibus Uilloi Auolna, Astaguerra, Gasnildi et Trassaricus pro comtemptione que habebant cum Uittina et filiis suis, pro ista iam dicta uilla uel pro aliis in giro ista. et per ordinationem domni Adefonsi principis concessi ego iam nominatus Aloitus post partem filiorum Rikilani et eieci de illis ista Uittina, excepto quod non illam eieci de ista uilla Ostulata. et ipsi superius nominati consilium inter se agitantes ut erant germani dederunt mihi in ista uilla suas portiones per terminos antiquos, quantum ibidem eos competebat, et eiecerunt de ista alias ubi iam heres eram. modo tamen stante ipsa uilla post meam partem uel heredum meorum, Uittine, Gunderannus, Ruderici et Curuelli, annuit inter nos bone pacis uoluntas ut diuisissemus ista uilla in tribus heredibus sicut et fecimus. prendidi ego iam dictus Aloitus IIIa portionem in ista uilla per marcos certos et sinales, id est, per puteum qui est in medio castro et inde in directo ad dexteram partem per carralem antiquum quomodo aquam uertit ad ecclesiam contra solem usque in Tamare, ad sinistram uero partem per alium carralem antiquum et inde per marcos et signales et inde in directo ad riuulum qui discurrit de Montana usque in Tamare; omnem ipsam terciam portionem in ista uilla cum cunctis terminis et adiacentiis suis, arbores, terras, pratis, pascuis, paludibus, aquis cum ductibus suis, ab integro offero sacro altari ecclesie tue pro uicto atque uestito sacerdotum et monachorum Dei in ista ecclesia deseruientium, siue pro luminaria altaris tui uel helemosinis pauperum sicut usque nunc iuri meo firmiter mansit uel manere potuit, sic omnia cum omni uoce prosecutionis mee ecclesie tue offero perpetualiter habituram. quem tamen scriptum uel titulum donationis ecclesie tue traditum, in arcis eiusdem ecclesie repono, et omnia supradicta ipsi ecclesie ab hac presenti die uel tempore iure perpetuo possideatur. quod cum iuramento confirmo per Deum celi et regnum glorie sue, quod contra hunc factum meum nunquam ueniam ad irrumpendum. si quis tamen homo quod fieri non credo de propinquis uel heredibus meis contra hanc cartulam testamenti uel donationis ad irrumpendum uenerit, primo sit excommunicatus et cum Iuda traditore in eterna pena damnatus, et insuper regie po[tes]tatis afflictus, pariat uoci ecclesie ipsa uilla duplata, et hanc scripturam testamenti plenam in cunctis obtineat firmitatis rouorem. facta cartula testamenti uel donationis kalendas septembris, era DCCCa LVIa. Aloitus in hanc cartulam testamenti uel donationis a me factam manus meas [sig.], Badamundus abbas ts. [sig.], Hysmael abbas ts. [sig.], Eugenius abbas ts. [sig.], Sendericus presbiter ts. [sig.], Ildemirus presbiter ts. [sig.], Proamius presbiter ts. [sig.], Astrulfus iudex ts. [sig.], Elarinus presbiter et iudex [sig.], Uittina cum filiis suis cf. [signa], Didacus ts., Recemirus ts., Kenderedus ts., Rodericus ts., Gillos ts., Ascaricus ts. notitia de illis qui presentes fuerunt in ipsas uillas consignatas post partem filiorum Rikilani qui uenerunt cum domno Aloito. de Asturias isti sunt: Suniemirus, Senior, Crescentius, Teodemirus, item Suniemirus, Ansila, Daniel, Quonimio presbiter; de Iria, Baldericus presbiter ts., Petrus presbiter ts., Ansuetus presbiter ts., Franzemirus presbiter ts., Sisnandus presbiter ts., Anulfus presbiter ts., Trastemirus ts., Felix ts., Florentius ts., Genetibus ts. sub Christi nomine Kindulfus Dei gratia episcopus cf. [sig.]. 

 

En este documento sin desperdicio, del reinado del príncipe Adefonso (Alfonso II; véase que no hay más título en este texto que príncipe), puede observarse que el conde (es decir, agente comisionado por un poder superior, en este caso el de Alfonso) Alvito realiza una concesión de una herencia, habiendo entre los testigos gentes que habían venido de Asturias e Iria (Padrón) a realizar una repoblación en las cercanías del actual Santiago. La villa es la actual Vilouchada, y se nos informa que las heredades cuentan con límites antiguos (luego la zona no estaba despoblada, porque el límite se especifica). Se nos dice también cual es su antiguo nombre del lugar, el celta Lentobre “bajo el castro Brión” (otro celtismo). Por otra parte el confirmante del documento es el obispo de Iria Kindulfo, en aquella época el personaje más importante del occidente de la actual galicia.

