Autor: hartza
sábado, 29 de julio de 2006
Sección: Toponimia
Información publicada por: hartza
Mostrado 32.709 veces.


Ir a los comentarios

Etimología de Gasteiz (era: Autrigones)

 

-


No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 Deobrigense 30 de jul. 2006

    sotero:

    Lamento contradecirte: los agujeros de poste se corresponden con las casas altomedievales. Los restos romanos (y puede que prerromanos) que se han localizado en las excavaciones de la Catedral de Sta. María, y del entorno (estoy pensando en la C/Sta. María 1, y en el Campillo), están en posición secundaria, es decir, dexcontestualizadas: probablemente no estén muy lejos de su lugar de origen, pero no están indicando un contexto arqueológico romano y/o prerromano. Dificilmente se puede, entonces, establecer un asentamiento militar romano en lo alto de la colina de Gasteiz en el momento actual de la investigación.

    Saludos

  2. #2 Deobrigense 30 de jul. 2006

    Hola sotero:

    No es descabellado, pero hoy por hoy no es asumible, insisto, en el estado actual de la investigación.

    En las cercanías del cerro, en San Miguel de Atxa, hay un asentamiento militar romano, según sus excavadores, Gil y Filloy -los directores del equipo de Iruña-. Tienes esto publicado por el Museo de Arqueología de Álava. Esta situado sobre una terraza del Zadorra y sobre los restos de un poblamiento anterior indígena, lo han hecho visitable estos días y forma parte del anillo verde de Vitoria. Si tienes tiempo y ganas, está en la Avenida del Zadorra (entrada de Lakua).

    Julio Núñez, profe de la UPV y codirector de las excavaciones de Mariturri, piensa, sin embargo, que Atxa es un asentamiento no militar. Yo se lo he oido en un par de conferencias, y creo que lo ha publicado en Iberia, revista de la Univ. de La Rioja.

    Más saludos

  3. #3 Cogorzota 31 de jul. 2006

    Ahí te quería yo ver sotero! A vuscar atalayas. Si es que no tenían móviles, que ahora los chavales igual no lo tienen muy claro.
    Igual habría que hacer una pregunta a los druidas sobre los medios antíguos de comunicación.
    Que pena conocer vuestra zona solo de pasada, cuanto monte vivo aún.
    Lo del asentamiento agrícola en una colina, no lo veo descabellado. ¿Donde iban a guardar los excedentes? ¿En el llano para que se los quiten? Lo que sería muy trabajoso sería subirlos por ejemplo a San Formenio.
    Igual habría que hacer una pregunta a los druidas sobre los medios antíguos de comunicación.

    Salutatio

  4. #4 Deobrigense 31 de jul. 2006

    sotero21: No metes la pata: el propio Agustín Azkarate dice que la Arqueología es la Ciencia de lo posible. Y es más fácil buscar soluciones sencillas que complicadas (a excepción de los ovnis, que de tan sencilla es bastante improbable). Si eres de la zona podrás comprobar que los asentamientos agrícolas en alto no son nada extraños: Estarrona, Agurain-Salvatierra, Peñacerrada (incluso la vieja localización de Urizaharra), Zornostegi o Aistra (que han terminado las campañas de excavación el pasado viernes), en fin, seguro que te localizas en un rato algunos más que yo (sobre todo si repasas los despoblados de López de Guereñu y los puedes localizar sobre el terreno). Y como Cogorzota hace, no se con que grado de exactitud en su intuición, hay que mirar el espacio actual con otros ojos, porque el paisaje ha cambiado mucho y a veces el que vemos no se parece en nada al de hace unos pocos años ¿te imaginas la aldea medieval de Abechuco, en torno al altito en el que está su iglesia?

    Insisto (no por ser pesado, sino por no quitarte la idea): No conocemos un asentamiento de tipo militar en lo alto de Gasteiz hasta que se empiezan a crear las murallas de piedra, eso no implica que no lo hubiera, pero no lo podemos aseverar.

    Cogorzota: La conservación de los excedentes productivos se hacía en silos excavados en el sustrato rocoso (o en los más duros e impermeables) hasta, más o menos el siglo XII. En el Patio de las Brullerías de la Catedral de Vitoria tienes unos ejemplos majos, y en Haro apareció un campo de ellos en esa urbanización tan divertida que hay cuando coges el cruce a Anguciana.

