Autor: Cossue
viernes, 28 de julio de 2006
Sección: Toponimia
Información publicada por: Cossue
Mostrado 98.351 veces.
ALGO SOBRE LA TOPONIMIA PRERROMANA DE GALICIA
-
"En la poca documentación directa de la Hispania indoeuropeizada no hay la menor duda del carácter céltico de la lengua celtibérica, pero hay polémica sobre sí o no, sobre en qué grado o aspectos es celta o no lo es la lengua de los textos lusitanos. Buena o muy buena parte de la Onomástica de la Hispania indoeuropeizada puede explicarse dentro de lo céltico, pero hidronimia, teonimia, etnonimia, toponimia y antroponimia no pueden entrar en el mismo saco de métodos y valoraciones. Problema más grave: que estamos ante los llamados "escombros lingüísticos" y la peor dificultad con ellos es montarse pirulas y castillos en el aire.
Olvidaba decir que hay otras posiciones sobre mayor presencia indoeuropea y precisamente en áreas que la doctrina habitual tiene por no indoeuropeas."
C...Igmoral.
Con cierta angustia existencial, y contraviniendo todo buen consejo, voy a disponerme a cabalgar mismamente desnudo sobre el caballo de mi ignorancia. Ojo, que voy.
TOPONIMIA PRERROMANA DE GALICIA (DE CELTAS Y CELTIÑAS)
Haré una reflexión previa sobre el celtismo en Galicia: Galicia está "inzada", plagada y cubierta de restos aparentemente celtas, materiales e inmateriales. El problema de estos restos es que no son en general exclusivamente celtas, y me explicaré: los gallegos de hace dos mil años empleaban el trísquel, la roseta y la esvástica para decorar sus hogares y sus objetos preciosos, como los torques. Y usaban torques para decorar otros objetos rituales, como hachas de sacrificio y calderos de bronce. Y para decorarse a sí mismos. Calderos, Torques y Trísqueles son como el colmo de la celticidad, a falta de la trompeta de guerra, pero no son ninguno de ellos exclusivamente celtas, y esvásticas y trísqueles llevan con nosotros desde que el hombre es hombre. Y por supuesto, está el tema de la cultura castrexa, que es una cultura aparentemente autóctona, la "stonización" de una cultura agrícola y ganadera, basada en la madera y los materiales perecederos, en el bronce más que en el hierro, que no precisa ser explicada por ninguna invasión o aculturización. Pero recuerdo alguna vez paseando por un castro galaico escuchar a un par de niños franceses comentar entre ellos "...Asterix et Obelix...". Un castro gallego, con sus cabañas redondas, y sus cordones de murallas, es el colmo de la celticidad, pero no necesita de ella para explicarse. Como la gaita, tan aparentemente celta, y tan poco celta como una txalaparta vasca, aunque no tan antigua. Los castros gallegos apenas muestran influencias meseteñas (por ejemplo, los "caballos de frisia" de los castros orientales), y a la llegada de Roma dan la impresión de ser los modos galaicos los que se estaban expandiendo hacia el sur. En Galicia encontramos una gente especializada en el trabajo de una piedra tan dura como el granito, sobre el que se esculpían motivos solares y entrelazados "celtas", guerreros en parada militar, cabezas cortadas (esculturas que son cabezas cortadas y muertas, que no cabezas que son pedazos de otras esculturas) y figuras sedentes. Los grandes torques gallegos son de factura muy distinta de la de los celtíberos. Y los propios ritos funerarios galaicos, probablemente con cremación y dispersión de las cenizas, quien sabe si con previa descarnación, difieren de los de otros pueblos peninsulares. La "celticidad de Galicia" es muy distinta de la de la meseta; es en el ámbito de cómo explicar la cultura castreña galaica en el que se enmarca el eterno debate del celtismo de Galicia, y no en el debate político, como cree alguna gente allende el Telón de Grelos. Bueno, también "aquén", a veces. También se enmarca este debate en el "yo molo más" de algunos. Permítaseme discrepar: NOSOTROS molamos infinitamente más. Qué coño, nosotros somos mínimo común denominador de todo lo que es cool y no engorda (amén de tenerla más larga).
Recomiendo una visita a la revista electrónica e-keltoi, para ver de qué estamos hablando. No, de lo último no trae nada, ya lo sé. Una muestra:
1.) GALICIA EN (ALGUNAS) FUENTES CLÁSICAS:
Pomponio Mela, DE CHOROGRAPHIA LIBER III.
"[6] Sinus intersunt: et est in proximo Salacia, in altero Ulisippo et Tagi ostium, amnis gemmas aurumque generantis. Ab his promunturiis in illam partem quae recessit, ingens flexus aperitur, in eoque sunt Turduli veteres Turdulorumque oppida, amnes autem in medium fere ultimi promunturii latus effluens Munda, et radices eiusdem adluens Durius. Frons illa aliquamdiu rectam ripam habet, dein modico flexu accepto mox paululum eminet, tum reducta iterum iterumque recto margine iacens ad promunturium quod Celticum vocamus extenditur.
[7] Totam Celtici colunt, sed a Durio ad flexum Grovi, fluuntque per eos Avo, Celadus, Nebis, Minius et, cui Oblivionis cognomen est, Limia. Flexus ipse Lambriacam urbem amplexus recipit fluvios Laeron et Ullam. Partem quae prominet Praesamarchi habitant, perque eos Tamaris et Sars flumina non longe orta decurrunt, Tamaris secundum Ebora portum, Sars iuxta turrem Augusti titulo memorabilem. Cetera super Tamarici Nerique incolunt in eo tractu ultimi. Hactenus enim ad occidentem versa litora pertinent.
[8] Deinde ad septentriones toto latere terra convertitur a Celtico promunturio ad Pyrenaeum usque. Perpetua eius ora, nisi ubi modici recessus ac parva promunturia sunt, ad Cantabros paene recta est.
[9] In ea primum Artabri sunt etiamnum Celticae gentis, deinde Astyres. In Artabris sinus ore angusto admissum mare non angusto ambitu excipiens Adrobricam urbem et quattuor amnium ostia incingit: duo etiam inter accolentis ignobilia sunt, per alia Ducanaris exit et Libyca. In Astyrum litore Noega est oppidum, et tres arae quas Sestianas vocant in paene insula sedent et sunt Augusti nomine sacrae inlustrantque terras ante ignobiles.
[10] At ab eo flumine quod Saliam vocant incipiunt orae paulatim recedere, et latae adhuc Hispaniae magis magisque spatia contrahere, usque adeo semet terris angustantibus, ut earum [rerum] spatium inter duo maria dimidio minus sit qua Galliam tangunt quam ubi ad occidentem litus exporrigunt."
La siguiente traducción es mía. Como apenas puedo decir que sé latín, espero que sea mejorable, pero no mucho.
"[6]...Desde ella [la desembocadura del Duero] es recta la ribera por largo trecho, y entonces una modesta bahía se interna y pronto se proyecta, para al poco volver a retroceder y así varias veces hasta hacerse la costa recta junto a donde se extiende el promontorio que llamamos Céltico.
[7] Toda la habitan los Célticos, salvo desde el Duero a la bahía de los Grovios, y fluyen por allí Avo, Celado, Nebo, Miño, y el que es llamado Olvido, el Limia. La bahía de la ciudad Lambriaca recibe el abrazo de los ríos Lérez y Ulla. La parte que sobresale es habitada por los Praesamarcos, por donde no lejos desembocan los ríos Tambre y Sar, el Tambre por el puerto de Ebora, el Sar junto a la torre de Augusto, monumento memorable. Y más allá habitan los Tamaricos y los Neros en los últimos tramos. Hasta aquí la costa mira al occidente.
[8] Desde aquí todas las tierras miran a Septentrión, desde el promontorio Céltico hasta junto a los Pirineos. La costa corre sin interrupciones, salvo donde hay modestos recesos o pequeños promontorios, y es casi totalmente recta hacia los Cántabros.
[9] En ella primero son los Ártabros, gentes de etnia Céltica, y luego los Astures. Es angosto el acceso al seno de los Ártabros, pero de no poco perímetro es éste, que comprende la ciudad de Adrobriga y cuatro desembocaduras de ríos: dos de nombre ignorado incluso por los lugareños, por las otras descargan el Ducanaris y el Libica. En el litoral de los Astures está la ciudad de Noega, y tres aras que llaman Sestianas se encuentran en una península y están consagradas al nombre de Augusto, ilustrando tierras antes ignoradas.
[10] Desde el río que llaman Saliam (¿Sella?) la costa inicia su receso..."
Para el gaditano Mela la etnia de los Celtici -dividida en diversos pueblos entre los que cita a Ártabros al Norte, entre Fisterra y el Navia, y a Praesamarcos, Tamaricos y Nerios a Occidente-, habita toda la costa del noroeste de la península, desde el la bahía de los Grovios hasta los Astures, fundamentalmente los 1200 km. de la costa gallega, dejando fuera, por exclusión, a ambas gentes. Sabemos por otros autores que los Grovios habitaban ya en el convento Bracarense, como muy al norte, la ribera sur de la ría de Vigo, y más probablemente el Baixo Miño en su banda gallega. Es notable también que el nombre de los ribereños del Tambre se dé mediante adjetivo referido al río, algo muy común en populi de toda Galicia: "Célticos de Antes del Tambre" y "Célticos de Sobre el Tambre", así como Límicos, o incluso Interamnicos. Volviendo a Mela, su descripción de la costa occidental gallega vista desde el mar, tierras que sobresalen y luego se retraen, y así una y otra vez ("iterum iterumque"), es muy buena. También recuerda el autor el sobrenombre del Limia, Oblivionis, como igulamente hace Plinio y veremos más adelante. Seguidamente sitúa, y con corrección, los ríos Lérez y Ulla, que delimitan la comarca de O Salnés y dan origen a las rías de Pontevedra y Arousa, respectivamente; y también da la delimitación de la península de O Barbanza por los ríos Sar y Tambre. Sin embargo, Mela ubica en Asturias, cerca de Noega (situada en la península de Paesicos, según Plinio), las Aras Sestianas que otros autores emplazan hacia Fisterra o Cabo Vilán, en Galicia. De hecho Ptolomeo es tajante: están en siguiente promontorio luego del Nerio y en territorio ártabro ¿Había unas Aras Sestianas en Galicia y otras en Asturias? El culpable del nombre parece ser un "gobernador" de nombre Sestius, que las mandó levantar como celebración de la conquista Augustana del norte y noroeste de la península ibérica en las Guerras Cántabras (en estas guerras Galicia fue más bien base que teatro de operaciones). Cabe aquí recordar el bronce de O Caurel, a caballo de Gallaecia y Asturia, con su mención del "Convento de las Aras de Augusto", que algunos interpretan como un desaparecido convento astur transmontano, pero que creo admite mejor la siguiente: un único convento cubriría todo el noroeste, justo tras la conquista y antes de su triple partición en Lucense, Bracarense y Asturicense.
- ríos: Avo, Celadus, Minius, Limia, Laerom, Ullam, Tamaris, Sars, Ducanaris, Lybica
- pueblos/gentes: Grovi, Praesamarchi, Tamarici, Neri, Artabri
- ciudades: Lambria, Ebora, Adrobriga
No quiero abandonar este punto sin repasar la epigrafía de los CÉLTICOS:
* FVSCA COEDI F. CELTICA SVPERTA(MARICA) 'C' [.]LANIOBRENSI SECOILIA COEDI F. SOROR SVA POSVIT.
* EBVRIA CALVENI F. CELTICA SVP(ERTAMARICA) 'C' LVBRI AN. XXVI H.S.E.
* APANA AMBOLLI F. CELTICA SVPERTAM(ARICA) ['C'] MIOBRI AN. XXV H.S.E. APANVS FR(ATER) F.C.
