Autor: Alberto G. Alonso
martes, 07 de marzo de 2006
Sección: Roma y Grecia en Celtiberia
Información publicada por: hartza
Mostrado 17.636 veces.


Ir a los comentarios

Restos romanos en Forua

En contra de la opinión (o mito, o tópico, o cliché) habitual, no se duda hoy en día de la presencia de Roma en el País Vasco. Desde hace décadas, las instituciones públicas financian diversos proyectos arqueológicos destinados a rescatar las huellas del Imperio en esta zona.

En este caso concreto de Forua, los trabajos llevan 22 años desarrollándose.

 

 


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 hartza 07 de mar. 2006

    Pues vaya, en la edición digital no venía nada de eso de la batalla de Andagoste... puedes comprobarlo en el link que he insertado al final del artículo.

    Desde luego que en todas partes cuecen habas, pero que quede claro que esas habas ni son la tónica general de la comunidad científica, ni siquiera de las instituciones vascas (en las que suele haber pocos historiadores).

    ¿Tendenciosidad o ignorancia reporteril? A veces, las dos cosas juntas. Y por supuesto que desde fuera se percibe otra impresión, sobre todo cuando existen agentes concretos ocupados, trabajando, para "dar activamente esa impresión".

    F. ¿el siglo V? Estoy a la espera del tomo I de la New Cambridge Medieval History>/i>, curiosamente me ha llegado antes el tomo II (del 700 en adelante, pero referido, claro, a toda Europa). Es una de mis materias preferidas... ¿Podría pedirte que me indiques bibliografía más o menos reciente al respecto?

  2. #2 Gastiz 08 de mar. 2006

    Queda como curiosidad el nombre Forua, de un antiguo 'forum'. Existe también el top. Foruaga que sería 'el lugar del foro (o Forua)'. Que lleve el artículo final nos muestra que el top. es creación / adaptación vasca, aunque haya sido tomando como base la palabra latina, y el uso (creado por los romanos) del lugar.

    Otra curiosidad es el de la conservasión de la /f/, de la que carecía el protovasco hace 2000 años. Normalmente los préstamos con /f/ fueron adaptados con otro fonema, normalmente /b/, que posteriormente cambió frecuentemente a /p/, así fagus dió bago y también pago (y fago, cF. apellido Fagoaga), que es la más usual y la forma estándar. De ficus 'higo' hay piko, biku, iku, y seguro alguna otra forma.

  3. #3 hartza 08 de mar. 2006

    Muchas gracias, F.

    No, lo siento: mis lagunas de diletante/autodidacta son grandes y no he leído la obra de Novo Guisán... Conozco el trabajo de Blázquez y, por referencias, los de Sayas y Barbero y Vigil... En mi próxima visita, me cargo las alforjas (o los voy pidiendo a amigos y parientes).

    Me interesaría muchísimo recibir noticias de tu próximo libro, desde luego. Espero que comentes en esta página su salida. Por cierto, si conoces, que supongo que sí, la obra de Roger Collins (Early Medieval Europe, 300-1000; Visigothic Spain, 409-711; Medieval Spain: Culture, Conflict and Coexistence), que tiene también un libro bastante bueno sobre los vascos (sorprendentemente titulado The Basques), ¿qué te parece?

  4. Hay 3 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba