Realizada por: Cantabrico
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el lunes, 17 de septiembre de 2007
Número de respuestas: 1
Categoría: Linguistica, onomástica y toponimia

Significado Vereasueca


Me gustaría que me ayudaseis a saber algo sobre la significación del topónimo VEREASUECA citado como un puerto cantábrico en las fuentes clásicas, distinto al topónimo VIROVESCA (Plinio) o VEROVESCA o VIROVESCA (Itinerario de Antonino) o VIROVESCA (Tabla de Peutinger) que ha sido bien localizado en Briviesca /Burgos (ya citada en las fuentes visigodas como "Veroviscentium civitatis"). Sobre este topónimo he visto escrito que se le atribuye un origen protoeuropeo y que vendría a significar "cabeza o capital de la región". Yo no se si puede ser ese su origen y significado. Como el Vereasueca que me importa y el Verovesca paracen tener la misma raiz y el mismo sufigo me gustaria saber si en origen tal vez fueren o significasen lo mismo. He encontrado además otro topónimo parecido en el Diccionario Geografico Histórico de la RAH de 1802: VERECECA, que es un despoblado en la hermandad de Salvatierra, provincia de Álava, y del que se dice que "su termino es propio de la villa de Salvatierra en virtud de real privilegio". ¿Podrán los tres, es decir, VEREASUECA, VEROVESCA y VERECECA, significar lo mismo (dado que los tres parecen presentar la misma raíz y el mismo sufijo) y tener un origen etimologico vasco o ibero?. Un cordial saludo a todos y muchas gracias.

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 Adoni lunes, 17 de septiembre de 2007 a las 16:17

          Amigo Cantábrico:

          En mi opinión se trata de la misma raíz del topónimo del P.V. (País Valenciano), Sueca, que yo derivo de sus homónimos:

          [Socó] "´swkh", (El Vallado) localidad:

          a) Población de la Sefela Jos 15,35 ISm 17,1 2 Cr 28,18. Actual Kherbil ´Abbad (H. Sokho), unos 8 km. al sur de Bet Semes.

          b) Población de Judá Jos 15,48 1Cr 4,18. Actual Kherbil Shuweikeh, casi a mitad de camino entre Hebrón y Berseba.

          c) Población en la llanura de Sarón 1 Re 4,10. Actual Tell er-Ras (Kherbil Shuweiket), unos 17 km. al noroeste de Samaría.

          Su gentilicio és "´swktym", Sucateos 1 Cr 2,55.

          El verbal "´swk" [suk] vallar, cercar, tapiar, poner una valla/seto/empalizada Os 2,8 = "ndr" poner una barrera; fig. + "bod" proteger Job 1,10 + "brk" bendecir.

          El nominal "´swkh" [sokah] Rama, fronda Jue 9,48s.

          De la misma raíz "m´swkh", [mesukkah] valla, cerca, vallado de espinas, Is 5,5 Prov 15,19.


  2. Hay 1 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net