En lo anterior 'C' representa la C invertida propia de Gallaecia y de la Cultura Castreña, frente a las gentilidades de otras áreas "indoeuropeas" de la península ibérica (astures, celtíberos, etc.) En el pasado se interpretó la 'C' como "CENTURIA", pero ahora se suele leer "CASTELLUM", es decir "castro". Así, el primero debe leerse "(Aquí yace) Fusca hija de Coedio, de los Célticos Supertamáricos, y del castro o comunidad de (E?)lañobre. Secoilia hija de Coedio, su hermana, lo erigió". Pero se es de la comunidad a pesar de morir (y vivir) lejos de ella, lo que índica que la pertenencia a un 'C' es algo más que una mera vecindad administrativa. Repárese también en el nombre los castros: (.)lañobre, Miobre, Lubre... son compuestos en -bri. Repárese también en los nombres: EBURIA, de Eburo, tejo, AMBOLLI, relacionado con AMBAS, forma céltica con significado de "aguas", y uso apelativo en Galicia hasta bien entrada la edad media (topónimo "Ambas Mestas" en la junta de los ríos Miño y Sil, por ejemplo) y APANA, tal vez relacionado con EPONA, de *ekwos, caballo, y tratamiento de celta-p. Por cierto, que en Galicia la palabra ALPE, se usó abundantemente como sinónimo de monte. Sí, es una palabra celta. Yo no sé ni cómo, ni cuándo, ni por dónde, pero haberlos habíalos a mancheas (¿será cosa de meigas?).
Por otra banda, y según el bronce del Bierzo, los castros individuales podían ser "cambiados" y "poseídos" por los pueblos, de modo que cada populi debía estar bajo una autoridad central, ya de tipo senatorial, ya personal. Al menos entre los Albiones sabemos que había "Príncipes" (NICER CLUTOSI F. PRINCIPIS ALBIONUM 'C' CAURIACA), y se sospecha también su existencia entre los Cóporos y otros pueblos. Y también se encuentran en los castros galaicos algunas edificaciones de grandes dimensiones y cuyas paredes interiores llevan bancos corridos adosados, probables lugares de reunión. O sea, que los populi galaicos habían avanzado notablemente hasta un estadío preestatal, mientras que algunas gentes vecinas permanecían en una etapa primitiva de gentilidades. Normalmente se suele leer lo contrario: "la atrasada Galicia va por detrás de sus vecinos"; muy al contrario. La historia y la arqueologia muestran un panorama distinto. Punto. Es notable también la aparición en toda Gallaecia de "monumentos con horno", construcciones comunitariasde carácter social, ritual o incluso funerario, según se interpreten como sauna o como crematorio.
Volviendo a los Célticos, compárense las anteriores inscripciones con la siguiente:
* TRIDIAE MODESTI F. SEURRA TRANSM(INIENSE) 'C' SERANTE
El sustantivo del pópuli no es "Transminiense", sino "Seurra", de los Seurros. Ídem para los "Célticos", que no es adjetivo, sino sustantivo. Repito: el nombre del pópulo era CÉLTICOS, como podrían llamarse COELERNOS. Por cierto, que Serantes es un topónimo muy común en Galicia, con más de una decena de lugares/aldeas con tal nombre. Desde hace más de dos mil años.
Strábon, GEOGRAFIA
Según "España y los Españoles hace dos mil años", de Antonio García y Bellido.
"El tercer lado es el occidental, que se extiende en sentido paralelo al Pyréne, desde el Cabo Hierón hasta el cabo de la parte de los ártabroi, al cual se le llama Nérion." (III, 1, 3)
"Mas el estaño -dice [Poseidónios]- no se encuentra en la superficie de la tierra, como repetidamente afirman los historiadores, sino excavando. Y se produce tanto en la región de los bárbaros que habitan más allá de los lysitanoí como en las islas Katitterídes, siendo transportado a Massalía desde el país de los brettanikoí. Entre los ártabroi, que habitan en lo más lejano del Septentrión y del Ocaso de Lysitanía, el suelo, dice, florece de plata, estaño y oro blanco, es decir, oro mezclado con plata, añadiendo que esta tierra es arrastrada por los ríos, y que las mujeres, después de haberla removido con rastrillo, la lavan sobre unos cajones con filtros tejidos." (III., 2, 9)
"En esta ciudad [Moron], Broútos el Kallaikós estableció sus bases de operaciones en las campañas contra los lysitanoí, a los que derrotó. Fortificó Olyssipon, en la orilla del río, con el fin de tener libre el paso y llevar los aprovisionamientos necesarios." (III, 3, 1)
"Siguen, últimamente, los kallaikoí, que habitan en gran parte de las montañas. Por haber sido difíciles de vencer, dieron su nombre al vencedor de los lysitanoí, y hoy la mayoría de los lysitanoí se llaman kallaikoí." (III, 3, 2)
"Al septentrión del Tágos se extiende la Lysitanía, la más fuerte de las naciones íberas y la que durante más tiempo luchó contra los rhomaíoi. Limitan esta región: hacia el lado sur el Tágos; por el Oeste y el Norte el Océano, y al Este, las tierras de los karpetanoí, los ouettones, los ouakkaíoi y los kallaikoí; por no citar sino los más conocidos. Los demás pueblos no son dignos de mención por su pequeñez y poca importancia; aunque contrariamente a lo dicho algunos autores modernos llaman a estos también lysitanoí, Hacia la parte de Oriente los kallaikoí limitan con los ástoures y con los íberes, y los demás con los keltíberes" (III, 3, 3)
"La región de que hablamos es rica y está regada por los ríos grandes y pequeños que proceden de Oriente y corren paralelos al Tágos. La mayor parte de ellos son navegables y tienen gran cantidad de placeres de oro.(...) Después vienen otros ríos. Tras ellos el Léthes, llamado por unos Limaia y por otros Belion. Éste también viene del país de los keltíberes y ouakkaíoi. Lo mismo pasa con el Bainis, llamados por otros Mínion, el más grande de todos los ríos de Lysitanía, e igualmente navegable en unos ochocientos estadios; Poseidónios dice que procede igualmente del país de los kantabroí. En su desembocadura hay una isla con dos muelles, a los que pueden arrimar los barcos. Tiene una disposición natural digna de alabanza, pues los ríos estos, encajados entre orillas tan altas, pueden contener las mareas ascendentes, evitando así los desbordamientos y las inundaciones de las tierras bajas. Aquí terminó la expedición de Broútos. Mas adelante hay otros ríos que corren paralelos a los ya nombrados." (III, 3, 4)
"Los últimos son los ártabroi, que habitan cerca del cabo que llaman Nérion, que es límite tanto del lado occidental como del septentrional. En sus cercanías de hallan también los keltikoí, parientes de los que viven sobre el Anas. Se dice que estos emprendieron con los tourduloí una campaña, y dicen que pasado el río Limaía se sublevaron; y como en la reyerta adviniese la muerte de su jefe; permanecieron allí dispersos, lo que hizo que a este río se le llamase también Léthes ("olvido"). Los ártabroi tienen sus ciudades aglomeradas en la bahía, a la que los marineros que por allí navegan llaman "Puerto de los Ártabroi". Hoy a los ártabroi algunos los llaman también arotrebai. En la región sita entre el Tágos y el país de los ártabroi habitan unas treinta tribus. Esta región es rica en frutos y en ganados, así como en oro, plata y muchos otros metales; sin embargo, la mayor parte de estas tribus han renunciado a vivir de la tierra para medrar en el bandidaje, en luchas continuas mantenidas entre ellas mismas, o atravesando el Tágos, con las provocadas contra las tribus vecinas..."(III, 3, 5)
"Dicen de los lysitanoí que son diestros en emboscadas y persecuciones, listos, ágiles y disimulados. Su escudo es pequeño, de dos pies de diámetro, y cóncavo por su parte anterior; lo llevan suspendido por delante con correas, y no tiene, [al parecer], ni abrazaderas ni asas. Van armados también de un puñal o cuchillo; la mayor parte llevan corazas de lino, y pocos cota de mallas y cascos de tres cimeras; los demás se cubren con cascos tejidos de nervios; los infantes usan "knemídes" (espinilleras) y llevan varias jabalinas; algunos sírvense de lanzas con punta de bronce. Entre los pueblos que habitan sobre el río Dourios dicen que hay algunos que viven al modo lacónico, y se untan de aceite (¿), calientan sus recipientes con piedras enrojecidas al fuego, se bañan en agua fría y no hacen más que una comida, mesurada y sencilla. Los lysitanoí hacen sacrificios y examinan las vísceras sin separarlas del cuerpo; observan así mismo las cenas del pecho y adivinan palpando. También auscultan las vísceras de los prisioneros, cubriéndose con "sagoi". Cuando la victima cae por mano del "hieroskopos", hacen una primera predicción por la caída del cadáver. Amputan las manos derechas de los cautivos y las consagran a los Dioses. (III, 3, 6)
La descripción del guerrero lusitano coincide casi al detalle con la descripción de las esculturas de "guerreros lusitanos" (en puridad, "guerreros galaicos") del sur de Galicia y norte de Portugal: Pequeño escudo cóncavo, puñal, botas y perneras, brazaletes y torques, a veces con yelmo, la mayor parte de las veces sin él, rara vez espada...
"Todos los habitantes de la montaña son sobrios: no beben sino agua, duermen en el suelo, llevan colgando espesa cabellera al modo femenino, aunque combaten con la frente ceñida por una banda. Comen principalmente carne de cabrón; a Ares sacrifican un cabrón y también cautivos y caballos; suelen hacer hecatombes de cada especie de víctima, al uso helénico, y por decirlo al modo de Píndaros, "inmolan todo un centenar". Practican luchas gymnásticas, hoplíticas e hípica, ejercitándose para el pugilato, la carrera, la escaramuza y la lucha a campo abierto. En los dos tercios del año, los montañeses se nutren de bellotas, que secan y pelan moliéndolas luego para hacer pan, que guardan para consumirlo en lo sucesivo. Beben "zythos", y el vino, que escasea, cuando lo obtienen lo consumen en seguida derrochándolo en espléndidas comilonas familiares. En lugar de aceite usan manteca. Comen sentados en asientos construidos alrededor de las paredes, ocupando los puestos de más respeto a tenor de la edad y la dignidad; los alimentos se hacen circular en rededor; mientras beben, bailan los hombres en grupo al son de flauta y trompeta, ya saltando en alto, ya cayendo en genuflexión.(...) Los hombres van vestidos de negro, llevando la mayoría el "sagos", con el cual duermen en lechos de paja. Usan de vasos labrados en madera, como los keltoí. Las mujeres llevan también como indumento vestidos con adornos florales. Muy en el interior, en lugar de usar moneda intercambian especies o dan pequeñas láminas recortadas de plata. A los criminales se les despeña, y a los parricidas se les lapida, sacándolos fuera de los límites de su patria o de su ciudad. Se casan al modo griego. Los enfermos, como se hacía en la antigüedad entre los assyrioi, se exponen en los caminos para ser aconsejados por los que han sufrido la misma enfermedad. Antes de la expedición de Broútos, no usaban más que de barcas de cuero para navegar por estuarios y lagunas; pero hoy usan bajeles hechos de un tronco, aunque estos todavía son raros. Su sal es purpúrea, pero se hace blanca al molerla. Así viven estos montañeses, que, como dije, son los que habitan en el lado septentrional de Ibería; es decir, los kallaikoí, ástoures y kántabroi, hasta los ouáskones y el Pyréne, todos los cuales tienen el mismo modo de vivir." (III, 3, 7)
"...Según ciertos autores los kallaikoí son ateos..." (III, 4, 16)
"... Todo lo que ahora está fuera de ella [de la Lysytanía], que es la mayor parte de Iberia, se halla bajo la autoridad del "legatus consularis", que dispone de fuerzas considerables: unas tres legiones y tres "legati". Uno de ellos, a la cabeza de dos legiones, vigila toda la zona situada al otro lado del Doúrios, hacia el Norte, a cuyos habitantes se les llamaba antes lysitanoí, mas hoy día se les cita como kallaikoí; dentro de esta región se incluye la parte septentrional, con los ástyres y los kantabroí. A través de los ástyres fluye el río Mélsos; un poco más lejos está la ciudad de Noíga, y después, muy cerca de ella, un abra del Océano, que señala la separación entre los ástyres y los kántabroi."(III, 4, 20)
Ptolomeo
De la página http://bardulia.webcindario.com/ptolomeo.php.
"La parte occidental de Tarraconensis, que limita con el océano Occidental, se describe así: tras la desembocadura del río Durius, le siguen los callaici bracares
Desembocadura del río Avus 5º 30' 42º 15'
Promontorio Avarus 5º 30' 42º 30'
Desembocadura del río Nebis 5º 40' 42º 45'
Desembocadura del río Limius 5º 30' 43º 15'
Desembocadura del río Minius 5º 20' 43º 40'
Fuentes de los ríos 11º 30' 44º 15'
los callaici lucensi:
Promontorio Orvium 5º 30' 44º
Desembocadura del río Via 5º 40' 44º 20'
Desembocadura del río Tamara 5º 40' 44º 40'
los artabri:
Portus Artabri 5º 20' 45º
Promontorio Nerium 5º 15' 45º 10'
La parte norte, por encima de la cual está el océano llamado Cantabrius, se describe como sigue: tras el promontorio Nerium hay otro promontorio en el cual están los altares de Sesti."
O sea, las Aras Sestianas, luego del promontorio de los Nerios, cabo Touriñán o cabo Fisterra. El siguiente promontorio sería tal vez el cabo Vilán:
"Promontorio 5º 40' 45º 30'
Desembocadura del río Virus 6º 15 45º 30'
Promontorio próximo al gran puerto de los Callaici Lucensi 6º 30' 45º 30'
Flavius Brigantius 6º 45' 45º
Promontorio Lapatia Coru, también llamado Trilecum 8º 15' 45º 50'
Desembocadura del río Mearus 9º 45º 45'
Desembocadura del río Nabius 10º 20' 45º 40'
Desembocadura del río Nabialavionis 10º 20' 45º 45'
los paesici
Flavionavia 11º 45' 45º 25'
Desembocadura del río Naelus 12º 45º 30'."
Es decir, los Galaicos ocupan la costa entre el Duero y el Navialavionis, al este del Navia. Luego vendrían los Paesicos, ya astures. El Virus parece ser el Anllóns. Si es correcto que Anllóns < Anglones < Angulones, entonces el río habría cambiado de nombre y de lengua, pero no de concepto: póngase Virus en relación con el verbo pan-hispánico, muy vivo y usual en gallego, VIRAR = "GIRAR, TORCER, CAMBIAR DE DIRECCIÓN".
"Las montañas en la Tarraconensis se llaman las Vindius, cuyos extremos están en 9º 45º y 11º 30' 44º 30'."
¿los Montes Blancos? celt. VIND- = "blanco". Existe un Rebindo en Galicia, que podría ser, y sin dificultad, un "Río Vindo".
"Los artabri moran en el promontorio Nerium, y sus ciudades son
Claudiomerum 5º 45' 45º 10'
Novium 6º 10' 44º 45'
Cerca de ellos están los callaici lucensi, cuyas ciudades interiores son
Burum 8º 15' 45º 5'
Olina 8º 30' 48º 30'
Vica 9º 20' 45º 20'
Libunca 10º 10' 45º 20'
Pintia 10º 10' 45º 5'
Caronium 7º 44º 45'
Turuptiana 6º 20' 44º 45'
Glandomirum 7º 44º 30'
Ocelum 8º 20' 44º 25'
Turriga 8º 50' 44º 35'
de los capori
Iria Flavia 6º 25' 44º 30'
Lucus Augusti 7º 25' 44º 25'
de los cilini
Aqua Calida 6º 20' 44º 20'
de los lemavi
Dactonium 7º 30' 44º
de los baedyi
Flavia Lambris 7º 20' 44º 45'
de los seurri
Talamina 8º 30' 44º 30'
Cinco manantiales 8º 30' 45º 10'
Asturia se une por la parte este, y las ciudades de esta provincia son
Lucus Asturum 11º 45º
Labernis 11º 44º 30'
Interamnium 10º 15' 44º 20'
Argenteola 9º 20' 43º 45'
Lanciati 9º 20' 43º 30'
Maliaca 10º 20' 44º
Gigia 11º 30' 43º 45'
Río Bergidum 8º 30' 44º 10'
Río Interamnium 9º 44º
Legio VII Germanica 9º 43º 30'
de los brigaecini
Brigaecium 10º 44º 50'
de los baedunenses
Bedunia 9º 50' 44º 25'
de los orniacori
Intercatia 11º 10' 44º 15'
de los lungonum
Paelontium 11º 40' 44º 50'
de los selini
Nardinium 10º 20' 43º 45'
de los supertati
Petavonium 9º 30' 43º 40'
de los amacori
Asturica Augusta 9º 30' 44º
de los tibures
Nemetobriga 7º 30' 43º 45'
de los gigurri
Forum Gigurrum 8º 43º 45'
El país entre los ríos Minius y Durius, cerca del mar, está habitado por los Callaici Pracari, cuyas ciudades son
Bracaraugusta 6º 43º 40'
Caladunum 6º 30' 43º 30'
Pinetus 6º 50' 43º 35'
Complutica 8º 20' 43º 25'
Tuntobriga 8º 30' 43º 25'
Araducca 6º 41º 55'
de los turodori
Aqua Flavia 6º 30' 43º 25'
de los nemetatari
Volobriga 6º 42º 35'
de los calerinori
Celiobriga 6º 42º 20'
de los bibilori
Forum Bibilori 7º 20' 43º 20'
de los limicori
Forum Limicori 6º 50' 42º 45'
de los gruigori
Tuda 8º 20' 42º 45'
de los luancori
Merua 7º 30' 42º 40'
de los quacernori
Aqua Quacernori 7º 20' 42º 20'
de los lubanori
Cambetum 8º 10' 42º 20'
de los narbasori
Forum Narbasori 8º 42º
En el océano Occidental están las islas Cassiterides, diez en número, su mitad está en 4º 45º 30' y dos islas que son llamadas las Islas de los Dioses en 4º 40' 43º 30'
Plinio el Viejo "Historia Natural"
Libro III: "Iunguntur iis Astrum XXII populi divisi in Augustanos et Trasmontanos, Asturica urbe magnifica. In iis sunt Gigurri, Paesici, Lancienses, Zoelae. numerus omnis multitudinis ad CCXL liberorum capitum. Lucensis conventus populorum est sedecim, praeter Celticos et Lemavos ignobilium ac barbarae appellationis, sed liberorum capitum ferme CLXVI. Simili modo Bracarum XXIIII civitates CCLXXXV capitum, ex quibus praeter ipsos Bracaros Bibali, Coelerni, Callaeci, Equasei, Limici, Querquerni citra fastidium nominentur."
"Seguidamente los 22 pueblos Astures divididos en Augustanos y Trasmontanos, siendo Astorga una magnifica capital. Entre ellos están los Gigurros, Paesicos, Lancienses, Zoelas, y en total suman 240.000 cabezas libres. Los pueblos del convento Lucense son 16, de nombres bárbaros e innobles salvo los Célticos y los Lémavos, pero las cabezas libres son unas 166.000. De similar modo las 24 comunidades de los Brácaros suman 285.000 cabezas, y de entre ellos casi se puede nombrar sin fastidio a Brácaros, Bíbalos, Coelernos, Callaecos, Equaesos, Límicos, Querquernos."
(Querquernos tiene una preciosa etimología a partir del robre/carballo: PERKW- > KWERKW-, que evoluciona como en las lenguas itálicas, QUERCUS, frente al céltico ERK-, como en la Selva HERCinia).
A pesar de lo dicho por él mismo sobre los nombres oscuros, no se le traba la lengua a Plinio en el siguiente fragmento:
Libro IV: "[111] civitatium novem regio Cantabrorum. flumen Sauga. portus Victoriae Iuliobrigensium; ab eo loco fontes Hiberi XL p. portus Blendium. Orgenomesci e Cantabris; portus eorum Veseiasueca. regio Asturum, Noega oppidum. in paeninsula Paesici et deinde conventus Lucensis a flumine Navia Albiones, Cibarci, Egi, Varri cognomine Namarini, Adovi, Arroni, Arrotrebae. promunturium Celticum, amnes Florius, Nelo. Celtici cognomine Neri et super Tamarci, quorum in paeninsula tres area Sestianae Augusto dicatae, Copori, oppidum Noeta, Celtici cognomine Praestamarci, Cileni. ex insulis nominandae Corticata et Aunios."
"...9 comunidades en la región de los Cantabros. Río Sauga, puerto de Victoria Juliobriguense; a las fuentes del Ebro 40 p. puerto Blendio. Orgenomescos y Cantabros; su puerto es Veseiasueca. Región de los Astures, la ciudad de Noega en la península Paesica y seguidamente el convento Lucense desde el río Navia; Albiones, Cibarcos, Egos, Varros también llamados Namarinos, Adovos, Arronos, Arrotrebas. Promontorio Céltico, ríos Florio y Nelo, Célticos también llamados Neros y súper Tamaricos, en cuya península hay tres aras Sestianas dedicadas a Augusto, Coporos, la ciudad de Noeta, Célticos llamados Praestamarcos, Cilenos, fuera las islas llamadas Cortegada y Ons."
¿Habían conseguido los Cóporos una salida al mar en las cercanías de la actual Noia? Porque así se nos aparecen según Plinio, penetrando en cuña entre los Célticos y convirtiéndolos en dos pópuli distintos, separados no por un río, sino por otra gente. En términos de hoy en día, los Célticos Supertamaricos habitarían Muros, los Prestamarcos O Son, y los Cóporos Noia.
[112] a Cilenis conventus Bracarum Helleni, Grovi, castellum Tyde, Graecorum subolis omnia. iae Siccae, oppidum Abobrica. Minius amnis,IIII ore spatiosus, Leuni, Surbi, Bracarum oppidum Augusta, quos super Gallaecis flumen Limia, Durius amnis e maximis Hispaniae, ortus in Pelendonibus et iuxta Numantiam lapsus, dein per Arevacos Vaccaeosque, disterminatis ab Asturia Vettonibus, a Lusitania Gallaecis, ibi quoque Turdulos a Bracaris arcens. omnis, quae dicta regio a Pyrenaeo, metallis referta auri, argenti, ferri, plumbi nigri albique.
" donde los Cilenos el convento Bracaro, Hellenos, Grovos, el castillo Tui, todos de la estirpe de los Griegos. Islas Cíes, la ciudad de Abóbriga. El río Miño, cuya desembocadura mide IIII (millas) de ancho, Leunos, Surbos, la ciudad de Augusta de Braga, sobre los Gallaecos el río Limia, el río Duero, el mayor de Hispania, nace entre los Pelendones junto a Numancia, pasa luego por los Arevacos y los Vaccaeos, separando a los Vettones de Asturia, a Lusitania de los Gallaecos, y a los Turdulos defiende de los Bracaros..."
[113] A Durio Lusitania incipit. Turduli veteres, Paesuri, flumen Vagia, oppidum Talabrica, oppidum et flumen Aeminium, oppida Conimbriga, Collippo, Eburobrittium. excurrit deinde in altum vasto cornu promunturium, quod aliqui Artabrum appellavere, alii Magnum, multi Olisiponense ab oppido, terras, maria, caelum discriminans. illo finitur Hispaniae latus et a circuitu eius incipit frons.
"En el Duero empieza la Lusitania. Túrdulos Viejos, Paesuros, río Vagia, la ciudad de Talabriga, ciudad y río Aemiño, ciudad de Coimbra, Collippo, Eburobritio. Seguidamente se desarrolla el gran promontorio que algunos llaman Ártabro, otros Magno, y muchos Lisbonense, que ciudades, tierras, mares y cielos separa.(...)"
[114] septentrio hinc oceanusque Gallicus, occasus illinc, oceanus Atlanticus. promunturi excursum LX prodidere, alii XC, ad Pyrenaeum inde non pauci |XII|:L, et ibi gentem Artabrum, quae numquam fuit, manifesto errore. Arrotrebas enim, quod ante Celticum diximus promunturium, hoc in loco posuere litteris permutatis.
"(...) y aquí la gente Ártabra, manifiesto error, ya que nunca ha existido, sino que se llaman Arrotebas, que situamos antes donde el promontorio Céltico (...)"
[115] erratum et in amnibus inclutis. ab Minio, quem supra diximus,CC, ut auctor est Varro, abest Aeminius, quem alibi quidam intellegunt et Limaeam vocant, Oblivionis antiquis dictus multumque fabulosus, ab Durio Tagus CC interveniente Munda. Tagus auriferis harenis celebratur. ab eo CLX promunturium Sacrum e media prope Hispaniae fronte prosilit. |XIIII| inde ad Pyrenaeum medium colligi Varro tradit, ad Anam vero, quo Lusitaniam a Baetica discrevimus,CXXVI, a Gadibus CII additis.
[116] gentes Celtici Turduli et circa Tagum Vettones, ab Ana ad Sacrum Lusitani. oppida a Tago memorabilia in ora Olisipo, equarum e favonio vento conceptu nobile, Salacia cognominata Urbs Imperatoria, Merobrica. promunturium Sacrum et alterum Cuneus. oppida Ossonoba, Balsa, Myrtilis."
1. El Navia y el Duero actúan como frontera de los conventos galaicos con la Asturia y la Lusitania respectivamente. Eso dicen todas las fuentes, y así dan las medidas los miliarios romanos: Un miliario situado en el convento Lucense dará las distancias en relación con Lugo, uno en el convento de Astúrica, en relación con Astorga, y otro en el Bracarense, en relación con Braga.
2. Plinio dice que los nombres de los galaicos son difíciles y oscuros en el libro III. De esto se ha deducido la pervivencia de lenguas pre-célticas (o pre-lusitánicas), pero en el V no se le llena la boca al mencionar a Albiones, Cibarci, Egi, Varri Namarini, etc.
3. Es notable que Ptolomeo niegue la existencia de los Ártabros: su afirmación es que los Ártabros nunca han existido con este nombre, sino como Arrotrebas.
4. Varros Namarinos me suena a Pomerania y a Aremórica, no se si correctamente. ¿Habría unos Varros de Interior? ¿Deviene el nombre de la comarca de As Mariñas de un nombre aún anterior y no romance, de significado "Por_la_Mar"? ¿O es simple y llanamente el romance que aparenta?
5. La fórmula antroponímica de los oriundos de los conventos galaicos es singularmente distinta de la de otros pueblos de la península. Frente al NOMBRE + GENTILIDAD + PATRONÍMICO (+ "PÓPULUS") típico de otras áreas indoeuropeas, nos encontramos con:
NOMBRE + PATRONÍMICO + (PÓPULUS/CIVITAS) + 'C' COMUNIDAD:
En el Occidente de Asturias (hasta el Navia y el Rañadoiro):
NIGRINIANUS NIGRINI F. AL(BIONUM) 'C' ERCORIOBRI
NICER CLUTOSI F. PRINCIPIS ALBIONUM 'C' CAURIACA
En A Coruña:
FVSCA COEDI F. CELTICA SVPERTA(MARICA) 'C' [.]LANIOBRENSI
EBVRIA CALVENI F. CELTICA SVP(ERTAMARICA) 'C' LVBRI
APANA AMBOLLI F. CELTICA SVPERTAM(ARICA) ['C'] MIOBRI
En Lugo:
TILLEGUS AMBATI F. SUSARRUS 'C' AIOBAIGIAECO
REBURRUS ARI [F.] SEURRUS 'C' NARELIA
TRIDIAE MODESTI F. SEURRA TRANSM(INIENSE) 'C' SERANTE
FLAUS AULEDI F. CABARCUS 'C' BERISO
FABIA EBURI F. LEMAVA 'C' ERITAECO
VIRIUS CAESSI F. LEMAVUS 'C' ERITAECO
En Ourense :
FUSCUS SEVERI F. LIMICUS 'C' ARCUCE
ANCEITUS VACCEI F. LIMICUS 'C'TALABRIGA
REBURRUS VACISI F LIMICUS 'C' BERENSI
En Pontevedra:
CAELEO CADROIOLONIS F. CILENUS 'C' BERISAMO
En el N de Portugal :
ALBURA CATURONI F. 'C' LETIOBRI
FESTUS LOVESI F. INTERAMICOS 'C' LOUCIOCELO
CAMALUS BURNI F. 'C' TARBU
Ese TARBU, ¿céltico de TORO?
Otras:
AEMILIANO FLACO 'C' TUREOBRIGA
ARQUIUS VIRIATI 'C' ACRIPIA; MELGAECUS PELISTI F.BASSUS MEDAMI
Las fronteras de este fenómeno coinciden sensiblemente con las fronteras que Roma marcó para los conventos Galaicos, y con las fronteras de la cultura Catrexa. Se puede suponer y mantener que los pueblos galaicos hablaban una o cien lenguas, pero su estructura social era idéntica, y epigráficamente distinta de los vecinos Lusitanos, Vetones, y Astures. Así como lo era su cultura material: piénsese en los "monumentos con horno"/"saunas rituales"/"camaras de incineración", presentes en Ortigueira, o a orillas del Duero, y por lo que sé, desconocidos fuera del área castrexa.
*) Itinerario de Antonino:
VÍA XVII
Item a Bracara Asturicam m.p. CCXLVII
Salacia m.p. XX
Praesidio m.p. XXVI
Caladuno m.p. XVI
Ad Aquas m.p. XVIII
Pinetum m.p. XX
Reboretum m.p. XXXVI (D, XXVI)
Compleutica m.p. XXVIIII (L, XVIIII)
Veniatia m.p. XV (L, XXV)
Petavonium m.p. XXVIII
Argentiolum m.p. XV
Asturica m.p. XXIIII (L, XIIII)
VÍA XVIII ("VIA NOVA")
Item alio itinere a Bracara Asturicam m.p. CCXV
Salaniana m.p. XXI
Aquis Oreginis m.p. XVIII
Aquis Querquennis m.p. XIIII
Geminis m.p. XVI
Salientibus m.p. XVIII (R, XVIIII)
Praesidio m.p. XVIII (B, VIII)
Nemetobriga m.p. XIII
Foro m.p. XVIIII
Gemestario m.p. XVIII
Bergido m.p. XIII
Interamnio Flavio m.p. XX
Asturica m.p. XXX
VÍA XIX
Item a Bracara Asturicam m.p. CCXCVIIII
Limia m.p. XVIIII
Tude m.p. XXIII
Burbida m.p. XVI
Turoqua m.p. XVI
Aquis Celenis m.p. XXIIII
Iria m.p. XII
Assegonia m.p. XIII (B, XXIII)
Brevis m.p. XXII
Marcie m.p. XX
Lucus Augusti m.p. XIII
Timalino m.p. XXII
Ponte Neviae m.p. XII
Uttaris m.p. XX
Bergido m.p. XVI
Interamnio Flavio m.p. XX
Asturica m.p. XXX
VÍA "PER LOCA MARITIMA"
Item per loca maritima a Bracara Asturicam usque:
Aquis Celenis m.p. CLXV
Vico Spacorum Stadia CXCV
Ad duas Pontes Stadia CL
Glandimiro Stadia CLXXX
Atricondo m.p. XXII (L, X)
Brigantium m.p. XXX
Caranico m.p. XVIII
Luco Augusti m.p. XVII
Timalino m.p. XXII
Ponte Neviae m.p. XII
Uttaris m.p. XX
Bergidum m.p. XVI
Asturica m.p. L
*) "Padrão dos Povos", de Chaves (Val do Támega, Portugal)
"Al emperador César Vespasiano Augusto (...) los Aquiflavienses, los Aobrigenses, los Bíbalos, los Coelernos, los Equaesos, los Interamnicos, los Límicos, los Aebisocos, los Quarquernos y los Tamaganos" (El original: CIL II 2477)
2) EPIGRAFÍA:
*) ANTROPÓNIMOS:
Son exclusivos del convento lucense: Auledus, Bulenus, Cadroiolo, Coedius, Figenus, Progenus, Proppedus, Tamalus, Temarus, Tillegus.
*) LUCUBO
Cinco inscripciones han sido halladas en Galicia dedicadas a estos dioses, que algunos interpretan como una forma múltiple de LUG, como los galos LUGOVES y los celtibéricos LUGOVIBUS. Hay que decir que, frente a argumentos numéricos esgrimidos por Brigantinus en otro artículo, por lo demás metódico y recomendable, en 1990 sólo habían sido halladas tres inscripciones dedicadas a LUG fuera de la península ibérica, y siete en ella ("Guerra y Religión...", García Fernández-Albalat. p. 99) Si sumamos las dos halladas recientemente en la ciudad de Lugo, serían dos más: 5 en Galicia, 4 más en el resto de la península, 3 en el resto de Europa. Se puede y se debe objetar, no obstante, que fuera de los hallazgos gallegos la forma es siempre LUG-, con G, reconociendo también que la tendencia galaica a sonorizar las sordas (Callaecia/Gallaecia) dificulta la correcta atribución C/G. Veamos: ¿Es correcto Adrobricam o debe ser Adrobriga? ¿Abobrica? ¿Talabrica? ¿Lanobricae? Por otra parte los hallazgos de la ciudad de Lugo parecen indicar que los lucubos serían unas divinidades de los caminos, como los lares viales. ¿Son compatibles ambas posibilidades? Pues sí: El Mercurio galo, patrón de los caminos, era una forma de Lug. Resumamos: los "Lucus" gallegos aparecen en plural en las dedicatorias, su nombre parece basado en la raíz indoeuropea *louk, y aparecen ligados a los caminos.
LVCVBO ARQVIENOBO C(aius) IVLIVS HISPANVS V.S.L.M.
LVCOVBV ARQVIENI(s) SILONIVS SILO EX VOTO
[LUCU]BV/ ARQVIENIS
LUCOBO AROUSA VSLM RUTILIA ATIANA
LUC(UBO). CUDAROVIS VALE(RIUS) CLEM(ENS)
Todos en la provincia de Lugo.
*) BANDUE
Divinidad Lusitana-Galaico-Vetona, relacionada con el mundo de la guerra.
[...].CIUS/ .BA/NDVE AE/TOBRIGO / V.L.A.S .- OU.
BANDUE / CADOGO / TER[NTI]A / RUF(i)NA / V.L.M. .- OU.
BANDU/A LANO/BRICAE AE/MILIUS RE/BURRINUS .-OU.
BANDUSSO / OLECCO / SULPICIUS / SINCERUS / V.S.L.M./ .- LU.
V.S.L.M.[...]/BANDUE/VEI.GEBR/EAEGO/M.(ARCUS) SILON.IUS GAL(ERIA) SI/LANUS SIG(NIFER) COH(ORTIS) I/ GA.LL(ICAE) C(IVIUM) R(OMANORUM)/ .- OU.
DEO VEXILLOR(UM) / MARTIS SOCIO / BANDUAE .-OU.
*) MATRES:
Divinidades pancélticas (aunque probablemente no exclusivamente célticas):
...MATRIBUS GALLAECIS... (CIL 2776, fuera de Galicia)
...MATRIBUS CIVITATIBUS... -.Con una triada femenina esculpida en altorrelieve, Nocelo da Pena, Ourense.
Creo que queda fuera de duda su carácter autóctono: "Matribus gallaecis"
*) COSO:
Otra divinidad guerrera, frecuente en la Galicia atlántica y en el Bierzo.
COSO M. /VEGETIA/NUS FUS/CUS V S .-AC
COSO / CALEVNIO D.S.E.V. .-LU
COSSO V/DAVIN(I)AGO/ Q.V.C. /EX VOTO .-AC
[D]EO CO/SOESO/AEGO FLA/VS VICTO[RI]S V.S.L.M. .-PO
COSO / OENAE/CO CLIVES / NEPOS /EX VOTO .-AC
COSO / ZEINA/CO/ C.EVE/NE POS. / EX VOTO .- AC
*) NAVIA
NAVIE /L. EX. V / A. P. F [...]/ F. S. C.
NAVIA / ...AM / FLAE 7 X VOT/O
NAVIA /ANCETOLV / AVRI ."C" SESM[A(CA)] / VOTUM / POSSIT / Q.E.C.I.
...INTO/...ENTO/ I.LAGI/VS.NA/BIAE.V/S.L.M.
NAVIAE / ARCON/VNIECA/E . SVLP / MAX / EX VOT / O
[N]ABIAE.ELAESVRRAECAE / SACRUM / [P]OSITVM CURA.VICCI SILON
NAVIAE / SESMA/CAE. V/ ANNIV
En un ara portuguesa tenemos una dedicación a NAVIAE CORONAE, tal vez "Navia Capitana del Ejército", galo CORIO, germano HARIA = ejército.
*) REUE/LARAUCO
PEREGRINV / APRI F. REVE/EIS VTO
D REVE / LARAVCO / VALE(RIUS) / APER EX / VOTO
REVVE / REVMIRA/GO FRONTo VAVCANI F.V.L.M.S.
REO PARAMAECO
*) NETACI
NETACI /VEILEBRI/CAE SVL/PICIVS SE/VERUS V.S.L.M.
*)VESTIO
DEO V/ESTIO/ALONI/ECO AR/AM/P SEV/ERA
*) BERO BREO
DEO LARIO BREO BRO SANCTO
[DEO LARI]BERO BREO ARAM POS[UIT]
*) OTRAS DIVINIDADES:
CROUGIN TOUDADIGOE OU
MARTI CAIRIOGIEGO PO
DIIS CECEAECIS OU
LARI PROENEIAECO CIRCEIEBAECO OU
ERBIECO AC
TOROLO GOMBIGIEGO OU
ARIOUNIS MINCOSEGAEGIS OU
LARI OCAELAECO OU
AEGIAMUNNIAEGO OU
SULEIS [.]ANTUGAICIS OU
LARI PEMANEIECO OU
LARI CIRCEIEBAECO PROENEIAIECO OU
VIRRORE VILIAECO LU
COHVETENA
LAHO
*) APELATIVOS PRELATINOS:
(Aunque no puedo jurar que los siguientes sean todos prelatinos.)
Senra ( < Senara), Barcia ( < Barcina), Bouza, Gándara, Braña, Lama ("barro"), Bosta, Leira (¿o procede del latín GLARIA?), Laxe ("laja, lamina de piedra", < lagina), Lousa ("losa", < lausa), Croio ("pedrusco, piedra", < *krodio), Carballo ("roble" < *carbálium), Orballo ("llovizna", < *orbálium), Amieiro, Abeneiro, Bidueiro ( < Bitu + -ario), Rego ( < recum), Tona ("nata; piel, costra"; galés tonn...), Billa ("grifo"), Berce ( "cuna", de britio: "cesto"), Buraco/Burato ("agujero, orificio"), Tolo y Tolemia, Bico ("beso", o "pico"), Virar, Broa ( "pan negro", de borona < *bhorona, que en latín daría **forona; compárese con el gall. fariña)... Palabras todas del léxico cotidiano, en absoluto rebuscadas, hasta el punto de que muchas de ellas son usadas incluso en el discurso en castellano (una persona que es un "croyo", es que es fea como un pedrusco).
3) TOPONIMIA:
Actual, por lo general; si es antigua se hará notar. Está tomada de la magnífica aplicación TOPOGAL, descargable en el "Portal Galego da Lingua", que recoge la toponimia gallega en ortografía reintegracionista. Eso quiere decir que algunos de los topónimos que siguen tal vez se aparten de su grafía oficial, que he intentado respetar. No intento acercarme a la etimología de los nombres, pero sí capturar las regularidades presentes en la toponimia gallega. Por otra parte, no son todos los que están, pero con seguridad no están todos los que son. Quiero decir que mucho de lo siguiente será más bien "paleoeuropeo" que céltico.
*) Tema *Nem-: En otro lugar, Jeromor, muy amablemente, propuso "bosque" como posible significado de este tema. Gracias de nuevo.
En relación con este tema debe citarse la antigua Nemetobriga, capital de los Tiburos, Poboa de Trives, Ourense; el territorio medieval de Nemitos, entre los ríos Mero y Mandeo; y los Nemetatari, populo bracarense. El céltico Nemeton significa santuario.
Nemancos (Nem + ánc + us)
Nemenzo (Nem + ént + ium)
Nemeño (Nem + én + ium)
Nemiña (Nem + ín + iam)
Nimo < Nimio (Nem + ium)
Nendos (+) < Nemitos (Nem + it + us), donde la i de it es breve, ocasionando la tonicidad de la palabra en la raiz.
*) Tema + ió + bri:
Ptolomeo: Celiobriga, Diobriga; en diversas inscripciones galaicas: Miobri, [.]laniobri, Ercoriobri, Letiobri, Tureobriga... Este es el elemento más característico de los nombres de las ciudades hispanas del área indoeuropea; el equivalente del elemento -dunum, también presente en Gallaecia (Caladunum). En la toponimia gallega estos topónimos se nuestran sin latinizar en -briga.
Anazobre (+) (Ant + ió + bri)
Anzobre (Ant + ió + bri)
Añobre (An + ió + bri)
Añobres (An + ió + bri)
Baiobre (Bad? Bag? + ió + bri)
Bañobre (2) (Ban + ió + bri)
Barallobre (3) (Bar + ál + ió + bri)
Callobre (4) (Cal + ió + bri)
Canzobre (Cant + ió + bri)
Cezobre (Cet + ió + bri)
Cillobre (2) (Cil + ió + bri), compárese con el Celiobriga de Ptolomeo.
Illobre (2) (Il + ió + bri)
Iñobre (In + ió + bri)
Ixobre (Ig + ió + bri)
Laxobre (Lag + ió + bri), y comárese con LAGINA > gallego LAXE "lamina de piedra".
Maiobre (Mag + ió + bri)
Pantiñobre (Pant + in + ió + bri)
Pezobre (Pet + ió + bri)
Rañobre (Ran + ió + bri)
Sansobre (Sant + ió + bri)
Sillobre (Sil + ió + bri)
Tallobre (Tal + ió + bri)
*) Tema + ó + bri:
Ptolomeo: Arabriga, Arcobriga, Caetobrix, Lacobriga, Laccobriga, Lambris, Londobris, Meribriga, Mirobriga, Nemetobriga, Nertobriga, Sarabris, Segobriga, Talabriga, Tuntobriga, Volobriga; inscripciones galaicas: Talabriga, Calubrigenses, Lubri...
Debe reseñarse que Londobris era una isla frente a Lusitania.
Alcabre (Alc? + ó + bri)
Alcobre < Arcobre (Arc + ó + bri)
Arnobre (+) (Arn + ó + bri)
Bedrove (Bet + ó + bri)
Bendobre (+) (Bend + ó + bri)
Biobra (Bi? + ó + briga)
Castrove (Cast? + ó + bri)
Ciobre (Ocel? Cel? + ó + bri)
Fiobre (Fed? + ó + bri)
Landrobe (Land + ó + bri)
Lentobre (+) (Lent + ó + bri)
Lestrobe (Lest + ó + bri)
Montrove (Mont + ó + bri)
Obre (2) < Olobre (Ol + ó + bri)
Ogrove (4) < Ocobre (Oc + ó + bri)
Ombre (4) < Anobre (An + ó + bri)
Tiobre < Toobre < *Tolobre (Tol + ó + bri)
Trove < Talobre (Tal + ó + bri)
Otros "castros":
Alxibre (Alg + í + bri)
Bembibre (Bemb + í + bri)
Bembribe (Bemb + í + bri)
Membribe (Bemb + í + bri)
Boebre (Bo¿ + í + bri)
Cecebre (Cek? + í + bri)
Coebre (Col? + í + bri)
Deixebre (Dess? + í + bri)
Xenxibre (Geng + í + bri)
Topónimos similares pueden encontrarse en Aragón (según Villar): Artassobre y Paobre. Hay un amplio consenso en cuanto a suponerlos nombres de castros, con la forma Tema + bri ( < bris < briks). Compárese con algunos antiguos 'C' de los Galaicos: Miobri, Letiobri, Laniobre(nsi), Lubri, Ercoriobri, Talabriga...
*) Tema + mbr
Cambre < Calambre (Cal + ámbri)
Quembre < *Calambre (Cal + ámbri)
Pambre < Palambre (Pal + ámbri)
Y Enxembre, Combre, Lambre...
*) Tema + nt + iam/ium/ius:
Ptolomeo: Saguntia, Brigantius, Pintia, Paelontium, Segontia, Pallantia, Visontium, Numantia, Valentia, Polentia.
As Anzas < Alesantia (Al + is + ánt + iam)
Alenza (All + ént + iam)
Almansa (Alm + ánt + iam)
Aranza (Ar + ánt + iam)
Arganzo (Arg + ánt + ium)
Babenzo (Bab + ént + ium)
Banzas (Ba¿ + ánt + ias)
Barbanza (Barb + ánt + iam)
Bergantiños, de Brigantium (Brig + ánt + ium)
Betanzos (Bitt + ánt + ius)
Cabenzos (Cab? + ént + ius)
Camanzo (Cal + am + ánt + ium)
Ceranzos (Cer + ánt + ius)
Corentia (+) (Cor + ént + iam)
Loenzo (Lod? + ént + ium)
Miranzo (Mir + ánt + ium)
Mezonzo (Mos + ónt + ium)
Nemenzo (Nem + ént + ium)
Ovenza (Ov + ént + iam)
Pitanza (Pitt + ánt + iam)
Relanzo (Rell + ánt + ium)
Sanzo (Sa¿ + ánt + ium)
Trevonzos (Treb + ónt + ius)
Valenza (Vall + ént + iam)
Vicanzo (Bicc + ánt + ium)
Vimianzo (2) (Bim + ánt + ium)
Parecidos son:
Arentia < *Aréntina (Ar + ént + in + am)
Loentia < *Lodéntina (Lod? + ént + in + am)
*) Tema + nc + um/am/us:
Allonca (Ali + ónc + am)
Alamancos (+) (Alm + ánc + us)
Aveanca (Ave + ánc + am)
Balancas (Ball + ánc + as)
Bardanca (Bard + ánc + am)
Bardancos (Bard + ánc + us)
Barranca (Barr + ánc + am)
Breanca (Bre¿ + ánc + am)
Cabancas (Cabi + ánc + as)
Cabeanca (Cabi + ánc + am)
Cabenca (Cabi + ánc + am)
Caivanca (Cabi + ánc + am)
Caivancas (Cabi + ánc + as)
Camposancos (Camp + os + ánc + us)
Coristanco (Cor + ist + ánc + um)
Cusanca (Cus + ánc + am)
Estanco (Est + ánc + um)
Laranga (Lar + ánc + am)
Listanco (Lest + ánc + um)
Maianca (Ma¿ + ánc + am)
Marmancón (Marm + ánc + o + nem)
Nemancos (Nem + ánc + us)
Tamallancos (Tam + ali + ánc + us)
Travanca (Trab + ánc + am)
Travancas (Trab + ánc + as)
Xovencos (Iuv + énc + us)
*) Tema + nt + us:
Carantos (Car + ánt + us)
*) Tema + nt + n + iam/ium/ius:
Carantoña 3 (Car + ant + ón + iam)
Visantoña 2 (Vis + ant + ón + iam)
*) Tema + nt + k + am/um/us:
Ptolmeo: Salmantica.
Balántiga (Ball + ánt + ik + am)
*) Tema + nt + is:
Compárese con la inscripción: TRIDIAE MODESTI F. SEURRA TRANSM(INIENSE) 'C' SERANTE.
Arantes (Ar + ánt + is)
Barbantes (3) (Barb + ánt + is)
Barrantes (2) (Barr + ánt + is)
Buxantes (Bug¿ + ánt + is)
Carvoentes (Carb + ént + is)
Celaguantes < Cella Hicorantes (¿¿ + ánt + is)
Cervantes (Cerb + ánt + is)
Cesantes (Ces + ánt + is)
Corneantes (Corni? + ánt + is)
Curantes (Cor + ánt + is)
Laiantes (Lag + in + ánt + is)
Larxentes (Larg + ént + is)
Marantes (Mar + ánt + is)
Marentes (Mar + ént + is)
Ourantes (Aur + ánt + is). Si Aur- puede ponerse en relación con la raiz Aus-, mostraría un rotacismo típicamente itálico sino directamente latino.
Piantes (Pid? + ánt + is)
Serantes (11) (Ser + ánt + is)
Varantes (Bar + ánt + is)
Vemantes (Bim + ánt + is)
Vilantes (Bill + ánt + is)
Xantes (¿¿ + ánt + is)
Xontes (¿¿ + ánt + is)
Xurarantes (¿¿ + ánt + is)
*) Tema + m + n + ium/iam/ius:
Altalamaña (¿¿ + am + án + iam)
Besomaño (Vis + om + án + ium)
Caamaño (2) < Calamanium (Cal + am + án + ium)
Lestimoño (Lest + im + ón + ium)
Taramuño (Tar + am + ún + ium)
Zadamoño (Cet + am + ón + ium)
*) Tema *Band, *Bend:
Recuérdese la divinidad BANDUA.
Rebindo ( <*río *Vindo) = "río blanco". Tenemos también el tertimonio de Ptolomeo acerca de los Montes Vindios, "Montes Blancos"
Bandexa (Band + ég + iam)
Bandoxa (Band + óg + iam)
Vendexa (Bend + ég + iam)
Ventoxo (Bent + óg + ium)
Bendaña (Bend + án + ias)
Bendillo (Bend + íl + ium)
Bendollo (Bend + ól + ium)
Bendimón (Bend + ¿?)