 

Lo que se nos transmite en este docuemento es que el reino asturiano se expandió por galicia no por la guerra, sino por la colaboración entre las gentes y entre los poderosos. Un instrumento poderoso de esta política era la repoblación, que no debe entenderse como poblar lo vacío, que a veces también, sino como reconstruir, mejorar, y reincorporar a un Derecho con una justicia suprema que va a ser la del rey. No huelga decir que esta relación, con sus más y sus menos derivados de las ambiciones personales de unos u otros señores, fue fructífera y enriquecedora.

 

3.- Posteriormente, será una relación similar la que llevará a condes, soldados y colonos gallegos al norte de Portugal, y pasado el Duero, hasta Coimbra:

 

Por ejemplo, en el brevísimo cronicón Laurbanense (de Lorvão, Portugal, editado en Portugaliae Monumenta Historica) se recogen estas noticias:

 

“Era DCCCCVI obiit ordonius rex, et perhunctus est adefonsus in regno ipso die in sancto pentecosten.

Era DCCCCXI prenditus est Portugale ad Vimarani Petri.

(…)

Era DCCCCXVI prendita est Conimbria ad Ermegildo comité”

 

Es decir, el año 868 asciende al trono Alfonso III. En el año 873 Vimara Petri, conde procedente de las cercanías del actual Santiago, conquista Oporto, y cinco años después, el conde Ermegildo de Présaras (en pleno centro de galicia), fundador del monasterio de Sobrado, toma Coimbra. Si la reconquista avanzó hasta la mitad sur de la península a esta velocidad fue gracias a la colaboración de monarca y nobles.

 

Otro caso similar tenemos en la crónica que incluye Odoyno (Odwino, como Geloyra = Gelwira > Elvira; Aloyto = Alwito > apellido Alvite; esta grafía -oy- se empleaba en galicia tanto para el diptongo decreciente [oy], como para el creciente [wi], lo que nos informa de la pervivencia de la pronunciación germánica de los nombres, al menos hasta el año 1000. Esta larga pervivencia explica también diferentes resoluciones toponímica como Vitiriz/Guitiriz o Villamil/Guillamil) de Celanova en su testamento, el año 982 (Tumbo de Celanova, la traducción es mía):

 

“Cierto es que por muchos lugareños es aún sabido, y para la mayoría es más que notorio, esto que sigue. Que fue dada tierra para repoblar por el príncipe serenísimo Don Alfonso al ilustrismo caballero Oduario, notable guerrero, en el año 872. Y vino a la ciudad de Chaves por el río Támega, y erigió aldeas y castillos, amuralló ciudades y pobló villas, y entre ellas estableció firmes límites y dispuso lindes, y repartió entre los habitantes, y todo lo dicho ordenó y reforzó bien.”

 

El reino de Asturias fue un éxito de colaboración, y reconociendo que internacionalmente era llamado más bien reino de galicia, el hecho de que su capitalidad estuviese en Asturias (y no en Lugo, o en Braga), hace que para mí sea preferible la denominación ya usada.

 

B * Con respecto a los reyes (privativos y no) de galicia:

 

 1.- Ordoño II, hijo de Alfonso III, es rey exclusivo en galicia entre 910 y 914. Cuando muere su hermano García, rey en León, se apodera del conjunto del reino. En la tradición de los reyes anteriores, no era rey de "Ponga_aquí_su_lugar_Favorito", sino rey a secas. En la misma tradición de considerar el nombre del reino en función de la residencia real, debe considerarse rey de galicia. Documentos suyos de este período hay por ejemplo en el tumbo A de la catedral de Santiago. Ordoño muere en 924 y es sucedido por su hermano Fruela II, que había sido rey en Asturias.

2.- Fruela muere en el 925, y los hijos de Ordoño se levantan contra sus primos recuperando el reino para sí. Al primogénito, hoy conocido como Sancho Ordóñez, corresponderá el gobierno de galicia, y a Alfonso IV el de León. El hermano menor Ramiro se dirige a la frontera, a Coimbra, donde gobernará pero no con título de rey.

Sancho casa con una noble de nombre Goto, y será rey de galicia entre 926 y 929, cuando muere sin descendencia. En ese momento el conjunto del reino es asumido por Alfonso IV, y luego de este por Ramiro II. De todos ellos tenemos abundante documentación. A Ramiro sigue Ordoño III, y a este su hermano Sancho I de León (Sancho II de galicia), que fue temporalmente depuesto por el partido castellano, que impuso brevemente a Orodoño IV. Más éxito tuvo Ramiro III, cuyo largo reinado acabó en el año 985.

