Realizada por: Aprhys
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el jueves, 05 de mayo de 2005
Número de respuestas: 6
Categoría: Lingüística

De qué, Dequeismo, queismo, deismo...


Recorriendo internet hallé el siguiente foro: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1773&page=4
Como no me afilié con ellos ni pretendo ya hacerlo no pude preguntarles pero lo pregunto aquí... Desde que me enteré del dequeismo yo noté que también habría queismo pues los he distinguido desde antes de tenerlos definidos... Pero se me ocurre la otra posibilidad... El "deismo" ya no como la corriente religiosa del dios racional y personal no revelado sino el suprimir el "que" ahí donde deba decirse "de qué" o "de que"... ¿Estoy en lo correcto? ¿existe ese caso? Es una pequeña duda que tengo para escribir mejor sin tener que buscar caminos alternos... Gracias y hasta luego...

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 Euskera jueves, 05 de mayo de 2005 a las 18:31

    DE QUE/ QUE (dequeísmo/queísmo) La forma DE QUE acompaña al nombre, como relativo determinativo, como en “tengo la ocurrencia DE QUE ha sido él/ bera izan deLAKO ustea dut” (en vascuence); y el QUE conjuntivo sigue el verbo, como en “se me ocurre QUE ha sido él/bera izan deLA uste dut. Pero existen, además, las formas EN QUE frente a QUE por la misma razón, como en “estoy EN la creencia DE QUE ha sido él/bera izan deLAKO usteTAN nago” formas en las que se elide “creencia/uste” para atajar más directo: “estoy EN QUE ha sido él/bera izan deLAKOTAN nago”. Y así con las demás preposiciones (o sufijos de equivalencia en vascuence) Es una de las formaciones sintáticas en que más se parecen el vascuence y el castellano.


  2. #2 silmarillion jueves, 05 de mayo de 2005 a las 21:37

    Empleo indebido de "de que" cuando el régimen verbal no lo admite; p. ej., *Le dije de que viniera.

    Lo correcto es: tengo la ocurrencia que ha sido él".


  3. #3 Onnega jueves, 05 de mayo de 2005 a las 21:41

    Euskera, los ejemplos que estás dando no son ni de dequeísmo ni de queísmo.

    Cuando un verbo rige preposición de, por ejemplo, "hablar" en la frase "hablar de matemáticas", pues también rige preposición en "hablaron de que iban a salir". Y esto no es dequeísmo, esto es que el verbo rige preposición.

    En cambio el verbo decir no rige prep. de: Me dijo un cotilleo, Me dijo que iba a salir.

    En cambio si decimos: Me dijo de que iba a salir, es un dequeísmo, y está mal dicho, se está utilizando la prep. de con un verbo que no rige prep. de.

    El queísmo es el error contrario, se le quita la prep. de a un verbo que rige prep. de: Las autoridades sanitarias advierten que el tabaco perjudica la salud. Mal dicho, es advierten de que (advertir de algo, con prep.).

    Aphris, el deísmo no existe.


  4. #4 A.M.Canto jueves, 05 de mayo de 2005 a las 21:54

    Slmrlln: En desacuerdo, es "tengo la ocurrencia DE que ha sido él", como en "tuvo la ocurrencia DE venir...".

    "Se me ocurre que...", pero "la ocurrencia de que...", porque el régimen de verbo y sustantivo no es el mismo.
    Es un tema apasionante. Oyendo radio y TV se ve cómo cada vez se respetan menos los regímenes de los verbos.


  5. #5 Onnega viernes, 06 de mayo de 2005 a las 09:17

    Aphris, el deísmo tal y como tú lo defines, no existe.

    A lo que sí se le podría llamar deísmo es al uso de la preposición de cuando el verbo no la permite. Está mal dicho "Intentamos de subir la montaña", se dice "Intentamos subir la montaña", o también, mal dicho "Hemos quedado de que íbamos a la playa", se dice "Hemos quedado en que ..."


  6. #6 Aprhys domingo, 08 de mayo de 2005 a las 00:20

    Gracias Onnega... eso me aclara la duda y me permite limitar el cuestionamiento a la dicotomia "de que"/"que" donde una suerte de intuición estetica me lleva a las mismas conclusiones de cáracter profesional de las que me han hablado (¿o no me lleva? si ven a mi intuición digna de critica por su falta de logro avisenme y entrenaré la memoria del detalle para resolver mi gramatica con profesionalismo)... Y despues de todo no es necesario disitnguir entre un deismo religioso/filosofico y uno lingüistico dado que el ultimo no existe... Bueno, gracias y hasta luego..


  7. Hay 6 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net