Bendobre (Bend + ó + bri)
Bendrade (Bend + ¿?)
Bendia (Bend + in + am)
Benza (Bent + iam)
*) Tema *Lest:
Lestaio (Lest + ág + ium)
Lestimoño (Lest + im + ón + ium)
Lestón (Lest + ón + em)
Lestrobe (Lest + ó + bri)
Listanco (Lest + ánc + um)
*) Tema *Cat, *Cet:
Cadarnoxo (Cat + arn + óg + ium)
Cezobre (Cet + ió + bri)
Zadamoño < *Cetamonium (Cet + am + ón + ium)
*) Tema *Brag y *Brig:
Ptolomeo: Brigantius, Brigaecium.
Bargañas (Brag + án + ias)
Bragaña (Brag + án + iam)
Bergantiños ( < Brigantinus, de Brigantium) (Brig + ánt + ium)
Vergaña (Brig + án + iam)
Y Bergoa, Brego, Bregua, Brigos...
*) Tema *Camb y *Camp: "Curva"
Ptolomeo cita un Cambetum entre los callaici bracarenses.
Camba 11 (Camb + am)
Cambadas, Cambados
Cámbara (Camb + ra), como Támara (Tambre), Tállara y otros hidrónimos.
Cambicia (Camb + ík + in + am)
Camboño (Camb + ón + ium)
Combarro
Campados
Campaña (Camp + án + iam)
Campizo (Camp + ít + ium)
Camposancos (Camp + os + ánc + us)
*) Tema *Cand: "Luz, brillo"
Candame (Cand + ám + iam)
Candocia (Cand + ók + in + am)
Candón (Cand + ón + em)
Candorca (Cand + órk + am)
Candorcas (Cand + órk + as)
Candorco (Cand + órk + um)
*) Temas *Cant y *Cent
Cancio (Cant + ium)
Cantiño (Cant + ín + ium)
Cantón (Cant + ón + em)
Cantoña (Cant + ón + iam)
Cantorcia (Cant + órk + in + am)
Cantorna (Cant + órn + am)
Canzobre (Cant + ió + bri)
Centroña (Centr + ón + iam), y compárese con las numerosas Contrevia.
*) Tema *Car, *Cer, *Cor.
Parece que emparentados con la "piedra" y con lo "duro", como en general sus derivados, Carn, Carb...
Caraduxe (Car + at + úg + iam)
Carantoña (4) (Car + ant + ón + iam)
Carantos (Car + ánt + us)
Caraña (Car + án + iam)
Caraño (Car + án + ium)
Carazo (Car + át + ium)
Cariño (Car + ín + ium)
Carollo (Car + ól + ium)
Carozo (Car + ót + ium)
Carrio (Carr + ium)
Céramo (Cer + ám + us)
Ceranzos (Cer + ánt + ius)
Ceraxe (Cer + ág + iam)
Coreixas (Cor + ás + iam)
Corenza (Cor + ént + iam)
Cores (Cor + is)
Corexo (Cor + ég + ium)
Corisca (Cor + ísc + um)
Corisco (Cor + ísc + um)
Coristanco (Cor + ist + ánc + um)
Corón (Cor + ón + em)
Coroño (Cor + ón + ium)
Coruña (Cor + ón + iam)
Coruxo (Cor + úg + ium)
Curantes (Cor + ánt + is)
Currillo (Cor + íl + ium)
Quereño (Car + én + ium)
*) Tema *Carb, *Cerb
Carvexe (Carb + ég + iam)
Carvia (Carb + iam)
Carvoentes (Carb + ént + is)
Cerván (Cerb + án + em)
Cervantes (Cerb + ánt + is)
Cervaña (Cerb + án + iam)
Corveixe (Corb + ás + ium)
Servia (Cerb + iam)
*) Tema *Carn, *Cern, *Corn
Carnio (Carn + ium)
Carnota (Carn + ¿?)
Cernego (Cern + ík + um)
Cernello (Cern + él + ium)
Cerniza (Cern + ít + iam)
Cornallo (Corn + ál + ium)
Cornazo (Corn + át + ium)
Corneantes (Corn + ánt + is)
*) Tema + aukk + um/am
Badoucos (Bat + áucc + us)
Caamouco (Cal + am + áucc + um)
Camouco (Cal + am + áucc + um)
Fixoucos (Figi¿ + áucc + us)
Larouco (Lar + áucc + um)
Maroucos (Mar + áucc + us)
Masoucos (Mas + áucc + us)
*) Tema + (x) + iam/ium/ius:
A Baña (Ab + án + iam)
Abealla (Aben + ál + iam)
Abollo (Ab + ól + ium)
Adraño (Atr + án + ium)
Alboio (Alb + óg + ium)
Alenza (Al + ént + iam)
Almallos (Alm + ál + ius)
Almansa (Alm + ánt + iam)
Altalamaña (¿¿ + am + án + iam)
Amio (Am + ium)
Amoexa (Am + ég + iam)
Andamollo (And + am + ól + ium)
Andoio (And + óg + ium)
Andragalla (Andr + ak + ál + iam)
Anzas (Al + es + ánt + iam)
Anzo (Ant + ium)
Apaxo (App + ág + ium)
Arabexo (Arav + ég + ium)
Aramio (Ar + ám + ium)
Arandoxo (Ar + and + óg + ium)
Aranza (Ar + ánt + iam)
Araño (Wer¿ + án + ium)
Araúxo (Arav + úg + ium)
Arcoia (Arc + óg + iam)
Ardaña (Ard + án + iam)
Arexo (Ar + ég + ium)
Arganzo (Arg + ánt + ium)
Arillo (Ar + íl + ium)
Ariño (Ar + ín + ium)
Arnexo (Arn + ég + ium)
Arnoia (Arn + óg + iam)
Aroxa (Ar + óg + iam)
Aroxo (Ar + óg + ium)
Arteixo (Art + ás + ium)
Artoño (Art + ón + ium)
Aviño (Av + ín + ium)
Babenzo (Bab + ént + ium)
Baio (Ba¿ + ág + ium)
Baldaio (Bald + ág + ium)
Bandexa (Band + ég + iam)
Bandoxa (Band + óg + iam)
Banzas (Ba¿ + ánt + ias)
Baralla (Bar + ál + iam)
Barallas (Bar + ál + ias)
Barbanza (Barb + ánt + iam)
Barcalla (Barc + ál + iam)
Bardaio (Bard + ág + ium)
Bardallas (Bard + ál + ias)
Bardullas (Bard + úl + ias)
Bargañas (Brag + án + ias)
Barizo (Bar + ít + ium)
Baroña (Bar + ón + iam)
Barregallo (Barr + ek + ál + ium)
Basoñas (Vas + ón + ias)
Baxoia (Ba¿ + + óg + iam + )
Becollo (Bicc + + ól + ium + )
Bedoxa (Bet + óg + iam)
Beldoña (Beld + ón + iam)
Bendaña (Bend + án + ias)
Bendillo (Bend + íl + ium)
Bendollo (Bend + ól + ium)
Bergantiños (Brig + ánt + ium)
Bermaña (Berm + án + iam)
Bermaño (Berm + án + ium)
Bertigallo (Britt + ik + ál + ium)
Bertonia (Britt + ón + iam)
Bertoña (Britt + ón + iam)
Besaña (Vis + án + iam)
Beseiro (Vis + ár + ium)
Beseño (Vis + én + ium)
Besexos (Vis + ég + ius)
Besomaño (Vis + om + án + ium)
Besoxo (Vis + óg + ium)
Betanzos (Bitt + ánt + ius)
Bicaño (Bicc + án + ium)
Birizo (Bir + ít + ium)
Boallo (Bo¿ + + ál + ium + )
Boaña (Bo¿ + án + iam)
Boaño (Bo¿ + án + ium)
Boazo (Bo¿ + + át + ium + )
Bodaño (Bot + án + ium)
Boiro (Ov + ór + ium)
Bolaño (Boll + án + ium)
Bollo (Bol + ium)
Boña (Bol¿ + ón + iam)
Bormoio (Borm + óg + ium)
Bormoxoio (Borm + óg + ium)
Bornalle (Born + ál + iam)
Borneiro (Born + ár + ium)
Borrizos (Bor + + ít + ium + )
Bourio (Baur + + + ium + )
Bousoño (Baus + ón + ium)
Bragaña (Brag + án + iam)
Brancio (Brant + + + ium + )
Brandoñas (Brand + ón + ias)
Brenzo (Brent + ium)
Bretios (Brett + ius)
Bretoña (Brett + ón + iam)
Brexo (Bre¿ + ég + ium)
Briallo (Bre¿ + ál + ium)
Briallos (Bre¿ + ál + ius)
Briño (Br¿ + ín + ium)
Bronllo (Bron¿¿ + + + ium)
Broño (Br¿ + ón + ium)
Brozo (Bro¿ + ót + ium)
Brualla (Bro¿ + ál + iam)
Buazo (Bo¿ + + át + ium + )
Budiño (But + ín + ium)
Bumio (Bum + + + ium + )
Burdalla (Burd + ál + iam)
Burdallos (Burd + ál + ius)
Burdallos, Outeiro de (Burd + ál + ius)
Caamaño (Cal + am + án + ium)
Cabenzos (Cabi + ént + ius)
Caboxo (Cap + óg + ium)
Cadarnoxo (Cat + arn + óg + ium)
Cadoalla (Catu + ál + iam)
Calexo (Call + ég + ium)
Camanzo (Cal + am + ánt + ium)
Camaño, Cas (Cal + am + án + ium)
Camboño (Camb + ón + ium)
Camouzo (Cal + am + áuc + ium)
Campaña (Camp + án + iam)
Campaña, Ponte (Camp + án + iam)
Campello (Camp + él + ium)
Campizo (Camp + ít + ium)
Cancio (Cant + ium)
Candame (Cand + ám + iam)
Cantiño (Cant + ín + ium)
Cantoña (Cant + ón + iam)
Caraduxe (Car + at + úg + iam)
Carantoña (Car + ant + ón + iam)
Caraña (Car + án + iam)
Caraño (Car + án + ium)
Carazo (Car + át + ium)
Cardezo (Card + + ít + ium + )
Cariño (Car + ín + ium)
Carnio (Carn + ium)
Carollo (Car + ól + ium)
Carozo (Car + ót + ium)
Carpizos (Carp + + ít + ius + )
Carraxo (Carr + ág + ium)
Carrio (Carr + ium)
Carvexe (Carb + ég + iam)
Carvia (Carb + iam)
Casaio (Cas + ág + ium)
Casoio (Cas + óg + ium)
Centroña (Centr + ón + iam)
Ceranzos (Cer + ánt + ius)
Ceraxe (Cer + ág + iam)
Cercio (Cert + + + ium + )
Cermuzo (Cerm + út + ium)
Cernello (Cern + él + ium)
Cerniza (Cern + ít + iam)
Cervaña (Cerb + án + iam)
Cestaños (Cest + án + ius)
Cesteña (Cest + én + iam)
Coaxe (Co¿ + ág + iam)
Coloño (Coll + ón + ium)
Comesaña (Com + es + án + iam)
Comoxo (Cam + óg + ium)
Conduzo (Cond + út + ium)
Corcoveira (Kworkw + ub + ár + iam)
Coreixas (Cor + ás + iam)
Corenza (Cor + ént + iam)
Corexo (Cor + ég + ium)
Cornallo (Corn + ál + ium)
Cornazo (Corn + át + ium)
Coroño (Cor + ón + ium)
Coruña (Cor + ón + iam)
Coruxo (Cor + + úg + ium + )
Corveixe (Corb + ás + ium)
Covallos (Cob + + ál + ius + )
Currillo (Cor + íl + ium)
Dioño (Di¿ + + ón + ium + )
Doeña (Do¿ + + én + iam + )
Domaio (Dom + ág + ium)
Dombrollo (Dom + ¿ar? + ól + ium)
Doños (Do¿ + + ón + ium + )
Dordaño (Dord + án + ius)
Doroña (Dor + ón + iam)
Duio (Do¿ + óg + ium)
Eixo (Ol + ég + ium)
Ella (El + én + iam)
Envernallas (Invern + + ál + ias + )
Espeldoña (Speld + + ón + iam + )
Estoxa (St + óg + iam)
Faramello (Far + am + él + ium)
Ferroño (Ferr + ón + ium)
Ferroños (Ferr + ón + ium)
Ferrozos (Fer + + ót + ius + )
Foloña (Foll + ón + iam)
Gasalla (Gas + + ál + iam + )
Gorgoza (Gorg + + ót + iam + )
Gorgozo (Gorg + + ót + ium + )
Iñaño (Ign + án + ium)
Labacengos (Lap + át + iam)
Laballos (Lap + ál + ius)
Labexo (Lap + ég + ium)
Labio (Lap + + + ium + )
Laíña (Lag + ín + iam)
Laíño (Lag + ín + ium)
Landoiro (Land + ór + ium)
Lantaño (Lant + án + ium)
Lanteiro (Lant + ár + ium)
Lantexa (Lant + ég + iam)
Lantoira (Lant + ór + iam)
Laraño (Lar + án + ium)
Laraxe (Lar + ág + iam)
Larazo (Lar + + át + ium + )
Lariño (Lar + + ín + ium + )
Larizo (Lar + ít + ium)
Ledoira (Plet + ór + iam)
Ledoño (Let + ón + ium)
Leduzo (Let + út + ium)
Lemaio (Lem + ág + ium)
Lendoiro (Lend + ór + ium)
Lenzas (Lent + ias)
Leroño (Ned + er + ón + ium)
Lestaio (Lest + ág + ium)
Lestimoño (Lest + im + ón + ium)
Lindeiros (Lind + ár + ius)
Linteiros (Lint + ár + ius)
Liñaio (Lign + ág + ium)
Loenzo (Lud? + ént + ium)
Londoño (Lond + ón + ium)
Loño (La¿ + + ón + ium + )
Loroño (Lor + ón + ium)
Loroxo (Lor + óg + ium)
Lousame (Laus + ám + iam)
Louteiro (Laut + ár + ium)
Loutoño (Laut + ón + ium)
Loxo (Lo¿ + + óg + ium + )
Luaña (Lu¿ + án + iam)
Ludro (Lutr + + + ium + )
Maio (Ma¿ + ág + ium)
Mancoña (Manc + ón + iam)
Mandaio (Mand + ág + ium)
Mangoño (Mang + ón + ium)
Mantoño (Mant + ón + ium)
Maraña (Mar + án + iam)
Marexe (Mar + + ég + iam + )
Maroña (Mar + ón + iam)
Maroñas (Mar + ón + ias)
Maroxa (Mar + óg + iam)
Maroxo (Mar + óg + ium)
Marrozos (Mar + + ót + ius + )
Maruzo (Mar + út + ium)
Mascaño (Masc + án + ium)
Meaño (Me¿ + án + ium)
Medoña (Met + ón + iam)
Medoñas (Met + ón + ias)
Meloxo (Mell + óg + ium)
Mendoia (Mend + óg + iam)
Merexo (Mer + ég + ium)
Merouzo Grande (Mer + + áucc + ium + )
Merouzo Pequeño (Mer + + áucc + ium + )
Meruso (Mer + + áucc + ium + )
Mezonzo (Mos + ónt + ium)
Miñaño (Mign + án + ium)
Miño (Min + ium)
Mirallos (Mir + ál + ius)
Miranxe (Mir + + áng + ium + )
Miranzo (Mir + ánt + ium)
Mirio (Mir + + + ium + )
Moaña (Mo? + án + iam)
Montoxo (Mont + óg + ium)
Moraña (Mor + án + iam)
Morouzo (Mor + áuc + ium)
Moscallo (Mosc + ál + ium)
Moscallos (Mosc + + ál + ius + )
Naia (Na¿ + + + iam + )
Naraia, Campo (Nar + ág + iam)
Naraio (Nar + ág + ium)
Naraxa (Nar + ág + iam)
Nariño (Nar + ín + ium)
Neaño (Ne¿ + án + ium)
Neira (Nar + + + iam + )
Neiras (Nar + + + ias + )
Neiro (Nar + + + ium + )
Nemenzo (Nem + ént + ium)
Nemeño (Nem + én + ium)
Nemiña (Nem + ín + iam)
Nimo (Nem + ium)
Noaio (No? + ág + ium)
Noalla (No¿ + + ál + iam + )
Noallo (No¿ + ál + ium)
Noia (No¿ + + óg + iam)
Ocella (Ocel + iam)
Oroña (Or + ón + iam)
Oroxo (Or + óg + ium)
Ortoño (Ort + ón + ium)
Ouviaña (Alb + án + iam)
Ouviaño (Alb + án + ium)
Ovenza (Ov + ént + iam)
Panoia (Pann + óg + iam)
Pantaño (Pant + án + ium)
Paraño (Par + án + ium)
Paraños (Par + án + ium)
Pecouzo (Picc + áuc + ium)
Pedraio (Petr + ág + ium)
Pedroño (Petr + ón + ium)
Peiraio (Pair + ág + ium)
Pename (Penn + ám + iam)
Perillo (Per + íl + ium)
Petaño (Pett + án + ium)
Petaños (Pett + án + ium)
Petraños (Petr + án + ium)
Picaña (Picc + án + iam)
Picaños (Picc + án + ius)
Picaraña (Picc + ar + án + iam)
Picoña (Picc + ón + iam)
Picouzo (Picc + áuc + ium)
Piloño (Pill + ón + ium)
Piroño (Pir + ón + ium)
Pitanza (Pitt + ánt + iam)
Pontoxo (Pont + óg + ium)
Porcallos (Porc + ál + ius)
Quereño (Car + én + ium)
Querguizo (Kwerkw + ít + ium)
Redollo (Ret + ól + ium)
Relaio (Rell + ág + ium)
Relanzo (Rell + ánt + ium)
Riaña (Ri¿ + án + iam)
Riaño (Ri¿ + án + ium)
Romaño (Rom + án + ium)
Rupiallo (Ruppi + ál + ium)
Saboia (Sap + + óg + iam + )
Salaia (Sall + ág + iam)
Salaño (Sall + án + ium)
Saltoxo (Salt + óg + ium)
Sancroio (Sanc + r + óg + ium)
Sanzo (Sa¿ + ánt + ium)
Sarataña (Sar + att + án + iam)
Saratiña (Sar + att + ín + iam)
Sarille (Sar + íl + iam)
Sariña (Sar + ín + iam)
Sarria (Sarr + iam)
Seaia (Se¿ + áv + iam)
Seaña (Se¿ + án + iam)
Seávia (Sel + ág + iam)
Seaxe (Se¿ + ág + iam)
Segovia (Seg + óv + iam)
Servia (Cerb + iam)
Sestaio (Sest + ág + ium)
Sionlla (Sil + + ón + iam)
Sistallo (Sist + ál + ium)
Soaxe (So¿ + ág + iam)
Sorrizo (Sorr + ít + ium)
Tabeaio (Tab + ág + ium)
Taboexa (Tab + ol + ég + iam)
Taragoña (Tar + ak + ón + iam)
Taraio (Tar + ág + ium)
Taramuño (Tar + am + ún + ium)
Taraño (Tar + án + ium)
Tasaraño (Tas + ar + án + ium)
Teaio (Te¿ + ág + ium)
Teaño (Te¿ + án + ium)
Teo (Tal + ég + ium)
Texo (Tal + + ég + ium + )
Tordoia (Tord + óg + iam)
Torea (Tor + ég + iam)
Toroño (Tor + ón + ium)
Torroña (Torr + ón + iam)
Toscaña (Tosk + án + iam)
Toutizo (Tautt + ít + ium)
Trabazos (Trab + át + ius)
Trebello (Treb + + él + ium + )
Treviño (Treb + ín + ium)
Trevonzos (Treb + ónt + ius)
Ulla (Ol + + + iam + )
Umía (Omn + + + iam + )
Valdoña, Muiños de (Bald + ón + iam)
Valeixo (Vall + ás + ium)
Valenza (Vall + ént + iam)
Valexa (Vall + ég + iam)
Varaio (Bar + ág + ium)
Varizo (Bar + ít + ium)
Vea (Bel + ég + iam)
Vecoña (Bicc + + ón + iam + )
Vendexa (Bend + ég + iam)
Ventoxo (Bent + óg + ium)
Verdillo (Berd + íl + ium)
Vereixo (Ber + ás + ium)
Vergaña (Brig + án + iam)
Viaño (Bi¿ + án + ium)
Vicanzo (Bicc + ánt + ium)
Vicoña (Bicc + + ón + iam + )
Vilaño (Bill + án + ium)
Vimianzo (Bim + ánt + ium)
Vioño (Vi¿ + ón + ium)
Vioxo (Vi¿ + óg + ium)
Visantoña (Vis + ant + ón + iam)
Visuña (Vis + ón + iam)
Vizoño (Vis + ón + ium)
Zadamoño (Cet + am + ón + ium)
*) Tema + superlativo
Como ejemplo, inscripción 'C' Berisamo, entre los Cileni.
Guísamo (Wi? + smo)
Visma < *Visama (Wi? + smo)
Sésamo (Seg + smo)
Sísamo (Seg + smo)
Bálsoma (Bal + sma)
Ledesma (Plet + sma)
Breamo ( < *Bredamus?) (Bred? + (s)mo)
Bermo
Lermo
Céramo (Cer + (s)mo)
Osmo < Ósamo < *Oxamo < *Uxamo < *Upsamo
Córgomo
Hédramo
Páramo
Serramo
Bálsoma
Cardama
Éntoma
Gárdoma
Lóutima
Luama
Meirama
Mourama
Nétoma
Sárdoma
Terlama
...
*) Borb, Borm, Born:
Barbantes
Barbanza
Berberote
Berbesa
Berbia
Borbella
Borbote
Borvén
Borvén, Cuartos de
Burbia
(Río) Bermaña
Bermaño
Bermás
Bermés
Bermo
Bormoio
Bormoxoio
Vermés
Bernés
Bornais
Bornalle
Bornas
Borneiro
Bornetas
Bornidos
Bornogueiras
Burneiros
ETC., ETC., ETC... Miles de etc's, con decenas o centenares de series: Mavegondo, Beigondo, Collergondo... y el antiguo Atricondo; Soesto ( < Solesto), Corcoesto, Foristo; Láncara, Lóuzara ( < *Lautiara), Tambre ( < Tamara), Názara, Óutara, Pígara...
BIBLIOGRAFÍA:
-Rodriguez Colmenero, Antonio el al. "Miliarios e outras inscripcións romanas do noroeste hispánico", Santiago, 2004. Consello da Cultura Galega.
Aquí pueden encontrarse referencias al itinerario Antonino, así como dedicaciones a los lares viales, a los Lucus y a otras divinidades.
-Bascuas, Edelmiro. "Hidronimia y Léxico de origen paleoeuropeo en Galicia". O Castro (Sada), 2006. Eds. do Castro.
-Bascuas, Edelmiro. "Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega". Santiago, 2002. USC.
Imprecindible para conocer la toponimia paleoeuropea no sólo gallega, sino hispánica y europea. Incluso cuando no siempre se está de acuerdo con sus conclusiones.
-Villar, Francisco "Los indoeuropeos y los orígenes de Europa". (2ª ed) Madrid, 1996. Gredos.
Sobran las palabras: o lo tomas o lo dejas.
-Brañas, Rosa "Indíxenas e Romanos na Galicia Céltica", Santiago, 1995. Ed. Follas Novas.
Estructura social de los gallaicos. El signo ) y sus relaciones con las gentilidades de otras áreas indoeuropeas.
-VV.AA. "Galicia fai 2000 anos. O feito diferencial galego. Historia I", Santiago, 1996. Museo do Pobo Galego.
Mucha y variada información sobre la lengua y la arquologia de los gallaicos.
-Garcia Fernández-Albalat, Blanca "Guerra y Religión en la Gallaecia y la Lusitania Antiguas" O Castro (Sada), 1990. Ed. do Castro.
Dedicado sobre todo a Bandua. Muy interesante, y muy excesivo, a mi entender.
-de la Peña, Antonio "Galicia. Prehistoria, Castexo e Primeira romanización", Vigo, 2003. A Nosa Terra.
-Calo Lourido, Francisco "A Cultura Castrexa" (2ª ed.)
Vigo, 1997. A Nosa Terra.
Todo lo que siempre quiso saber sobre la cultura castrexa y nunca le contaron. Eso sí, aquí, celtas, los justos. Disque porque son nacionalistas. (¿los son ambos?). Si fueran celtófilos lo serían por ser nacionalistas. Que cansancio.
-Rabanal, Manuel "Hablas hispánicas. Temas gallegos y leoneses". Madrid, 1967. Alcalá.
Una joya del libro viejo. Superado por el tiempo, recomiendo su lectura a quien lo pueda conseguir.
-Garcia y Bellido, Antonio "España y los españoles hace dos mil años" (10 ª ed) Madrid, 1993. Espasa-Calpe.
Estrabon es sinónimo de García y Bellido.
-Santos Yangües, Juan "Los pueblos de la España Antigua" Madrid, 1999. Historia 16.
Una joya del libro de ocasión. Recomendable.
- webs: "The latin Library" y su extensa colección de clásicos y un largo etc. Toma frase hecha.
MC - Un ferrado e duas cuncas.
-
Comentarios
Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.
Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.
Decirte "felicidades" me parece poco, y que lo titules "algo" sobre la toponímia prerromana de Galicia... hijo, que humilde...
Ya tengo (otra) lectura para este finde.
Felicidades
Me parece muy apropiado que se recopile en este artículo la información disponible sobre un tema tan debatido, dejando que esta documentación hable por sí misma. Lo único que se echa en falta es un pasaje de la Ora Marítima de Avieno, texto que habla de los estrimnios y los sefes.
Estrimnios parece haber sido una denominación que los griegos dieron antiguamente a los habitantes de diversas regiones costeras del Atlántico, incluido el noroeste peninsular. Esta denominación tiene un cierto paralelo con la del río Estrimón, situado entre las regiones de Macedonia y Tracia.
Puede consultarse el texto de la Ora Marítima en el siguiente artículo, publicado por Vettonio:
www.celtiberia.net/articulo.asp?id=374
Un saludo.
Jo. Graciñas, Amerginh; pero no es falsa modestia: es pánico escénico + llamada a ser indulgentes conmigo (que no a perdonarme la vida: donde me equivoque, que se me señale y/o se me corrija) :-) Y gracias, Diocles, por la aportación.
Santa Madre del Amor Venturoso!! En cuatro palabras...im-pre-sio-nante trabajo!! (y solo a vista de pájaro...a ver cuando puedo leerlo con calma)
Algunos toponimos que te faltan: Bar, Branzá y Banzailla (todos juntitos en la parroquia de Santa Locaia de Branzá-Arzúa). Hablaba de ellos en la respuesta a este artículo (por si quieres echar un vistacillo y ver en que entorno están):
http://celtiberia.net/articulo.asp?id=1793
"..en la parroquia de Santa Locaia de Branzá (Arzúa)...lugar donde se encuentran topónimos tan interesantes como Baiobre, Bar, Branzá, Branzaílla, Carral, cornado, Retorno,…"
Un saludo
Al marca páginas y lo miraremos en septiembre.
felicitarte por el articulo , no creo de todas formas en un "autoctonismo" para explicar el mundo castrexo y creo q los castrexos no eran tan ajenos a lo " celta".
Ghracias, Ghracias, Ghracias... pero no. He metido muchas cosas juntas, y a veces bastante revueltas, por la necesidad de tenerlas al alcance y ver si se puede sacar algo en limpio de ellas... Pero Ainé: cada vez que agrupo cinco topónimos tú ya lo has hecho antes (¡inda vas ser un pouco meigha tí!), de verdad. Panoramix: de algún lado vendrán muchas, muchas cosas de la cultura castrexa, incluida la(s) lengua(s) que hablasen nuestros antepasados, pero lo carácterístico, el "habitat" y hasta cierto punto la sociedad, parecen enxebres (teniendo en cuenta, por supuesto, que todo está cruzado con todo, y más en Galicia, donde siempre hemos sido muy sendibles a la novedad, supongo que por nuestro relativo "afastamento"). Los Célticos que olvidan su patria al pasar el Limia son tal vez una metafora de su "galleguización" luego de x siglos.
Por otra parte debo incluir la bibliografía pero... ¡ando de mudanzas! (¿Quem puxo isso nessa caixa?)
articulo muy bueno a fe mia, sobre los celtas en galicia sigue la polemica, yo creo q un 25 por ciento de los antiguos galaicos eran celtas al menos segun los antiguos geografos estos mezcllados con elementos autoctonos y indoeuropeos( ligures?) forman la base de los castrexos es una teoria . el articulo esta muy trabajado.
Cossue...lo de meigha no se lo cuentes a naide (habelas hainas!!) ... ;)
Cuidadín!!...en las mudanzas siempre aparecen cosas que jurarías no haber visto en tu vida!!...un regalo del vecino?...el trofeo de una noche de juerga?......"Misterios Si Resolver 9ª parte"
ja! ja! ja! Cierto, cierto. :-)
Interesante artículo, aunque creo que algunos aspectos pueden enfocarse desde otra perspectiva:
"Galicia en la Prehistoria", de J. M. Bello Diéguez y Antonio de la Peña Santos. Vía Láctea, 1995
«
uy pocos autores niegan el papel determinante que sobre estas transformaciones ha podido ejercer el estado romano; primero, a través de contactos esporádicos -comercio y expediciones militares-, y más tarde, tras la definitiva integración. Conociendo ambos factores: cambios estructurales y presencia romana, la cuestión que todavía falta por dilucidar es averiguar cuántas y qué transformaciones fueron efecto de la propia evolución natural de las comunidades galaicas, y cuántas y cuáles fueron provocadas, directa o indirectamente, por el mundo romano. Aunque personalmente nos inclinamos por la segunda de las hipótesis para entender la mayor parte de los cambios, debemos confesar que para ello apenas sobrepasamos el nivel de la lógica y de la pura intuición.
Un aspecto, por ejemplo, poco o nada tratado en la bibliografía arqueológica es el papel que haya podido jugar en las transformaciones que experimenta por estas fechas el mundo castrexo la presión romana sobre los pueblos limítrofes -preferentemente celtíberos y lusitanos- y los más que probables movimientos poblacionales derivados de dicha presión. Un detalle en el que buen número de investigadores parece estar de acuerdo es considerar que las comunidades castrexas se encontraban en pleno proceso de "celtiberización", de paso a una organización socio-política más compleja, que habría sido interrumpido por la conquista romana. Hasta qué punto la presión romana sobre los pueblos limítrofes y la probable llegada de componentes étnicos foráneos procedentes de esas mismas comunidades ya sometidas o en proceso de conquista por Roma habrán tenido que ver en estas transformaciones?. O fue la propia Roma la que potenció el desarrollo de determinados rasgos políticos en el seno de las comunidades castrexas?. La solución todavía está pendiente.
El caso es que a partir de mediados del s.II a.C., el registro arqueológico comienza a poner de relieve la presencia progresiva de una amplia serie de elementos que parecen indicar la entrada del mundo castrexo en una fase de profundos cambios. Cronológicamente, insistimos una vez más, el proceso se manifiesta tanto más temprano y fuerte cuanto más al sur y más cercano a la costa, precisamente las zonas más abiertas y receptivas al contacto con el mundo romano y las que más pronto van a quedar bajo su dominio. »
http://www.elpater.com/cap8.html
Sobre lo de que se estaba viendo una expansión de lo galaico hacia el sur... yo diría que es justo al revés. Es de sobra conocido que la zona bracarense, desde el punto de vista de la cultura castrexa, es mucho más rica y variada que la lucense. En todo caso, parece ser que estamos hablando de una expansión de elementos culturales en dirección sur-norte.
Recordemos las saunas que aún podemos ver en los "monumentos con forno". Y las citas de Estrabón a la costumbre lusitana -por influencia romana- de tomar baños de vapor.
En ese sentido, es significativo que las zonas más desarrolladas materialmente sean las más próximas a la Meseta y la Lusitania.
Sobre las casas redondas... tampoco es un rasgo que yo definiría como "celta". De hecho, en muchísimas zonas de la Europa celta gala y centroeuropea, las casas eran rectangulares. (De hecho, las casa sde Astérix -más parecidas a un caserío del siglo XVIII que a una vivienda de la Edad del Hierro eran rectangulares; se ve que los chavales no habían leído muy bien los cómics ;-) )
Cossue, muy buen artículo que me veo imposibilitado seguir por no tener internet donde me encuentro; más adelante me gustaría comentar algunas cosas. Respecto al Itinerario de Antonino decirte que la mansión Iria no existe como tal ya que es una conjetura moderna; no existe en ningún manuscrito (al menos hasta donde llegué) con ese nombre y si con el de Pria. Sólo hay un manuscrito que Cuntz cree leer Tria. Ya lo comentaremos en otro momento.
Felicidades por el artículo. Saludos.
Pues te tengo que dar la razón en casi todo, Brigantinus :-) Ciertamente el avance de Roma, o incluso de Cartago, produce cambios notables, que debieron ocasionar una mayor importancia de los contactos entre los diversos pueblos de la península. Y por supuesto, la cultura castrexa parece vivir su mejor momento justo durante el primer siglo de nuestra era, ya bajo Roma y antes del progresivo/repentino abandono del habitat castreño y su substitución por el vicus o la villa; ahí tenemos los "guerreros", obras autóctonas, pero ¿de inspiración romana o no? Con respecto a la "expansión" castreña, de acuerdo con un avance costa -> interior, y con su superior desarrollo en el sur... pero con expansión me referia desde éste foco nor-portugués/sud-galáico (miñoto, por abreviar) y cruzando el Duero en lo que era, en teoria, la Lusitania. Por supuesto, yo tampoco definiría la casa de planta circular como celta, pero como hábitat es muy similar al de los poblados de, por ejemplo, Cornualles; con lo que volvemos a aquello de ¿Celtas o Far West? Ahora bien: lo de los críos es genuíno (y ni te cuento la mirada perdida del padre, que tal vez ya les había hechado el rollo de "vamos a ver un castro celtique que bla, bla, bla..., dice la guía" :-)
Abo: me doy un tirón de orejas por lo de Iria: hice un copy-pega-edita desde "MILIARIOS E OUTRAS INSCRICIÓNS VIARIAS ROMANAS
DO NOROESTE HISPÁNICO (CONVENTOS BRACARENSE, LUCENSE E ASTURICENSE", de Colmenero et al., Consello da Cultura Galega. Con el peligroso resultado de haber convertido en certeza la conjetura. Mea culpa :-(
Hola Cossue, enhorabuena por este interesante artículo, tan completo.
-Arauo, Arauegio (> Arabexo) son para Bascuas el tema paleoeuropeo Arav-; para Villar son compuestos pertenecientes a la serie hidronímica –uba (agua), con la variante *ab (agua) como segundo elemento de la composición, esta variante *ab es modalidad típicamente celta (V. Indoeuropeos y no indoeuropeos…, pg. 170).
-Para Betanzos había leído por algún sitio que podría venir de “habitantium” con aféresis de la primera sílaba, y lo mismo podría aplicarse a ese Pitanza.
-Bezoucos es el nombre de la península entre las rías de Ares y Ferrol, en la documentación antigua aparece como Bisauquis, podría ser otro caso de –áucc. Podría ser también un compuesto con –aquis, pues también aparece documentado como Bisaquis.
-Mendoia: nuestro druida Corgo había propuesto *Mentovia, reconstruido desde un documentado MENTOVIACO (V. “Etimología de Oímbra”).
-Treviño normalmente se hace provenir de Trifinium.
Un saludo
Un saludo Onnega :-) (Y muchas gracias por las correcciones y addendas).
Magnífico trabajo!, Enhorabuena, Cossue.
Cordialmente
Uf. Gracias, Alcargel :-)
Los Bembibres, Membibres y Membribes gallegos, derivarían de Pae-meio-bris.
"En lo anterior 'C' representa la C invertida propia de Gallaecia y de la Cultura Castreña, frente a las gentilidades de otras áreas "indoeuropeas" de la península ibérica (astures, celtíberos, etc.) En el pasado se interpretó la 'C' como "CENTURIA", pero ahora se suele leer "CASTELLUM", es decir "castro"."
Tendría que buscar el dato, pero me suena, que, al menos en los "luggones", también se usaba esa 'C' invertida para expresar gentilicio/procedencia. Al fin y al cabo la cultura castreña se extiende también a la asturia transmontana y cismontana, aunque, desde luego, en mucha menor medida por la paupérrima situación de la zona (según descripción de la zona por Estrabón).
Hay 22 comentarios.
1