    Sr. Kaerkes: no dudo que el día que campee la prepotencia nacionalista de Hartza será usted capaz de analizarla y censurarla si eso es lo que procede, mientras tanto supongo que el aportar teorías de manera crítica, la última información bibliográfica y el intentar que los demás hagamos lo mismo para que los debates sean interesantes -incluso cuando algunos no dan más de sí porque no quedan más datos que aportar que las propias sensaciones y/o esperanzas- sigan siendo aceptados. Ser nacionalista, de cualquier pelaje, no está reñido con tener razón en una discusión en la que se aplican las normas del criterio científico, por muy desconocidas que estas sean.

    Saludos

  5. #5 hartza 01 de ago. 2006

    sotero:

    Mas sobre Gasteiz y el gotico "gastes":

    Fontes Linguae Vasconum, "Sur le toponyme Gasteiz: origine et signification", Hector Iglesias, Año: 2002 Año nº: 34 Número: 89, pp 129-138.

    (puede consultarse en linea aqui: http://dialnet.unirioja.es/servlet/listaarticulos?tipo_busqueda=VOLUMEN&revista_busqueda=593&clave_busqueda=34)

    Este autor coloca el origen primero del antroponimo Gartzea o Garzea en el francico "*wrakjo, “soldat mercenaire”, puis “enfant mâle” attesté
    par ailleurs au IXe siècle dans le nom propre Wracchio." La forma atestiguada al sur de los Pirineos y que probablemente acabara dandonos "Garcia", existe en tierras del norte como Gars.

    Para H. Iglesias, el origen de Gasteiz tendria que ver con un hipotetico "*Gaste-n-is, c’est-à-dire *villa Gastenis, “domaine de Gaste”... a su vez relacionado con el toponimo gascon "Gastes et son énorme ressemblance avec le nom alavais étudié ici, toponyme landais dont la forme la plus ancienne est apud Gastris, (1290)."

    (O sea, que este "Gastes" es la forma moderna de "Gastris".)

    Y aqui es donde, finalmente, el autor lo pone en relacion con la sugerencia que habias realizado mas arriba en relacion con el germanico (gotico) "gastes": "L’origine de ces deux noms Gastris (auj. Gastes) / Gastry n’entraîne aucune difficulté et l’on peut même dire, fait rare en onomastique, qu’on se trouve en face d’une certitude: ils sont issus de l’anthroponyme germanique Gast-ric, variante latinisée Gastricus / Gastericus, c’est-à-dire qu’ils constituent un ancien nom de domaine: *(villa) Gast(e)rici > Gastry / Gastris > *Gast(r)is > *Gastis > Gastes.

    Et c’est l’existence même de ces noms, l’un gascon et l’autre français, qui permet de dire que l’on retrouve très probablement dans Gasteiz la même formation toponymique: *(villa) Gasterici, “domaine de Gasteric(us)” > *Gasteriz / Gastris (cf. R.G., auj. Gastes, Landes) > Gastehiz > Gasteiz."

  6. #6 Deobrigense 01 de ago. 2006

    sotero21:

    Excavaciones en el palacio de Escoriaza-Esquivel, pues la verdad es que me suena, pero ahora mismo.... tendría que repasar los Arkeoikuskas... De todas maneras se han hecho en la zona, aparte de la Catedral, en la C/Sta. María, 1, en el Campillo, y este invierno pasado en los jardines de Falerina, también delante del Gaztetxe, en el Campillo en el año 97 y que ahora se van a continuar en las zonas que no se tocaron (quizás hayan empezado ya).

    Esto en la parte alta y de memoria: en el resto del Casco Histórico de Vitoria hay bastantes intervenciones, no todas con la misma fortuna ni intensidad. Resúmenes hay recogidos en Arkeoikuska (que supongo que la puedes encontrar en cualquier Biblioteca Pública de Vitoria -prueba en la Florida- (si vives en el País Vasco en Bibliotecas Públicas grandes) o en la de la Facultad de Geografía e Historia, incluso en Sancho el Sabio.

    Saludos

  7. #7 tm 02 de ago. 2006

    sotero, no ves el García en Gasteiz... por que no lo hay. Lo que hay es un Gazte/Gastea, forma occidental de Gartzea (alternancia bertze/beste, bortz/bost etc.Lo mismo que en el ejemplo que se me cortó de Gartzain-Baztan, oriental, y Gastiain-Lana, donde el euskera de la zona se encuadra entre los dialectos occidentales). Lo verás mejor aquí:

    http://www.celtiberia.net/verrespuesta.asp?idp=3675&cadena=Gastehiz

    Y mejor auntavia cuando Gastiz nos lo aclare refinitivamente (si es que eso es posible;-)

  8. Hay 7 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba