Realizada por: Angel-te_Ekiar
Al Druida: A todos los Druidas
Formulada el martes, 14 de noviembre de 2006
Número de respuestas: 26
Categoría: Toponimia

Origen de los topónimos Socuéllamos y Sotuélamos ¿Aldeas del río que dió nombre a Laminio?


A los expertos en lengua ibera: Socuéllamos y Sotuélamos son dos lugares, relativamente cercanos, pero a los que unen muy pocas cosas, además de una carretera directa (cosa curiosa ya de por sí, pues no viene de ningún otro lado ni pasa por ningún otro), en principio. Su etimología sigue sin estar clara, a pesar de que se han aportado diversas teorías (un sokolollamo visigodo etc..) Sin embargo comparten algo importantísimo y que puede aportar luz tanto a su propia etimología como a otro tema que ya ha salido en bastantes ocasiones aquí (Laminio): son lugares en la ribera de un mismo río (que nominalmente son dos), el Córcoles- Sotuélamos (El segundo es teóricamente afluente de aquel pero, en su unión, aporta bastante mayor caudal que el curso alto del primero) ¿Podría ser este río un hipotético Río Lamos?¿Puede ser que Laminio fuera la ciudad del río Lamos o algo similar y que el hidrónimo diera nombre a la ciudad? He visto respuestas en este mismo foro que relaciona el término de laminio con ciudad de los lagos, los pantanos, etc. y otros donde se dice que los hidrónimos tendrían más antiguedad y serían origen de muchos topónimos en sus riberas. Y, a su vez, Soquellamos (así se le llamaba desde antiguo) ¿no podría ser una palabra compuesta de So-, -Quer- y -Lamos y significar * de la ciudad del Lamos(Guerra y Orbe traduce Nibak Querzaqqara como "El Genio de la Ciudad del Záncara")? ¿Que puede significar ese So- que también aparece en Sotuélamos? ¿Y, por su parte, que significa ese -Tue?

Respuestas

    Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
    Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.

  1. #1 toponi miércoles, 15 de noviembre de 2006 a las 01:29

    En referencia a Sotuélamos, no debemos olvidar topónimos tipo SOTIELLO, SOTUEL o SOTIEL, que se hacen derivar de SALTU “soto” + -ELLU. Según el DRAE: Soto. (Del lat. saltus, bosque, selva). 1. m. Sitio que en las riberas o vegas está poblado de árboles y arbustos. 2. m. Sitio poblado de árboles y arbustos. 3. m. Sitio poblado de malezas, matas y árboles. Un saludo.


  2. #Gracias Angel-te_Ekiar AGRADECIMIENTO

    Gracias ,

  3. #2 Reuveannabaraecus miércoles, 15 de noviembre de 2006 a las 01:52

    Ello sin descartar para Sotuélamos un posible Soto Álamos influido en el resultado de su vocalismo por Socuéllamos, si bien el origen de este último parece que habría que buscarlo por otro lado. Saludos.


  4. #3 Reuveannabaraecus miércoles, 15 de noviembre de 2006 a las 01:55

    Si en Sotuélamos hay un soto (bosque de ribera) de álamos, lo tienes casi servido.


  5. #4 Angel-te_Ekiar miércoles, 15 de noviembre de 2006 a las 09:24

    Olvidé comentarlo pero, desde luego, esa es la común acepción para Sotuélamos --> Soto de Álamos y existe abundante vegetación de ribera (no sabría precisar si son álamos, chopos o qué). Sin embargo son muchos los autores que ven, por un lado, un cierto paralelo entre ambos nombres y, por otro, encuentran el mismo problema: Soto de Álamos parece claro pero ¿Y Socuéllamos?, sería otro Soto de Álamos. Para Soquéllamos (usando la grafía antigua) se han dado explicaciones poco convincentes: - Vendría de So collados. - Idem de So aqua hallamus. - Idem de un término visigodo Sukolollamo. Sin embargo, contra hechos no caben argumentos y los hechos son que, independientemente de su nombre existen testimonios arqueológicos en su suelo desde la Edad del Bronce hasta época musulmana, siendo mucho más numerosos y bien documentados los hallazgos iberos y romanos. Sobre el solar de Sotuélamos no conozco hallazgos de interés aunque no es descartable que los haya habido o los haya en un futuro, pues es una zona tan mal estudiada como desprotegida. Río abajo, está muy cerca de la confluencia Sotuélamos- Córcoles, donde existen poblamientos desde el Bronce hasta las primeras Taifas y ha sido esgrimido por algunos autores, obviando la heterodoxia alföeldiana, como Laminio.


  6. #5 LAMINITANO miércoles, 15 de noviembre de 2006 a las 13:39

    Respecto a yacimientos en Sotuélamos, escuché una vez a mi padre que por los alrededores encontraron una rueda de molino, al parece de la época visigoda...; pero nada romano..., salvo algunos topónimos como has dicho alguna vez. La zona, no obstante "huele" a romano que da guato... ; al menos en lo que respecta a alguna calzada, y numisma... Yo siempre he dicho que sotuélamos tiene "un no sé qué...". Será en parte por lo precioso y el encante del paraje, que rejuvenece siempre todos los sentidos. Respecto a "Socuéllamos", a mi juicio, no creo que tenga el mismo origen etimológico que "Sotuélamos". No sé donde me parece haber leido, que el origen es ibero; el "socu" de "soq, o algo así. Tal vez signifique "debajo" o "bajo los"... álamos. Pero estoy casi seguro que no significa "soto" (aunque viene a significar casi igual).


  7. #6 íberodeVejezate miércoles, 22 de noviembre de 2006 a las 15:10

    Estimados compañeros: Soy un investigador de la zona de Socuéllamos y Tomelloso, y por tanto me interesa sobremanera el foro que habéis establecido sobre el topónimo del pueblo. Ante todo debo admitir que soy un incondicional devoto de la tesis de que Laminio=Alhambra, por los restos encontrados, por la caminería y por la importancia que tuvo este enclave hasta su despoblación en 1446 por la peste y la guerra del Maestrazgo de Santiago (entonces se decía legendariamente que aún tenía 1000 caballeros). Alhambra está conectada por el "Tránsitus ex beronibus" o Camino de los Berones, llamado así por Tito Livio y que Corchado recoge para esta zona, y lo dirige desde Alhambra, pasando por Ruidera hasta Vejezate. Es la actual Vereda de los Serranos y tiene por supuesto restos romanos en su recorrido y algunos tramos de calzada. Aunque pudieran formar parte de una misma entidad administrativa, Socuéllamos no es Laminio ni estaba cerca, por lo menos eso creo y considero. En cuanto a vuestras teorías sobre So-quer-lamos estamos abiertos, es más, ávidos de que algún filólogo nos de una solución, ya que todo el mundo que nos pregunta nos tiene "machacados" con este tema, ya que el nombre del pueblo es raro, pero raro (Socuéllamos), y no podemos hablarles nada más que de las tesis tradicionales que tienen aspecto de leyendas modernas (Secolohallamos, recogida por Francisco Bello Honrado, etc., la de las Relaciones Topográficas). La idea de So-quer-lamos nos seduce, y agradeceríamos cualquier aporte más a esta posibilidad u otras.


  8. #7 Angel-te_Ekiar lunes, 27 de noviembre de 2006 a las 10:41

    Se complica la cosa: No recordaba la particion de términos de San Felices (Ossa) con la Orden y Alcaraz en 1254 (por cierto, citada por Escudero) que cita a Sotcuélamos y, el propio autor, asimila con Sotuélamos por cercanía. De ser así tendríamos un: Sotcuelamos --> Sotúelamos, que nos pondría más difícil lo de Soto de Álamos, donde ese sotuelamos sería una corrupción posterior para hacer más comprensible (y obvio por la vegetación de ribera) un nombre previo donde se nos cuela otra vez la raiz -que- Por otro lado tenemos este artículo sobre la raiz -ter --> http://www.celtiberia.net/articulo.asp?id=2357 ¿Sotuélamos puede venir de So- ter- lamos? SO del límite de Lamos, que conjugado con la teoría del limine laminii, pues... que quereis que os diga. Para lamos, parece que hay consenso sobre su significado de pantanoso, fangoso, etc y se refiere como uno de los puntales para ubicar Laminio en Daimiel, como si sólo hubiera fango y pantanos en Las Tablas. De hecho, dos de las evidencias para el Laminio daimieleño son de auténtico Birli- Birloque, un scrabble toponímico y un juego con las coordenadas de Ptolomeo (matemáticamente se puede demostrar casi todo, porque las matemáticas son un arte abstracto y convencional) En épocas pretéritas había muchisimos más humedales en toda La Mancha, casi cada pueblo tenía el suyo. De hecho, en Villarrobledo sin ir más lejos habia "dieces" de ellos, algunos documentados de antiguo (Chavarco, Carreruela, Carrillos) otros que han dejado su rastro en la toponimia, Calle Laguna, Paraje Laguna, Navas de ... y a nadie se le ha ocurrido (bueno, a algunos parece que sí, según Cavallería y Portillo) asimilar la Plaza de Ramón y Cajal con el Foro Laminitano. ¿Porque no Laminio en Alcazar, en Quero, en Pedro Muñoz, en Manjavacas, etc...? Respecto al Camino de los Berones sigo pensando que es otro. Las grandes veredas y caminos ganaderos medievales no se superponen, en lineas generales, con caminos romanos y prerromanos (en algunos tramos sí, como la vereda de los serranos, pero más al sur) sino que van surgiendo según avanza la reconquista. Al reves si ocurre: vías romanas y prerromanas se utilizaban para tránsito humano y ganadero. Es un error común pensar Vereda, cañada, cordel, colada= Camino romano o anterior, cuando no es necesariamente así o, al menos en toda su extensión. En la zona topamos con múltiples "Veredas de los Serranos", algunas con tramos empedrados y otras no. Al respecto es muy interesante un trabajo sobre vías pecuarias de la provincia de Albacete, donde se cita la Cañada Real de Socuéllamos, que es la que pasa por el contadero Real y por Vejezate y creo que es la que sugieres como Transitus ex beronibus.


  9. #8 Angel-te_Ekiar lunes, 27 de noviembre de 2006 a las 10:54

    Sintetizo la propuesta: - Lamos podría ser el nombre del río que comparten sotuélamos y socuellamos--> río fangoso - El nombre de ambos lugares podría venir del propio "río fangoso". - Del hidrónimo podría haber derivado el nombre de Laminio, la ciudad del Lamos, que estaría en sus cercanías. Evidencia arqueológica romana y previa, tanto en Soquellamos (1266) como en Sotcuelamos (1254), pero no de población de entidad. De hecho Sotuélamos puede ser, perfectamente, un "Caput Fluminis Anae" y estirando un poco Socuellamos un "Murum" o un "Alces". ¿Por qué no, puestos a llevarse Laminio poco más que a Santiago de Compostela? Pistas hay miles por la zona... ¿Y Alhambra y su esplendoroso pasado? Perfectamente pudo utilizar un Laminio cercano abandonado a modo de cantera en época medieval, CUANDO SÍ SABEMOS con certeza que fue una población de importancia. O también pudo ser Anensemarca. O Laminio 2.


  10. #9 jeromor lunes, 27 de noviembre de 2006 a las 11:20

    Una posibilidad para el topónimo Socuellámos. Del latín *sub colles ambo 'debajo de los dos collados' > socollamo> socuéllamos. No se si topográficamente es posible, fonéticamente creo que sí.


  11. #10 Angel-te_Ekiar lunes, 27 de noviembre de 2006 a las 13:28

    IberodeVejezate podría responder mejor pero la orografía de Socuéllamos (ciudad) es fundamentalmente llana. De hecho el problema de las inundaciones del Córcoles viene de eso: Cuando crece no encuentra ningún obstáculo que lo retenga. En Sotuélamos si hay collados, riscos, peñas, escarpes, valles; pero el topónimo más antiguo (1254) habla de Sotcuelamos ¿Puede ser este un 'debajo de los dos collados'? No se, pero mira, me das otra idea: Sub- Quer- Lamos 'debajo de la ciudad del lamos'; siempre que asumamos -que- y -cue- como ciudad, al estilo de querzaqqara. ¿Tendríamos una Querzaqqara y una Querlamos? Si es así, la cosa es fácil: solo habría que encontrar la tesera de hospitalidad correspondiente... XDDDDD Bromas aparte, como sugerente es un rato eso de la Querlamos --> Laminium ¿Qué hay entre Socuéllamos y Sotuélamos? La Pasadilla, a pesar de que no parece muy municipio Flavio que digamos...


  12. #11 íberodeVejezate viernes, 01 de diciembre de 2006 a las 14:46

    He estado tiempo sin participar, espero integrarme más en las próximas semanas, porque veo que los debates sobre nuestra zona están "calientes". Sobre la última intervención de Angel-te:Ekiar, efectivamente, Socuéllamos estaba situado en un llano en la ribera del Córcoles, aunque los restos aparecen desde el centro del pueblo que estaría donde está actualmente la Iglesia Parroquial por la ladera de una suave loma hacia el río y la laguna de "La Hoyuela". Este paraje que se llama "Los Cebadales" está plagado de cerámica de todas las épocas, y es que en realidad es un despoblado, ya que el pueblo actual se trasladó a zonas más altas a partir de mediados del s. XVI después de inundarse por la "Pequeña Glaciación". Las Relaciones Topográficas hacen una descripción de la orografía de la época. De todas formas este tipo de poblamiento es el que hemos observado en todos los pueblos de la comarca, existentes hoy en día o no (el que este patrón sea aplicable a otras zonas no lo puedo asegurar): La Mota, Manjavacas, Pedro Muñoz (Cerro de las Nieves), Tomelloso, Pozo Bernaldo, San Martín, Villarejo Rubio, Las Balsas, etc. Es decir, un montón, parece ser que fue el patrón de asentamiento desde El Bronce o Hierro I, pequeñas lomas (aquí no las hay grandes), situadas preferentemente a los pies de lagunas, sean estas exentas o asociadas a lentos cursos de ríos o incluso arroyos que hoy nos parecen míseros.


  13. #12 Angel-te_Ekiar viernes, 19 de enero de 2007 a las 12:09

    ¿y si ese -cue- fuera la conjunción copulativa celtíbera -kwe-? Es posible que tanto las poblaciones de 'Soquellamos' (CR) como 'Sotcuelamos' (AB) fueran celtíberas puesto que el topónimo antiguo del río que las une, el Córcoles actual o Barriatalo, suena a celtíbero con ese *barr y ese *talo


  14. #13 KURGAN jueves, 08 de febrero de 2007 a las 12:19

    Un saludo. Creo sinceramente, que siempre en estos casos se van a buscar las respuestas más fáciles, sin ponernos a pensar en otras, que en un principio no parecen posibles o son lejanas a simple vista. La verdad es que yo por ahora no puedo ayudaros, pero estoy en ello. Estamos en una zona fronteriza entre celtas y romanos. ¿Puede ser el lamos una derivación errónea de limes?. Si consigo algo os lo comunicaré lo antes posible. Un saludo para todos. Kurgan


  15. #14 KURGAN sábado, 10 de febrero de 2007 a las 11:51

    Hola de nuevo. Llevo dos días dándole vueltas a las dos palabras. Las conclusiones que saco son las siguientes, algunas de ellas ya las habéis comentado vosotros y no se si son afortunadas o no. SOCUELLAMOS 1/ LAMOS: Nombre del río, del latín LAMIA (Figura mitológica con rostro de mujer y cuerpo de dragón). Según la zona la forma de las lamias varía. Aquí en el norte hay una gran cantidad de leyendas sobre lamias. 2/ SO: Del latín SUB (Bajo, de bajo de). 3/ COLLIS -IS: Palabra latina que significa colina, cerro, pequeño monte. Mientras que SOTUELAMOS: 1/ SOTUE vendría de SOTO del latín SALTUS (bosque conjunto de árboles) y de ahí a sitio que en las riberas está poblado de árboles y arbustos. 2/ LAMOS:


  16. #15 Angel-te_Ekiar domingo, 11 de febrero de 2007 a las 15:57

    Kurgan, algunas puntualizaciones: Los formas más antiguas documentadas son: para Socúellamos (CR), en 1266, Soquellamos y para Sotuélamos, en 1256, Sotcuelamos. Por la última, desechamos el *Sotue para Sotuélamos, a pesar de la más que obvia vegetación de ribera que existe en el lugar, de ser la que más adeptos tiene (de hecho práctica unanimidad) y de no existir restos iberos o celtiberos (de hecho, los hay anteriores y posteriores). Sin embargo, a la vista de otros hallazgos que hemos comentado en otros post (en los que te agradezco que también hayas participado) sobre el posible nombre celtíbero del Córcoles, de esa -c- que se cuela en el nombre antiguo y del paralelismo evidente con Soquellamos (de probada raigambre celtíbera), situada río arriba; pienso que los nombres pudieran ser prerromanos. Respecto a los collados, para el nombre de Socuéllamos, la zona es eminentemente llana, como comentamos en un post anterior. Quizá la pequeña loma donde se sitúan los restos más antiguos no tenga la suficiente entidad como para dar nombre a todo el pueblo. Además, los restos están en la zona alta, no "bajo los collados", a no ser que está zona diera posteriormente nombre a todo el pueblo. Otra cosa, este post lo escribí antes de descubrir el nombre de Barriatalo para el Córcoles, que ha cambiado bastante todas las hipótesis con las que trabajaba: De ser una zona "ibérica" fronteriza, ha pasado a ser, o la misma frontera o una zona "celtíbera" fronteriza. Desgraciadamente no tenemos estudios comparativos numismáticos o de producción cerámica, que aportarían mucha luz y en los de vías de comunicación, estamos en ello. Las únicas referencias que he podido hallar de momento son: - Escudero y su equipo, advierten una clara derrota norte y noroeste en las vías prerromanas de la zona que emparentarían sus yacimientos con la Carpetania. - Por otro lado y respecto a producción cerámica de la zona, de los restos de Los Castellones se dice que "harían palidecer a los del mismísimo Amarejo". Indirectamente, el autor los está comparando y asimilando a los de un yacimiento ibero archifamosísimo... Respecto a las vías de comunicación, mis propuestas son que las más importantes tienen una tendencia sur- norte (posible Transitus ex- Beronibus) desde el Camino de Anibal y en dirección (diversos ramales desde San Clemente) a las celtíberas Segóbriga (Tránsitus) y Valeria (Real Granada- Cuenca) y Motilla del Palancar (refrendado por el puente romano de San Clemente). Otra sería el Carril de las Carretas, con tendencia noroeste, que enlaza con el Real de Villarrobledo- Pedro Muñoz (posiblemente parte del Real Toledo- Murcia, del que aun en 1557 se dice que Villarrobledo está situado en medio y también es citado en el Hernando de Colón), rabiosamente celtíbero. A pesar de que ningún autor le (me) hace ni puñetero caso, tiene muchísimas papeletas para ser alguno (o algunos si situamos Laminio en Los Castellones) de los que Antonino cita en su Itinerario (El XXIX y el XXX)


  17. #16 Angel-te_Ekiar jueves, 09 de agosto de 2007 a las 20:02

    He vuelto a retomar este tema y despues de darle vueltas


    ¿Podrían venir ambos nombres de un hipotético (Locus) sub quem lamus --> Lugar al pie del río fangoso o del río Lamus?


  18. #17 Adoni viernes, 10 de agosto de 2007 a las 10:49


         Estimado Angel:

         Te doy la cita de la pag. 147 del Tomo VII, del Onomásticon Cataloniae de Coromines, para Socals, Font del SOCALS, lloc impressionant, gran devesall d´aigües a l´Alt Gironés. Te. St. Aniol de Finestres, vall amunt d`aquest llogaret, en el camí d´un gros marge molt rost, o petit cingle al mig del bosc. Segons els informadors han tallat els faigs i castanyers que hi havia damunt, però ara l´aigua salta d´entre l´arrelam.

         Deu venir de so SUB + calç, en el sentit de "peu o soca d´un arbre" (DECat n 52a43b15) (ll. sub calcem arboris). També es podía pensar en un derivat de soca, derivat col.lectiu en plural, que seria mot merament suposat. Però es tracta d´un tipues de font boscana mol repetit (potser perquè l´encontorn vegetal la defensa de la destrucció humana o de la secada climática).
       
         Recordem la Font de l´Omeda, vora St. Cebrià, en el Maresme (inspira un dels capítols de la filosofía de P. Coromines, en Jardins de Sant Pol), saltant inexhaurible de dins la soca d´un vell roure mort; la Font de l´Arrel a Ceret; sengles Fonts de les Arrels a Cotlliure, a Llobera i als Rasos de Peguers; la Font del Balç, en un marge encara més alt. entre Fals i Fonollosa (1924). També la prefixació amb sub- és freqüent en toponímia.

         Hasta aquí Coromines, pero si tú afirmas que hay un sustrato ibérico, no latino por tanto, se podrían explorar otras raíces semíticas atestiguadas en Hispania, como algún posible homónimo hebreo "askwl", como preformante, que Schökel, cita en geografía como "njl a`skwl", Valle de Escol, ó Torrente del Racimo, en Números 13,23.

         Escol también és nombre propio en Génesis 14,13.

         La raíz nos serviría para definir a un torrente, pero para una ciudad necesitaríamos un compuesto "A´skwl moç", para señalar una fortaleza en el valle.

         Si se tratase de un topónimo fenicio, sería comparable a "a´sqlwn", Ascalón, actual "Ashqelon, ciudad filistea en la costa mediterránea. Jue 1,18, I Sm 6,17 " Sm 1,2= Jr 25,2= Am 1,8, Sof, 2,4 Zac 9,5.

         También tiene un gentilicio, Ascalonita en Jos 13,3 "A´sqlwny".

         El significado sería impreciso, ya que el fenicio "´sql", designa al verbal "honrar", y daría un significado "sql moç", fortaleza de la honra, ò bien relacionado con el fenicio "sql", siclo, con el significado de Siclo de la Fortaleza.

         La raíz semítica "barwt", manantiales, fuentes, parece estar presente en el otro nombre, el más antiguo del Córcoles.

         Sin otro ánimo que el de aportar tres puntos de vista diferentes a tu búsqueda, confiando en que recibas más aportaciones, mis saludos.


  19. #18 Angel-te_Ekiar miércoles, 21 de noviembre de 2007 a las 10:04

    Muchas gracias Adoni. Creo que puede venir, sin demasiada violencia, de "(Colles) sub quae Lamos (fluvit)", de hecho los vestigios de Sotuélamos están en los cerros bajo los que discurre el río. El nombre de Socuéllamos por su parte,teniendo en cuenta que comparten el mismo río vendría de otra construcción similar aunque en singular en este caso: "Sub quem Lamos". El núcleo antiguo de la villa de Socuéllamos parece estar sobre una pequeña elevación junto al río


    Esto me recuerda sin duda a la etimología de jeromor sobre Laminio http://www.celtiberia.net/verrespuesta.asp?idp=6591

    que desarrolla en su artículo del Miliario Extravagante. ¿Pudo ser el Córcoles el Río Lamos? ¿Pudo ser Los Castellones- La Pasadilla la "Ciudad del Lamos"--> Laminio?

    Como nombre de río no sería único en el Imperio, pues existía otro Río Lamos en la Cilicia http://en.wikipedia.org/wiki/Limonlu_%C3%87ay%C4%B1


  20. #19 Angel-te_Ekiar miércoles, 21 de noviembre de 2007 a las 10:06

    Si a alguien le interesa estoy desarrollando esa teoría en http://villarrobledohistorico.blogspot.com/2007/11/laminio-la-ciudad-encontrada.html


  21. #20 Angel-te_Ekiar lunes, 19 de mayo de 2008 a las 11:54

    Otra explicación, pero siempre llegamos a la misma conclusión: El río se llamaba Lamos (o Lamus)

    Si no queremos asumir la etimología latina para Socuéllamos, podemos pensar en un término medieval (a sulco de=junto a) muy utilizado en particiones, mojonerías, etc. "Sulco de Lamos" o junto al lamos.

    Para Sotuélamos tenemos otra versión bajo medieval (Sotouedamus) si tampoco queremos aceptar la etimología latina, a pesar de los restos romanos que hay en uno y otro lugar: la etimología de Huélamo (Cuenca) es Wadi Olmu, o río de los olmos ¿sería difícil pensar en un wadi lamos? ¿Sub wadi lamos> Sot wed lamos> Sotuélamos?


  22. #21 alfaiome lunes, 19 de mayo de 2008 a las 12:31

    Leyendo tus anteriores, parece posible un sub-colles: *socuelles 'colin-illas' (tipo subridere: sonreír. casi reir) (cfr. Paracuellos?), con esos sufijos átonos de púcara mácara, tan caprichosos y típicos, favorecidos por un río Lamos, si lo había, o por el cruce con *Sotuelos/ Sotuélamos. 


  23. #22 alfaiome lunes, 19 de mayo de 2008 a las 12:32

    Leyendo tus anteriores, parece posible un sub-colles: *socuelles 'colin-illas' (tipo subridere: sonreír. casi reir) (cfr. Paracuellos?), con esos sufijos átonos de púcara mácara, tan caprichosos y típicos, favorecidos por un río Lamos, si lo había, o por el cruce con *Sotuelos/ Sotuélamos. 


  24. #23 Angel-te_Ekiar lunes, 19 de mayo de 2008 a las 14:25

    Gracias alfaiome, en el caso de Sotcuelamos podría ser (puesto que hay colles) aunque me inclino más por un Sub quem Lamos [fluvit] (a los pies del cual Lamos [fluye]). El problema viene por las dos transcripciones que existen: Sotcuelamos y Sotouedamos. La primera parece más fiable en cuanto al nombre transcrito (de hecho el estudio donde está precisamente trata de analizar si ese Sotcuelamos era Sotuélamos o Socuéllamos). Sin embargo el análisis de la mojonera (el documento transcrito  trata de deslindar el término de Ossa de Montiel- San Felices) es mucho más acertado en el segundo caso, puesto que coincide y se ubican mucho mejor el resto de topónimos (El Cavalgador, Los Campoñones, El Cepillo, La Ruidera, La Peña Rubia, etc.) y la carrera (que no es otra que la que va de Puebla del Príncipe a Sotuélamos) en su tramo Villahermosa- Ossa de Montiel, a la altura aproximada de El Ossero- Los Campoñones (hoy Los Zampullones). La carrera, en el primer caso parece más bien una menos consistente El Cepillo- Ruidera


    La verdad, me quedo con el término Sotcuelamos del primero y la descripción más acertada del segundo.

    En el caso de Socuéllamos es imposible por que no hay colles que valgan. Como si que hay cercanía al río, me inclino por el sulcus de Lamos latino (la palatalización de Llamos es lo que menos problema crea) que haya evolucionado a través de un sukko de Lamos, sukuellamos, soquellamos (que es como aparece escrito por primera vez).

    un saludo


  25. #24 Adoni lunes, 19 de mayo de 2008 a las 15:12

          Amigo Angel:


          Teniendo en cuenta que ambos refugios o fortalezas, comparten su final, "mowç", el problema és definir sus preformantes.

          Una posibilidad para Socuéllamos sería "sql" [saqal], apedrear, lapidar; cubrir con piedras en Josué 7,25, [saqal_moz], Fortaleza del lapidado, designando así una función judicial. Comparar con el castellano descalabro, descalabrar.

          Para Sotuéllamos, podría servirnos el verbal "y´so", salvación, "y´sowt_lmoz", baluarte salvador, del Salmo 28,8.

          Ambos lugares serían defensas, con recintos amurallados, que ejercerían un papel de refugio y también judicial con respecto a su territorio.  

          Salud.


  26. #25 Angel-te_Ekiar miércoles, 21 de mayo de 2008 a las 10:55

    Tampoco es muy descabellada la idea del WADI LAMOS>Uél(l)amos arábigo intermedio.

    En ese caso tendríamos un SUKO UÉLLAMOS (junto al Lamos) y un SOTO UÉLAMOS (bosque del Lamos).

    El problema es que no hay restos árabes (de momento) en Sotuélamos. En Socuéllamos sí. Tampoco me acaba de convencer un etimología Latino-arábiga, pero no sería el primer caso.

    De cualquier manera insisto: el río "tiene una pinta" grande de haberse llamado Lamos


  27. #26 Angel-te_Ekiar miércoles, 21 de mayo de 2008 a las 10:58

    ..ahora sólo quedaría saber si Lamini(um) (o *laBini ibera)  es la ciudad (o el territorio) articulado en torno al curso del Lamos (o *laBos ibero)

    ¿Alguién conoce el significado de esa raiz -ini (o -ni) ibera?


  28. Hay 26 comentarios.
    1


Si te registras como Druida (y te identificas), podrás añadir tu respuesta a este Archivo de Conocimientos

Volver arriba

No uses esta información en otros sitios web ni publicaciones, sin el permiso del autor y de Celtiberia.net