3.- Y fue vencido por el partido gallego, que había hecho rey a Vermudo II (desde el año 982), hijo de Ordoño III, y que es puesto en el trono leonés desde el año 985 hasta el 999. Todo este siglo y los siguientes es una lucha constante entre Castilla y galicia por imponer un candidato a la medida. Vermudo es sucedido por su hijo, Alfonso V, y por su nieto Vermudo III. Las intrigas castellanas lo llevaron a la guerra con Navarra, y Sancho III de este reino llegó a ocupar Zamora y la propia capital, León, y llega a dar privilegios intitulándose “regnante in Legiones”. Vermudo debe refugiarse entonces en la fiel, aunque interesada, galicia. Fue derrotado en la Batalla de Tamarón, y el trono Leonés es ocupado entonces por la dinastía navarra de Fernando I. Este Fernando I decide en 1063 el reparto de sus reinos entre sus hijos:

4.- Sancho recibe Castilla y los parias de Zaragoza, Alfonso León y los parias de Toledo, y García galicia y los parias de Badajoz y Sevilla. García gobierna con cierta tranquilidad desde el año 1065, hasta el 1071. Ese año Sancho y Alfonso entran en negociaciones para atacar a su hermano y hacerse con su reino. Hay batalla en Santarém, donde García es derrotado, y debe refugiarse en Sevilla. Pero cuando en 1072 muere Sancho, retorna a galicia y recupera el reino, para un año más tarde ser apresado por un acto de traición de su hermano Alfonso. Vivió encadenado en el castillo de Luna hasta su muerte el año 1090, y encadenado fue enterrado. Entre sus logros, sabemos que debió ser él quien restauró el obispado de Braga

5-. Alfonso VI asume en su persona las tres coronas, de galicia, León y Castilla. Hacia 1092 casa a su primogénita Urraca con el conde borgoñón Raimundo, hermano del futuro papa Calixto II, y reciben el Gobierno de galicia a título absoluto, y en sus diplomas podemos leer formulas como “ego comes Raimundus totius Gallecie senior et dominus”(Tb. A Santiago, 1095) o “ego comes domnus Raimundus, totius Gallecie imperator” (Tb. A Santiago, 1107). De este matrimonio nace un niño, futuro Alfonso VII, de cuya educación se encargarán el gran conde de Traba, Diego Froiz (que es el apellido gallego que corresponde al patronímico).

6.- Sancho, el heredero de Alfonso, muere en 1108, poco después de su cuñado Raimundo, con lo que al infante Alfonso, que iba para rey de galicia, se le abre una posibilidad que será apoyada con mucha sangre y sudor desde galicia. En 1109 el anciano rey Alfonso recibe juramento de los nobles gallegos de defender los derechos de su nieto, y en este juramento está el porqué el intento de unir León con Aragón bajo Urraca y Alfonso I el Batallador no funcionó: galicia se opuso, por propio interés y por guardar un juramento. Y se opuso, y se impuso, con todas su fuerza. Las palabras de Alfonso VI ante los próceres de galicia: “El padre del niño obtuvo todo el gobierno y todo el derecho de galicia y por ello a todos vosotros, que en vida de aquel habéis tenido sus derechos (…) os declaro sin dudas servidores de su hijo mi nieto, y le dejo toda galicia en herencia en caso de que Urraca, su madre, quiera casarse” (Historia Compostellana, I, XLVI, trad. y ed. Emma Falque). El juramento con el que se cerraban estas palabras prevenía a los juramentados contra todo intento que pudiese peligrar los derechos de Alfonso VII, en galicia u otros reinos (“incluso contra mi mismo”, añadía el rey).

Efectivamente, Urraca casa con el Batallador el año 1109, lo que lleva a las primeras desavenencias entre los nobles gallegos, resueltas a favor del partido “independentista” (sólo buscarían la independencia si no lograban pleno, por así decirlo) de Pedro Froiz y de Diego Xelmirez, que coronan rey en Santiago a Alfonso VII. Era el año 1111. Alfonso será rey de galicia desde ese momento hasta su muerte en 1057, y a este título o cualquier otro acabará por anteponer el de Emperaror.

7.- A su muerte, Alfonso VII divide su reino entre Fernando, a quien corresponde galicia y León, y Sancho, a quien correponderá Castilla. Fernando II tendrá un largo reinado, y empleará los títulos de “Legionensium rex” (TA 1159), y especialmente “Hispanorum rex”(TA 1161). Murió el año 1088, y su cuerpo reposa en la Capilla Real de Santiago, junto a los cuerpos de sus abuelos, Raimundo de Borgoña y Urraca, y de su hijo, Alfonso IX.

8.- Alfonso IX, que reina entre el año 1188 y 1230. Profundamente leonés y gallego, se opuso a todo entendimiento con Castilla que pudiese suponer riesgo para sus estados, y no participó en la batalla de las Navas de Tolosa. Sus títulos eran “rex legionensis” o “rex Legionis et Galletie” (títulos, repito e insito, porque cosa distinta son los territorios que gobernaba; por ejemplo era rey en Extremadura, y por ello ostenta el título de Rey de Badajoz en al menos un documento: doc. 33 del tumbo B de Santiago. Pero no existía el título de “Rey de Extremadura”, porque Extremadura no era reino), que son los que incluye en sus sellos y signos rodados. De echo, es Alfonso IX el único rey no portugués que nunca haya dado un privilegio en gallego: el Foro de Castro Caldelas de 1230:
“(…) Imprimeiramente, omês do Bon Burgo non ayan nullo señor senom el Rey ou quen esse Burgo tover de sua mão (…)”.

9.- Alfonso será sucedido por Fernando III,    que reúne las coronas de “Castelle et Toleti, Legionis et Gallecie”, y a este sucede el gran Alfonso X, gran compositor y poeta en lengua gallega. Los siguientes reyes se separan cada vez más de los intereses occidentales y burgueses, y cuando la guerra entre Pedro I y Enrique de Trastamara se resuelve a favor del segundo en 1367, galicia, que había optado mayoritariamente por el primero, se encuentra ante un rey no deseado. Las ciudades y buena parte de la nobleza llaman a Fernando I de Portugal como rey, este acude y galicia es Portuguesa durante medio año, pero Enrique contraataca en compañía de una milicia profesional bretona, y tras causar graves daños en el asalto de Ourense, la mayor parte de las ciudades lo acaban reconociendo como rey, salvo Tui y A Coruña, que serán portuguesas durante varios años, y emitirán abundantísima moneda a nombre de Fernando I hasta las paces de Santarem de 1373. De hecho, A Coruña fue abastecida por mar durante varios años. En los documentos de la época encontramos muchas referencias a gallegos que en estas circunstancias se naturalizan en Portugal (donde al fin y al cabo se hablaba y escribía la misma lengua): “(…) por cuanto el dicho Álvar Peres se fuera deste regno al rey de Portogal” (TB 1384) Se refiere a Álvaro Peres de Castro, de la importante y antiquísima familia de los Castro, con un miembro destacado, Fernando, combatiendo a las tropas de Enrique aún en 1371; pero también hubo apoyos a la opción portuguesa entre los concellos (Santiago, por ejemplo), o entre otros nobles como algunos Andrade, o el conde Pedro de Lemos, y más tarde, el arzobispo de Santiago, García Manrique. Después vendría el desembarco del duque de Lancaster, la irmandade fusquenlla, o la nobleza que se dedicaba al saqueo sin temor alguno a los lejanísimos reyes. De sus fechorías, raptos, robos y homicidios va llena la documentación gallega del siglo XV:

“1458, juyo

ESTES SON OS MATADORES QUE MATARON OMES E ANDAN ENA ÇIDADE

Ano de LVIII, Martin, fillo de Pero Lopes de Codeiro et Gomes Fernandes, que mataron en Requeixo a Roy de Sandoval, de noyte, et andan en esta çidade. --- yrmao da moller de Gonçalvo Rodriguez matou a Gonçalvo de Fontao et a seu fillo (…)

Ano de LVII, a XXIIII de fevreiro, ----- azemelleyro do arçediano de Baronçelle, et Afonso, seu criado sobrino Afonso Ans de Lagea, mataron de noyte, ora de avemarías, a Lyonor Ferro.” (Ferro Couselo, “A Vida e A Fala dos devanceiros” v II, doc. 340)

El resultado lógico fue la santa irmandade de 1467, que movilizó decenas de miles de hombres contra los señores feudales, y derribó decenas de castillos y fortalezas:

“En este encomedio levantouse toda a terra con a Santa Irmandade, entanto que nunca deixaron fortolleza en todo o reino de Galiza. Et esto foi porla maa vivenda dos caballeiros que non fazían senon furtar et roubar (…) En este encomedio morreu Alvaro Páás de Souto Maior enna cibdade de Tui. Estava cerquado da Santa Irmandade, seerian fasta cinquo mill omes de pee e de caballo(…)” (Rui Vasques, “Crónica”, III).

 

Y el siglo XVI, con las ciudades gallegas puesta bajo la jurisdicción feudal de los señores por decisión de los reyes, apartadas del voto en cortes, cerrándose las tradicionales vías del comercio por las animosidades castellanas con Inglaterra, puestos los viejos monasterios bajo control de otros castellanos, arrojando los frutos del millón de foros fuera del Reino, aún son muchos los nobles y burgueses que se ven en la obligación de defender el buen nombre del reino, como el conde de Gondomar, hacia 1600: ”Pues ¿qué nación en el mundo  ha dado en su profeçion cauallero como el comendador Andrés de Prada, secretario del consejo de estado de Su Magestad?¿Qué virrei ha tenido Nápoles como los condes de Lemos, ni las indias como el conde de Monterrey? Oy servimos a su magestad tres embaxadores gallegos. Gallego prendió al rey Françisco de Francia en Pavía: Alonso Pieta de Veiga. Gallego ganó a Córdoua: Hernan Núñez de Temez (…) Gallego conquistó a Jaen: Men Rodriguez de Biesma (…) Gallegos conquistaron y ganaron el Andalusía; y así tienen oy en ella la mayor parte sus descendientes los Córdouas, Aguilares, Figueroas, Riberas, Saabedras, Godoi, Sotomayor y otros muchos (…)”. Don Diego seguía carteándose en gallego con sus parientes a príncipios del siglo XVII. La anterior carta iba encabezada “Meu senhor verdadeiro: Duas cartas tenho de vosa merçé de dez de novembro y de onse de decembre, porque veijo as suas maos moitas e infinitas veceçes.” En otra, su prima le contaba: “Eu teño aquí unha cerba mansa dicenme ten Vm un bosque enteiro junto a sua casa de ballaulid quijera que fora matrimonio enteiro para que quedara poblado deles pero  ira agora a cerba e despois procuraremoslle o marido.”

 


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 giannini 27 de dic. 2007

    Me ha gustado, sí señor. Dices: "De puertas para fuera el noroeste de la península
    continuaba mayoritariamente el nombre latino de la provincia, en aquel momento
    ya evolucionado hasta Gallecia (...) Con respecto a las relaciones con los árabes de sur podemos decir más o menos lo mismo: llamaban galaicos a los cristianos de noroeste (...)
    Y de puertas para adentro, Asturias era Asturias; y galicia era galicia y Norte de Portugal".

    Vamos, que sigo en mis trece, y en mi opinión, no cabe la menor duda de que son más fiables y precisas las fuentes internas que las externas; que nuestras fuentes nos pintan de un modo directo, y las de fuera, aun siendo estimables, no dejan de ser un díxome que me dixeron.

  2. #2 Cossue 28 de dic. 2007

    Gracias mil. No sé si es aséptico, pero es a lo que me llevan mis lecturas. Cuando me recupere de las fiestas incluiré biblio.

    1) Personalmente, cuál era el nombre del reino de Asturias/Oviedo/León/galicia me parece una discusión no productiva. Sin embargo, no me parece baladí saber que el reino era llamado muchas veces reino de galicia, y no sin propiedad (pero ojo, también desde dentro se dan casos así. La crónica silense llama a Alfonso V "Adefonsi Galicienssis regis"... pero es que es probable que los leoneses del siglo X u XI se sintieran tan gallegos como hoy un señor de Lugo.) Pero la capital, el aula regia, estaba donde estaba, en Oviedo o León. Si la capital hubiese estado en Lugo no dudaría en llamarlo reino de Lugo o de galicia. Pero no lo estaba. Y no encuentro demerito en ello; y si alguien lo encuentra es su personal problema.

    2) También me parece improductiva la discusión que quien gobernaba a quien. Evidentemente, no había un imperio de asturianos sobre gallegos o castellanos, ni de cualquiera de estos sobre los leoneses. Sí había sin embargo "partidos", muchas veces agrupados por proximidad este/oeste, capaces de imponer candidatos al trono desde un lado y desde el otro. Es verdad que me gusta cuando gana mi equipo (aunque ellos sean millonarios y yo mileurista), y me lo disculparéis.

    3) Sí, desde luego, era una época en que la lengua no hacía frontera. Cuando Portugal se independiza, se separa políticamente de, por ejemplo, galicia, dónde la lengua era prácticamente la misma, y lo hace por los intereses personales de la reina Teresa, hermana de Urraca.

    4) En todo caso, muchas veces desde la creencia popular se hace a Asturias antecesora de León, antecesora de Castilla, antecesora de España. Esa es una visión que deploro. Y deploro, por tanto, cambiarla por otro imperio cualquiera; con perdón, creo que en galicia vamos tan bien provistos de Historia, que no nos son necesarias las historias.

    Por supuesto, estas son mis reflexiones, que son plenamente discutibles, criticables y negociables. Un saludo, e boas festas aos homes e mulheres de boa vontade.

  3. #3 seanport 28 de dic. 2007

    Cossue, grande trabalho. Admiro os teus artigos.

    Quanta razom tes quando diz:

    "La crónica silense llama a Alfonso V "Adefonsi Galicienssis regis"... pero es que es probable que los leoneses del siglo X u XI se sintieran tan gallegos como hoy un señor de Lugo.)"

    Os leoneses, asturianos, portugueses, e "galegos": todos éramos o somos galaicos ou galegos.

    A Galiza (CAG) administrativa actual, ficou como o reduto desse grande Reino do noroeste que descansava baixo uma étnia ancestral comum, cultura castreja ou como queramos chama-la.

    O nome Gallaecia perviveu no actual Galiza-galicia. Mas todos os demais tambêm som (ou eram) Galaicos. Mas quando um asturiano, lliones ou samorano escuta isto é que sinte como se a actual Galiza-galicia tivesse afám expansionista. Nada mais longe da realidade.

    No reduto ficou viva a língua até hoje, a língua real da época, hoje em perigo de extinçom a gravimente atacada desde muitos estamentos, que porém floresce nos paises lusófonos. A língua desse Reino, que deve ser o único de Europa que têm vários nomes para denomina-lo.

    Uma anecdota: no centro histórico de LLion, existe uma placa onde se pode ler: "Calle La Rua"....(sem comentários).

    Bom solstício de inverno a todos e todas !

  4. #4 prespas 28 de dic. 2007

    Bueno Cossue, como he dicho antes estoy bastante de acuerdo en tu visión del asunto, solo una salvedad a tu última intervención en el punto 4, desde mi humilde punto de vista la monarquía surgida en Asturias a principio del siglo VIII y autoproclamada sucesora de la monarquía gotico-hispánica (y por tanto automaticamente autoenvestida del derecho a reclamar el dominio sobre la península) es sin duda el escalón inmediatamente anterior y por tanto la antecesora, al menos en su concepto nominal del estado unitario finalmente surgido y de los distintos estados en que mutaron estos territorios durante más de tres siglos, aunque eso sí el hecho de que las monarquias gallegas, leonesas, castellanas y astures en sus distintas formas acudieran a esta primigenia monarquía astur para autojustificarse, no implica que en galicia, Castilla y Leon no existiesen estructuras sociopolíticas alternativas antes y durante sustentadas por la inmensa mayoria de la misma población y de gran parte de los nobles  que posteriormente darían lugar a estos reinos, manteniendose en gran medida incluso los usos y las estructuras sociales, feudales y culturales previas.

    (En resumen, que si bien el reino astur es el embrión de lo que vino después, la realidad dista mucho de la rancia imagen de los cristianos astures expulsando con la cruz y la espada a los moros de galicia, Leon y Castilla para ampliar el reino.

    De igual manera, igual que aplaudo tu exposición y tu punto de vista no puedo menos que censurar, y advertirte sobre ellos, a aquellos que buscan cualquier atisbo de "galleguismo" en tu discurso para retorcerlo, distorsionarlo y llevarlo a su terreno extrayendo de cualquier ambiguedad las más partidistas e imposibles conclusiones.

  5. #5 Cossue 03 de ene. 2008

    Bueno, saludos a todos.

    Prespas: Muy de acuerdo con lo que dices; ciertamente desde la época de Alfonso III se da un renacer "gótico" en el reino asturiano, que influye, por ejemplo, en la reintrodución de la ley gótica (de hecho, hay que esperar al año 900 para encontrar mención a estas leyes y a los libros en que se recoge), así como, parece ser, de diversas costumbres y usos de palacio. Sin embargo, no se elabora un plan de acción para recuperar España, sino que que se recurre más bien al designio divino, esperando el castigo de los ismaelitas. Es más, muchas veces se frenará la guerra por ser más interesante las parias -el impuesto cobrado a las taifas musulmanas-, que el propio espíritu de reconquista o cruzada, que sí hubo por momentos. Reformulo mi queja: me da rabia que en esa línea histórica Toledo-Oviedo-León-Toledo, muchas veces se hace ignorancia de acontecimientos percibidos como periféricos para el devenir histórico, aunque en absoluto lo fueran.

    PD: Rua < latín ruga -como dice Brigantinus-. Yo lo tengo por galicismo, expandido a través del camino de Santiago, y que en galicia triunfó frente a otras posibilidades.

    Gracias a todos por los comentarios... y Buen año.

     

  6. #6 amaco 11 de ene. 2008

    Me gustó mucho el artículo, pero quiero matizar algunas cosas:

    Ordoño II fue ungido en León y está enterrado en León. De hecho fue este rey quien consolidó la sede regia en esta ciudad.

    En cuanto a Alfonso VII , en la "Chronica Adefonsi Imperatoris" el título "Rey de León" es utilizado en más de cuarenta ocasiones. Otras formas de denominarle es Rey de los Hispanos, Emperador de León y Toledo, y Emperador de León.

    Alfonso ¿IX? no sólo se titulo rey de León, o rey de León y galicia. De los 322 documentos en que aparece la titulación regia de Alfonso IX (de los 680 de la recopilación) que presenta Julio González en su Alfonso IX (Madrid, 1944), las diferentes titulaciones utilizadas por este rey y su frecuencia son:

    Rey de León, galicia y Asturias: 2/322

    Rey de León, Asturias y Extremadura: 2/322

    Rey de galicia, Asturias y Extremadura: 1/322

    Rey de León: 30/322

    Rey de León, galicia, Asturias y Extremadura: 68/322

    Rey de León y galicia: 213/322

     

  7. #7 Cossue 11 de ene. 2008

    Hola, Amaco. Ordoño II ya confirma documentos como rey en su periodo gallego. De hecho parece que se produce una asamblea de nobles gallegos en Lugo, hacia el 910, donde se le vendría a reconocer como rey. En todo caso, entre el 910 y el 914, firma en galicia documentos a título de rey. Por supuesto, a la muerte de su hermano -que nunca fue rey en galicia- será rey en León, y allí está enterrado, no problemo :)

    Alfonso VII es desde luego rey de León (y no se me ocurre que se pudiese aspirar al título de emperador quien no sentase sus reales en la ciudad y poseyera el título de Rey de León).

    Y con respecto a nuestro alfonso VIII (jejeje), creo que debemos separar dos tipos de titulaciones de los diplomas regios:

    1) La línea de títulos, propiamente dicha, que es aquella donde se indica "Yo, Alfonso, rey de Tal" o "Yo, Alfonso, rey de Tal y Cual". Esta línea suele ir cerca del encabezamiento del documento, y por ella se declara quien es la persona y cuales son sus títulos, que coinciden con aquellos que se usan en los simbolos rodados o sellos.

    2) La línea de datas, cerca del final del documento, con formato general: "Dado el día Tal del año Cual, en tal lugar, y reinando nuestro señor Alfonso en León, galicia, Asturias y Extremadura". Áquí se dá un recuento de territorios, no de títulos. Ya digo que cuando tiene que hacer valer su autoridad real en Extremadura no dice "Yo Alfonso rey de León y Extremadura", sino "Yo Alfonso rey de León y Badajoz". Es la diferencia que hay entre título y territorio. Don Juan Carlos tiene el título de Rey de Jerusalem, pero evidentemente no reina en Tierra Santa.

    Un cordial saludo.

  8. #8 Cossue 11 de ene. 2008

    Mf. La próxima vez prometo usar también palabras como monarca. Los siguientes documentos están tomados del CODOLGA:

    Bueno, este que sigue es un documento de Mondoñedo, de 1202, para hacer de ejmplo de lo dicho:

    (...) ego Adefonsus, Dei gratia rex Legionensis et Gallecie, una cum uxore mea regina domna Berengaria et filio meo infante domno venerabili episcopo, ac uestris successoribus, illud meum castellum de Portella, cum toto cauto de Uillarenti, integre et cum toto illo iure in quo stabat illo tempore, quando Rudericus dedit comiti domno Gomicio in concambium pro castello de Felgoso cum consensu et mandato patris mei illustrissimi regis domni Ferdinandi. ipsum ecclesia in concambium recipio cautum Sancti [Vincen]cii, Villam de Couelas cum uoce, regia, villa de Asanza cum hereditate et cum familia, villam de Uilela cum hereditate et cum familia, medietatem hereditatis de Citofacta, hereditatem de Uarzena, hereditatem que de Maon, hereditatem que dicitur Fuleiraos, hereditatem que dicitur Pagadi cum toto alio quod habetis in cauto Sancti Uincencii. recipio etiam in concambium predicti castelli cautum de Sancta Eulalia de Diuisa cum uilla que dicitur Fraamir et hereditatem Sancte Marie de Monte, villam que dicitur Uillauit cum hereditate et familia, Bralladuiro cum hereditate et familia, Villam Aldrit cum hereditate et familia, Villam de Cindi cum hereditate et familia, hereditatem de Sixto, Villam que dicitur Meiringus, recipio inquam ipsum cautum de Sancta Eolalia cum quanto ibi pertinet ad uestram ecclesiam. recipio etiam in concambium eiusdem castelli hereditatem ecclesie de Pinnera cum tota alia hereditate quam ibidem habetis et cum hereditate ecclesie de Uilla Sallam. hec omnia supraposita de uobis tamen quod uos retineatis uobis et ecclesie uestre predictas ecclesias cum primiciis et decimis que debent fideliter et sine diminutione dari et integre persolui et cum tanta hereditate quanta fuerit de beneplacito ciuium de Ripaeuue, et sub era Ma CCa XLa. regnante rege domno A. Legione, Gallecia, Asturiis et Extrematura SIGNVM ADEFONSI REGIS LEGIONIS. Petro IIIo Compostellano archiepiscopo (...)

    * Títulos de Don Alfonso en el texto: Rey de León y galicia.
    * Títulos de Don Alfonso en signo: Rey de León.
    *Territorios en que reina Don Alfonso: León, galicia, Asturias y Extremadura.

     

    Y éste es un documento gallego de Ordoño, del 912, siendo rey sólo en galicia:

    EGO ORDONIUS REX CUM CONIUGE MEA REGINA DOMNA GELVIRA VOBIS DOMNUS/ Guto abbati monasterii Sancti Martini de Pignario, cum omni congregatione monachorum eiusdem monasterii tecum persistentium, salutem. per huius damus uobis/ ipsum locum qui uocatur Pignario in omni integritate cum omnibus suis adiuncionibus et hereditatibus et atestacionibus et ingressibus et ecclesiam Sancte Marie de Cortecella, ubi prius fuit uestrum monasterium, cum suis altaribus Sancti Stefani et Sancti Siluestri et Sancte Columbe et cum omnibus suis bonis et domibus et/ officinis circa ipsam ecclesiam, et cum sepultura in toto circuitu i(psiu)s ecclesie, cum suis ingresibus et exitibus et cum familia que ad ipsam ecclesiam deseruiunt, sicut/ tenuit eum in uobis per consilium et consensum domni Sedisnandi episcopi loci sancti cum omni suo clero, ut ha-/beatis eam firmiter de nostro Benedicti. in primis confirmamus uobis, ut diximus, totum illud monasterium cum suis domibus et officinis et beneficiis et cum cunctis que uidetur habere, et cum/ Sancta Maria de Cortecella, sicut supra diximus, et cum Sancto Sebastiano et Sancto Laurentio de Monte Sacro, cum omnibus suis rebus et hereditatibus et atestacionibus et familia que servire/ (ad ips)um monasterium Sancti Sebastiani de Monte Sacro, et cum sua concurrencia et cum suo cauto circuitu ipsius concurrencie, et cum ecclesia Sancti Georgii de Uelegia cum omnibus suis/ directuris et familia, et est ipsa ecclesia cautata, et cum Sancta Eulalia de Arena Longa et Sancto Christoforo qui uocatur Alobre cum omnibus suis bonis, cum suo stario integro et combonas integras que sunt/ inter ambas petras erectas et scriptas. et ecclesiam Sancti Uin/centii de Ogrobre cum totis suis directuris et familia, et est ipsa ecclesia cautata ipsa insula de Aroucia, integra, cautata per petras erectas et cum sua ecclesia et cum suis salinis; et insula de Cortegada integra, cautata cum sua ecclesia/; uilla de Ganon integra, cautata per circuitum per similiter damus uobis ipsam nostram cortem de uilla Patrono cautatam, cum suis omnibus et edificiis cum sua cortina, quomodo/ concludit per ipsum flumen Saris, cautata et domus uobis duas partes de illo fluuio de Aqua Leuata, cum suis fontibus et cum suo aqueductu usque ad prefutum monas-/terium Sancti Martini de contensa miserit, quicque fuerit, sit ille maledictus et excomunicatus et cum Datam et Abirom et cuin Iuda traditore Domini in inferni/ noto die Vº kalendarum iulii, curente era DCCCCª. Lª. ego Ordonius rege cum coniuge mea regina domila Geluira hanc donacionem a nobis factam

  9. Hay 8 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba