Autor: Gastiz
sábado, 03 de junio de 2006
Sección: Toponimia
Información publicada por: Gastiz
Mostrado 58.794 veces.


Ir a los comentarios

Toponimia antigua de Irun (Gipuzkoa)

En el presente artículo se presenta un documento publicado por A. Loidi Bizkarrondo que recoge unos cuantos topónimos de esa localidad guipuzcoana.



Presentación

El texto que viene a continuación forma parte de una breve colaboración de Jose Antonio Loidi Bizkarrondo en un libro de homenaje al vascófilo navarro Aingeru Irigarai. En el breve artículo transcribe un antiguo documento de Irun que da cuenta de una multitud de topónimos de este municipio guipuzcoano. El autor no da cuenta de la localización del documento, tampoco ofrece ningún dato sobre su datación, que podría ser del siglo XVIII. Tras una breve presentación transcribe el texto, dejando al final una fotografía del manuscrito, que en el archivo pdf consultado queda bastante borroso.
En el manuscrito los topónimos han sido marcados mediante subrayado, en la transcripción, igual que aquí, se usarán cursivas.

El trabajo fue publicado en el número 4 de la revista “Cuadernos de Sección. Hizkuntza eta Literatura” de Eusko Ikaskuntza (http://www.eusko-ikaskuntza.org/), en el año 1985. El pdf con el trabajo está en: http://www.euskomedia.org/PDFAnlt/literatura/04423437.pdf

Queda invitado todo aquel interesado en toponimia a hacer aportaciones, de cualquier tipo, que serán bienvenidas.



Texto del documento

"...de Castañales en el Cuerpo de lugar Barrios.

Primeramente Asia Bidasoa
Lastaola Junto de Acasa / Yguiñizberri Parage llamado Unicote / otra Porcion llamado Urcelaietacoburua / Amacen Parage llamado Liñapiozueta / Echachar Acia Acasa Asta ozhoerrecachara / Beinte Nogales Junto de Acasa / Gabriel de Iguiñiz Parage llamado Arriandi / otra Parage llamado Urcelaieta / otra Porcion Parage llamado Basacaiz / otra Porcion Parage llamado Berrotarango erreca / otra Porcion Parage llamado Bunua / Juan Antonio Ostis Parage llamado Bunua Asta / ozhoerecachara Otraporcio de Nogales Parage llamado / Berrotarago Erreca Juan Antonio de ostis / Alunda Gregorio Pegante Judiristicion de Alunda Arbelaz / otra Porcion Parage llamado Bordaberriburu / Gombicenea Junto de Acasa / Lodienea Asia Acasa Asta Señorioz / Recort Parage llamado Lamiarriga (?) / otra Porcion llamado Señoríos / otra Porcion Asia Acasa Asta Sapataran / Elorregui Junto de Acasa / otra Porcion Parage llamado ArriAndico aspia / Urjausi Parage llamado Eloreguicoburua / Lascoinberri Junto de Acasa / Sistiaga Parage llamado Elorreguiburu / Juanchenea Parage llamado Lascoingoereca / Ernautenea Junto de Acasa otra porcion Eloreguicopunta / otra porcion Parage llamado Trobato / Larazuri Parage Anchochipi / otra porcion parage llamado Trobato / otra porcio Parage llamado Illardi / Bordandi Juan Joph de Errecarte Parage llamaco ochegui / Vrtarte Pegante Judiristicion de Aldabe / Lecoenea Parage llamado Illardico burua / otra Parage llamado Iturederta / Artiga Parage llamado Arismacura Asta / Ituredereta Blaia Junto de Aguiñagaco Saroia / Lobriso Parage llamado Unsalea / Andres de Argoita Parage llamado Unicote / Gainza Parage llamado Fagacelai / Aguiñaga Alta Acia Acasa Asta Aceriarri / Gorñochenea Juan Martin de Aramendi Pegante / Aguiñagaco Saroia / Berroa Domigo de Olazabal Parage llamado Sidareta / Berroa Johe Ignacio de Feloaga Parage llamado Unsalea / Ibarrulaborda Parage llamado Urdanistar / Olagarai Pegante de Fagaicelai / Acasa de Urdinzu Franciunburu / Chantrenea Parage llamado Urdanisturburu.

Asia Miaca
Martin Johe de Errecarte parage llamado Malcorr(..) / otra Porcion Parage llamado Arriluse / otra Porcion Parage llamado Amaicarizetaco larrea / Oiarzabal Parage llamado Malcorra / otra Parage llamado Asia Aizaspieta Astabu(..) / otra Parage llamado Aburdarri / Echaluce en Miaca Parage llamado Selaiburu / Lascoinzar Parage llamado Ariluse / otra Porcion Parage llamado Belbeocoerreca / ( . . . . .) / Echeberri Miaca Parage llamado Esquizabal / otra Porcion Parage llamado Bordaburu / otra Porcion Parage llamado Arramasteguicoereca / otra Porcion Parage llamado Bragueta / otra Porcion Parage llamado Crabalecu / Aranzate Echesabala Parage llamado Iruguruseta / otra Porcion Parage llamado Urcico osiña / otra Porcion Parage llamado Tronpaco arria / Aranzate Echechici Parage llamado Aistondoco / osiña Asta Bordaspia / Francisco de MiqueleJauregui Parage llamado Urcidi / otra Porcion Parage llamado E(..)laizaga / otra Porcion Parage llamado Trompacoarria / Johe Rafeiel de Martiarana Parage llamado Bragetarri / otra Porcion Parage llamado Aistondo / Juan Johe de Picabea Parage llamado Gastañabacarra / otra Porcion Parage llamado Aristicho / otra Porcion Parage llamado Aistondo / otra Porcion Parage llamado Malcorecoereca / otra Porcion Parage llamado A(..)agueta / Arbelaiz Parage llamado Allepoco larea / otra Porcion Parage llamado Mazaguco (?) Selaiburua / Arbelazchipi Parage llamado Aizaspieta / Macazondo Acia Bidaguruceta Asta Miacaeder / Macazaga Parage llamado Alzaga / Leguia Parage llamado Sidarreta otra Porcion Paragede 444444444444444444444444444444444444444444444444 (.....).

Asia Olaberri
Lareandi Parage llamado Suelzu / Amochenechi Parage llamado Presacochabala / Arriagaran Parage llamado Erramuereca / Perujaran Parage llamado Eluzandi / Martirichena (?) Parage llamado Micolosaroie / otra Porcion Parage llamado Zamoraburu / Borda de Martirrichena Asia borda Asta / Malcorra.
Lasaro de Aguinaga Parage llamado Aristcho(..) / otra Porcion Parage llamado Errecachici / Juaquin de (hutsunea) Parage llamado Amaica(..) / Labecoechea Parage llamado Aburdarri / Estebanea Parage llamado Socosarreta / Betranenea Parage llamado Sagudera / Ureta Parage llamado Asia Aisaspieta Asta / Socosarreta.
Iguiniz Parage llamado Esquiase Asta Eluzan(..) / Aramburu Asia Sotalzuri Asta Aizapieta / Zamora Asta Sotalsuri Asta Ainicaariceta (?) / Aristigaste Pegante de Judiristicion / Uronea Pegante de Judiristicion / Simista Parage. llamado Madaribacarra / Fermin de Martiarana Parage llamado Ascasarreta / Asta Malcorreco Aria.
Bernardo de Martiarana Parage llamado Gurmendi / Maria Johefa de Martiarana Parage llamado Malcorecoe(..) / orejeta Parage llamado Malcorreco Arria / (.....).

Asia Alchigora
Azubelegarea Parage llamado Durpiondo / otra Porcion Parage llamado Urazubegui / otra Porcion Parage llamado Suelzu / Eizaguire Parage llamado Amaicaarzeta / Iparraguirre Alta Parage llamado Durpiondo / otra Porcion Parage llamado Suelso / otra Porcion Parage llamado Elodi Buru / Elordichipi Junto de Acasa / Elordi Junto de Prado de Altamira / Altamira Asia Acasa Asta Laruzacoereca / Arbelenea Pegante de Mendiarain / Jarola Parage llamado Sarudi / otra Porcion Parage llamado Crabalecu / otra Porcion Parage llamado Errecandi / otra Porcion Pegante de Gurmedi / Johe Felipe de oronoz Parage llamado Arizureta / Lizardi Parage llamado Sarudi / otra Porcion Parage llamado Loiandi / Alzubide Junto de Judiristicion.

Asia Lapicea
Arabetenea Parage llamado Mina / otra Porcion Pegante de Ollaquineta / Aligandro de Aguire Parage llamado Elazeta / otra Porcion Parage llamado Malcorra / otra Porcion Parage llamado Unicota / Miguel de Echeberria Parage llamado Epelecoereca / otra Parage llamado Uranzubegui / Ugalde Parage llamado Sanantongo Sabala / Guruze Johefa Antonia de Eizaguire Parage llamado Crabalecu / otra Porcion Parage llamado Lapiola / Caspar de Urtisberea Otaceaspi Parage llamado // Pegante de Alzisabaleta otra Porcion Parage llam(. . .) / Lun(. . . .)aieceta otra Porcion Pegante de Elaceta / otase de Arriba Parage llamado Elaceta / otra Porcion Lunbasaieceta otra Porcion Pegante Elaceta .
Lazolaran Parage llamado Elaceta / otra Porcion Parage llamado Alcierregueta / otra Porcion Concabieta otra Ebangeliota / Selaiburu Parage llamado Pegante de Ebangelieta / Elenenea Parage llamado Elaceta / otra Porcion Alzierrequeta / Escorza borda Junto de Judiristicion / Mendiola Pegante de Elaceta / otra Porcion Pegante de Gurmendi / Ochoenea Pegante de Acasa / otra Porcion llamado Mocosoroz buru / zubeare en Benta Parage llamado Ebangelioeta / Aristi Parage llamado Bunua / otra Porcion Pegante de Judiristicion Mocosorozo Asia Acasa Arreguiburu / otra Porcion Parage llamado Langasteñeta / otra Porcion Porcion Parage llamado Eguiandi / otro Parage llamado Lamiasain / (. . .) / Echeverri Goicua Parage llamado Bustin Zuri Asta / Anderreguia otra Porcion Asia Acasa Asta Ardoca / Semezarena Asia Jurisdision hasta Lau Gastaneta.

Asia Ana
Nazarena parage lamado Arriluzeco Erreca / Miguel de Olaiz parage lamado Junto de Echeberi / goicua.
Oria parage lamado Sarruri / Eraustieta parage lamado Gurmendi otro porcion / pegante de Mendiola otro porcion Borda buru / otro porsion Araso otro porsion Arburu Sazieta / Arrietenea parage lamado Zarruri / Arrache Sistiaga parage lamado Borda buru / Jph de Iparraguirre Aguinaga en Jaizubia parage / lamado Lapizola / frnca Antonia de Ibarburu parage lamado Larrusa (. . .) / Iparraguirre chiqui parage lamado Lapizolaco Erreca / Puiana parage lamado Aristico Eguia otro porcion / Lubarda Sazieta otro porsion Lapisola / Escorza parage lamado Miña / Irurzun parage Lamado Alzi Sabaleta otro porsion / Concabieta otro porsion Arburu Sazieta.

Manuel de Guebara parage lamado Er(...)ca chiqui / Martiran parage lamado Elazeta otro porsion / pegante de Alzi Sabaleta otra porsion Mocosorroz / burua.
Aranibar Nueba parage lamado Alzi bustan / Aranibar Vieja parage lamado Arlote Camio / Emparan chiqui parage lamado Iroeta / Loyola parage lamado Junto de Bibero de Sazico / echea / (. . . . . .) / Sazicoechea Asia Acasa hasta Araso otra porsion Asia Acasa hasta Arburuco Arrirano / Orosonea Juntu de Jurisdision / Juaquin Pedrorena parage lamado Amaica Arizeta.

(. . . . . . .)
Beraun Parage llamado Miacaeder / Armora Parage llamado Asia Uronea Asta / Iracebiscar otra Porcion llamad Zamora buru / otra Porcion Parage llamado L(..)azuriburu / otra Porcion Parage llamado Arismacurra / otra porcon Parage llamado Ascainportu / Lucacenea Parage llamado Carbalecu / otra Porcion Parage llamado Pegante de Illardi / otra Porcion Parage llamado Aldaberen Gatanchareta / Felipe de Urtisberea Parage llamdo presaco sabala / Sebastian de Olazabal Parage llamado Unicota / Simon de Iguiniz Parage llamado Magadera Sareta / otra Porcion Parage llamado Sidarreta / otra Porcion Parage llamad Ochegui / Juan Bautist de Alcaiaga Parage llamado / Durpiondo.
Jose Ignacio de Zamora Parage llamado Zamora / Buru otra Porcion Parage llamado Mlcorra / otra Porcion Pegante de Aristiburu / Martin Johe de Iparraguirre Parage llamado / Crabalecuco Erreca.
Johe Antonio de Ibarburu Parage llamado / Arataca.
Domingo de Echagoien Parage llamado Suelzu.
Dn Juan Johe de Urtisberea Parage llamado / Lapusquineta.
Pedro Johe de Sarasti Parage llamado Suelzu / otra Porcion Parage llamado Erorza / otra Porcion Parage llamado Berotarango(..) / otra Porcion Parage llamado Insun / Papironea Parage llamado Acerisulueta / Johe de Arieta Asia Belbeo Asta Endaida(...) / Johefa de Aramburu Parage llamado Otadi / otra Porcion Parage llamado Enbido / Francisco Antonio de Gastelumendi Parage / Unicoca.
Rafel de Aramburu Parage llamado Miacharreta.
Miguel Antonio de Echagoin Parage Llamado / Arbunosasieta otra Parage llamado Gainch(...) / Martina de Donestebe Parage llamado Mic(...) / pieta otra Porcion Parage llamado Unsalea / Mariaria Johefa de Berroa Parage llamado Insungoarrizuria.
Martin de Tompes Parage llamado Anchotesa(...) / Pedro de Marcorena Parage de Aguiñagaco sar(...) / Arbes Parage llamado Arrizureta.
Tereresa de Echeberria Parage llamado Mich(...) / Dn Francisco de(..) arbarte Parage llamado Sari(...) / Sebastiantonio de Erazu Parage llamado / Trobat(..) / (.....).

Primeramente Juan Jph de Susperregui nasa parage / Lamado Isaus / Mm de Tompes Igual parage Isaus Belaun , / Jph Antonio de Iguiniz Igual Parage / Juan Jph, de alza Parage Lamado Insungo Iturria / Mm Jph de Alcayata Parage lamado Inzungo Iturria / Borda Pedro de Estomba parage Lamado quere bil(...) / Franco de Echarte parage Lamado Inzungo Iturria / Laustola Parage Lamado Lamirruaga Asta Ochecherreca.
Amasein Junto de Acasa Uno porsion y otro Uristi bu(...) / Asta Sorueta.
Juan Jph de Alcayaga parage Lamado Vniquetaco buru(..) / Iguiniz berri parage Lamado Arriandia.
Echechar parage Lamado Asia Casa Ocherreca char(..) / Alunda Arbelaiz parage Lamado bunua hasta Och(...) / rreca otra parage Ercasti otro parage Arriandia / Alunda Gregorio parage Lamado Junto de Alunda otro porsion bunua otro porsion Ondarsuri / Gomizenea parage Lamado Asia Casa hasta Ocherrec(..) / Bordaberri Bidasoa parage Lamado Ocherreca / Lodienea parage Lamado hasta Señorios Otro porsion / Chapataran.
Recort parage Lamado Isausbengo Erreca Otro porsion / Señorios Otro parage Asi Casa hasta Ilardi / Elorregui parage Lamado Ercastti (?) otro porsion Illardi / Vrgauzi parage Lamado Junto de Elorregui / Lasconberri parage Lamado Choriburu / Sistiaga parage Lamado Señorios / Juan chanchenea parage Lamado Lascongo Erreca / hasta Arriandia / (...) / Larrazuri parage Lamado Anchochipico Biscarra otro por / sion Trobato Otro porsion Eguichiqui otro porsion Inzungo Z(...) / Macusonea Parage Lamado Señorios Otro porsion Inzun / Benteronea parage Lamado Ercasti Otra porsion Señorios / Bordandi Errecarte Parage Lamado Inzunco Arri(...) / otro porsion ocherreca Otro porsion Arismacurra.
Blaya parage lamado trobatu.
Artiga parage lamado Arismacurra hasta (...)rretaco Aspia / Lecuenea parage lamado Ilardi buru Otro porsion Aldabe (...) / gastan chabaleta.
Gainza parage lamado Lobriso chabala / Lobriso parage lamado Ilardiburu otro porsion Iturriederr(.) / Vrtarte parage lamado Aguinagaco Saroia hasta Ondar(...) / Aguinaga Alta parage lamado Asia Casa hasta Saroia(..) // porsion Errorsa otro porsion Unsalea / Gornochenea parage Lamado Idoeta hasta Saroia otro porsion / Ames bacarra.
Berroa Iguiniz parage lamado Vnsalia Pegante / franziun parage lamado Vrdanascar otro porsion Enecoleta (?) / Ibarrola Borda parage lamado pegante jurisdision de Ola(...) / Olagarai parage lamado Juntu de farizaval / Ibarrola parage lamado Borda de Martiarri(...) Abago / otro porsion Archanachori.
Lacasa de Urdinzo parage lamado embido / Bordachuri Chiqui parage lamado Munuchua / Bidaerreca parage Lamado Arburuco Arrondua / Mrn Jph de Errecarte parage lamado Arburuco Ar(....) / Ibaeta parage lamado pegante de Alepoco Larria / Oyarzaval parage lamado Socozarreta otro porsion Su(....) / Saroeta.
Ichaluze parage lamado Arramastegui / Arbelenea parage lamado pegante de Mendiagaran otro / porsion Ychaburu otro porsion pegante de Prado de San Anton / Aspilcueta parage lamado Mendiagaran otro porsion Arrichu(...) / Garola parage lamado Zarruri Otro porsion Elusandi / Lizardi parage lamado Junto de Arrichurrieta otro porsion de Alzubide Otro porsion felix , en Vrdiñegui (?) / Olaquineta parage lamado Asia Casa / Alzubide Legarrea para lamado Durpiondo otro porsion Gurm(...) / Luberri parage lamado Sarruri.
Arrabatanea parage lamado Gurmendi otro porsion Errecan(...) / Alatrista parage lamado Vranzaguico Erreca otro porsion / pegante de Elazeta / Otaze de Abago parage lamado Alzi Sabaleta otro porsion 9...- / Otaze de Arriba parage lamado Alzi Errequeta / Zelaiburu parage lamado Alzi Sabaleta otro porsion pegante a / Elazeta.
Alzolaran parage Lamado Alzi Sabaleta otro porsion Erletaco / Erreca otro porsion pegante de Ebanguelieta otro porsion Erlaz(...) / Elenenea parage lamado Erlazeta otro porsion pegante de An(....) / Escorza Borda parage lamado Asia Casa otro porsion pegante / Araso.
Ochoenea parage lamado Alzi Sabaleta otro porsion pegante de An(...) / Gurutze parage lamado Trabalecu otro porsion pegante de Araso / Antogu parage lamado Chiripa hasta Concabieta / Aristi parage lamado Monochoco / Gana otro porsion Alarpi(..) / Mocosorros parage lamado Asia Cassa hasta Brimaut de Castan(...) / otro porsion Concabieta.
Semezarena parage lamado Dendarreta hasta Araso otro porci / on Inculegui.
Echeberri goicua parage lamado Inculegui hasta (.)ande(...) / guia otro porsion Socozarreta.

Asia Ana
Orrozonea parage lamado Asia Casa hasta Eguista otro porsion / Iraze Selai Andia otro porsion Endarieta.
Aranibar Nueba parage lamado Alzi Sabaleta otro porsion / Alzi Bustan otro porsion Escurra Aristi otro porsion / Subi Belza .
Martiran parage lamado Alzi Sabaleta otro porsion / Lubarda Sarez otro porsion Pagante de Elazeta otro / porsion Artiagaco Selai Aspia .
Yurzun parage lamado Alzi Sabaleta otro porsion Conca / bieta Otro porsion pegante de Mazuela / Sacicoechea parage lamado Asia Acasa hasta Bibero / Mazuela parage lamado Arrobigana / Vsateguieta parage lamado Junto el Prado .
Loidi parage lamado Elarria otro porsion Arburu Sazieta / Loiola parage lamado Bibero de Sacicoechea otro porsion / Gorosterregui.
Gaviria parage lamado Yroeta / Primaut parage lamado elarria otro porsion Arbu / ru Sazieta.

Aranibar Viega parage lamado Escurra Aristi otro porsion Arlote Camiio (?) / Sabaleta parage lamado egurraigar otro porsion Arlote Ca / miio otro porsion Cabazun.
Emparan chipi parage lamado Arburugaña otro porsion / egurigar otro porsion Arlote Camiio / Emparan parage lamado Caba Zuri.
Ignacio de Aramendi parage lamado Escurra Aristi / Escorza Magdalena parage lamado Arlote Camio otro / porsion Asia Sazicoechea hasta Araso otro porsion Ela(....) / otro porsion Escurra Aristi / Tmpezenea parage lamado Araso.
Puiana parage lamado Alzi Sabaleta Otro porsion Araso / Iparrag chipi parage lamado Arburu Sazieta (...) / (...) parage lamado Escurra Aristi / Echeuerria Miaca parage lamado Esquinsabal otro porsion / Arramasteguico erreca otro porsion Arburuco Sorua / Lasconzar parage lamado Belbioco Erreca parage lama / do Miachipieta otra porsion pegante de Socozarreta / Ibarburu parage lamado Malcorra otro porsion Ota Mocha / Burutaran parage lamado Arriluze otro porsion erramurri(...) / otro porsion Aristucho otro porsion Arostegui Sarreta / Ibargoien parage lamado pegante de Embido / Alchu parage lamado Endaidiguieta otro porsion Martiarre(...) / cheneco Borda Aspia / Aranzate parage lamado Errecachiquia / Belbeo parage lamado hasta Arriluze.

Asia Miaca
Aranea parage lamado Irugurutzeta otro porsion Olaso / Arbelaiz parage lamado Asia Zelaiburu Arramastegui / otro parage pegante de Alepo Larrea / Arbelaiz chipi parage lamado Aiza Aspieta otro porsion / Ibicolas (?) Saroeta / Macasondo parage lamado Asia Bidagurettzeta hasta / Gainza Aspieta otro porsion pegante de Miacaeder / Macasaga parage lamado Asia Casa hasta Alepo otro / porsion Miacaeder otro porsion Beracon (?) de Castanal / otro porsion Arramasteguico Sorua.

Asia Olaberria
Larreandi parage lamado Suelso / Arriagarran Trabalecu Otro porsion erramu Erreca / Perugaran parage lamado Eluzandi / Berrio parage lamado Urdinegui / Aranguren parage lamado pegante de Arburu arri / Chanchotenea parage lamado pegante de eguia Labur / Martiarrechena parage lamado Lapusquineta / Borda de Martiarrechena parage lamado Arrizurreta hasta Alepo / otro porsion Manera.
Borda de Mendibil parage lamado Pegante de Sarastieta / Pedrorena parage lamado eguilabur otro porsion Sarudera / Labecoechea parage lamado A(.)burderrico erreca otro porsion Sarastia / Estebania parage lamado Bilineraco Biscarra / Betranenea parage lamado Sotal Zuri otro porsion Aristichipi / Vrreta parage lamado Miacaeder otro porsion Zamoraco Oyanburua / Aranburu parage lamado Asia Sotal Zuri hasta Aisa Aspieta / Zamora parge lamado eluzandi otro porsion Asia Casa hastta / Arrobieta.
Yguiniz parage lamado Esquina Aspia otro porsion Eluzandi / Mendiondo parage lamado Azeri Solueta otro porsion Trabele(..) / otro porsion presa burua otro porsion pegante de Aristigas(..) / Aristigaste parage lamado Vrdinegui / San Antón parage lamado Trabalecu buru otro porsion Asia / Acasa.
Gorruaga parage lamado pegante Bibero de felix / Oronda parage lamado Aristichua hasta Mari Bacarra / otro porsion Irazi Biscarra / Simista parage lamado Mari Bacarra otro porsion Saroia / tic Mugarri Luzera / Orreteta parage lamado Asia Casa hasta Oyarzun.

Asio Barrio de Alchigorra
Lerabide parage lamado Asia Casa hasta Larruzeco Erreca / otro porsion erramu Erreca Otro porsion Vranzuegui / Altamira parage lamado Larruzeta otro porsion presa otro / porsion Trabalecu Otro porsion Uranzuegui / Elordi parage lamado Lerabideco Erreca / Elordi chipi parage lamado Juntu Acasa / (....) parage lamado Durpiondo / Ascube (?) parage lamado Oroneco Aristichua / Garcienea parage lamado I(..)rrugaña / Oyangurren parage lamado Bibero de Urchipi / Uriqui parage lamado Gurmendi Arreche Sistiaga Parage lamado Borda burua otro porsion / pegante del Bibero de Alzi otro porsion Jaun Solo / Legagarrea parage lamado pegante a Mina / Eraustieta parage lamado Gurmendi otro porsion pegante de Araz(...) / Labandibarrenea parage lamado Trabalecu / Elizacho parage lamado Trabalecu otro porsion Junto de Mi(...) / Echeverri Junto Uranzu parage lamado Sarastieta / Manzia parage lamado Sarastieta / Camino berri parage lamado Araso / Vrdinzo berri parage lamado Eluzandi / Larzaual parage lamado pegante de Miacaeder otro porsion / pegante de Arburu Sazieta.

Asia Beraun
Beraun parage lamado pegante de Miacaeder / Armora parage lamado trabalecu / Lucasenea parage lamado trabalecu / Jph Ignacio de Zamora parage Lamado Olazo / Pedro Jph de Sarastti parage Lamado pegante de San Antón / Miguel Antonio de Alza Parage lamado Arpiun”.





No hay imágenes relacionadas.

Comentarios

Tijera Pulsa este icono si opinas que la información está fuera de lugar, no tiene rigor o es de nulo interés.
Tu único clic no la borarrá, pero contribuirá a que la sabiduría del grupo pueda funcionar correctamente.


  1. #1 Gastiz 26 de dic. 2006

    Gracias a las últimas colaboraciones de P. ARIZABALO y Tm.

    En cuanto a Igiñiz/Iginiz, es posible que sea el texto transcrito posterior a los textos vascos de 1712, de ahí el paso de Iginiz a Igiñiz. Sería de interés conocer la forma actual, aunque supongo que será Igiñiz, de conservarse el topónimo.

    Sobre Berrotaran/Berrozaran, en el segundo caso se trataría de Berroz, o Berroza (con sufijo -(t)za) más haran ‘valle’. En Navarra es conocida la comarca de la Berrueza, con Berroza como forma antigua. De tratarse de Berrotaran, sería entonces Berroeta, simplificado a *Berrota, como explicó tm el 22/05/2006 14:18:30. En el texto trnascirto por Loidi aparece dos veces como Berrotaran. Para conocer la forma correcta sería necesaria más información, por ejemplo, la forma actual.

    Blaia sí creo que esté relacionado con playa, aunque haya sufrido algún pequeño cambi semántico. en cuanto a blai 'empapado', desconozco su etimología, quizás tenga origen onomatopéyico, el grupo bl- no es nada usual en euskera, y, por tanto, puede resultar indicado para señalar una acción de empapar, calar, de manera repentina.

  2. #2 Gastiz 17 de ene. 2007

    Respuestas varias:
    La grafía -ttze- no recuerdo haber visto, pero sí -tt- escrito para representar -t-, sin más. En este caso, supongo que será lo mismo, aunque desconozca la razón de duplicar la t.

    En el texto aparecen Orejeta y Orreteta. Si la forma actual Oreteta es la correcta (y la que debió escribir Loidi), tenemos otro caso de mala escritura en este texto, que no parece nada cuidado en ese aspecto. Para explicar Oreteta seguramente haya varias alternativas, sin modificar el nombre se me ocurre or ‘perro’ + ate ‘puerta, -o’ + -eta, que sería algo así como ‘los puertos de los perros’, el lugar de paso de los perros’, entre otras, según el valor que se dé a ate y a -eta. En cuanto al valor de este último sufijo, podemos pensar que en un principio tenía valor pluralizante, como aparece en toponimia y en la declinación de lugar: mendi-an ‘en el monte’, mendi-eta-n ‘en los montes’. Posteriormente pudo adquirir un valor locativo, pasando a significar algo aproximado a ‘lugar’. Algo similar debió de ocurrir con -aga, que se considera la forma anterior de -ak, de claro valor plural, pero con ejemplos toponímicos contrarios como Arespakotxaga ‘el lugar de el roble solitario’, o Katalinaga ‘el lugar de Katalina’, este último nombre muestra que en una zona, por lo menos, -aga debió de ser usado en plena Edad Media, ya que Catalina aparece en textos medievales vascos.

    Otro apunte más sobre -eta, en el documento de los pueblos de Álava de 1025, aparece Sansoheta y Mariaeta, que tendrían como base los nombres Sanso ‘Sancho’ y Maria. Es difícil pensar que tengan ningún valor pluralizador, más bien se tratará de valor locativo, ‘el lugar (pueblo) de Sanso/Maria’. Es por otra parte una muestra que ya en épocas lejanas, hace mil años, en la Llanada alavesa por lo menos, -eta había cambiado del valor que ser supone inicial.
    Otro dato -eta entra en la declinación nominal, creando nombres a partir de verbos, sobre todo su variante -keta, presente también en toponimia. Hilketa ‘homicidio’ a partir de hil ‘morir, matar’, que también tiene hileta ‘entierro’, caso curioso que de un verbo se hayan creado dos palabras con las variante de un mismo sufijo.

    Sobre azpi ‘abajo’, Mitxelena escribió que era bastante tardío, de hecho, en toponimia medieval creo que no aparece. En cambio, en este texto bastantes ejemplos que muestran que para antes del siglo XVIII ya se usaba lo suficiente como para pasar a la toponimia local.

    Escorza puede ser deformación de Ezkurtza, o estar relacionado con Eskoriatza ‘escorial’, aunque sea más difícil.

    El zolo irunés debe de ser variante de zulo, aunque de antigüedad desconocida.

    Sobre el uso de -eta sufijado a nombres de animal, recuerdo el alavés Iñúrrita, de un *Inurrieta anterior, con inurri ‘hormiga’ como base. Seguramente haya más, es cuestión de buscar.

    La etim. de Alatrista puesta por Alfaiome me parece improbable, aunque siga sin tener una alternativa mínimamente convincente, tampoco creo que su parte inicial Ala- tenga que ver con el al(h)a ‘pasto’ de Iparralde. La primera documentación que conozco es de principios del siglo XVII, pero tiene la misma forma que el actual, así que no da más pistas. Sobre la parte final, una intuición, que sea una reducción de -tzeta a -sta, como Sagasta lo fue de *Sagartzeta o similar. De estar en lo cierto la forma inicial sería algo como *Alatrizteta, que tampoco es que explique demasiado, aunque significaría que es de etim. vasca. La cuestión es que -tr- aparece poco en euskera, y suele ser con palabras de origen no vasco.

    Del grecolatino pelagia se esperaría una forma vasca *beraia o de forma parecida. Ya que en los testimonios aparece bl- que muestra una ‘muta cum liquida’ ignota en euskera antiguo, debemos considerar que se trate de una palabra moderna, puede que préstamo, como del cast. playa, o de origen etimológico, como blai ‘empapado’. Las onomatopeyas suelen mostrar combinaciones de fonemas poco usuales en palabras comunes. Me inclino por el cast. playa, que no sé si antiguamente era utilizada para nombrar lugares con abundancia de agua, aunque no de arena.

    Orendain seguramente tenga origen antroponímico, puede que a partir de Aurentius > Aurentiani > Orendain. No hay mayor obstáculo

    Sobre txipi/txiki ‘pequeño’, parece ser que antiguamente txipi estaba bastante extendido, puede que fuera la forma mayoritaria. De hecho, en el habla actual txiki es ahora forma usual, mientras que txipi parece ser bastante marginal. De tener a nuestra disposición los datos del Atlas lingüístico vasco, se podría confirmar o rechazar dicha impresión personal. Supongo que P. ARIZABALO podrá decirnos cual es la forma actual en Irun y alrededores.

    Eluzandi aparece de forma mayoritaria, si la original fuera Elusandi se podría pensar en elur ‘nieve’ + -tza > Elurza > *Elusa + handi > Elusa handi. Pero si la forma es realmente Eluza se complica su análisis. No hay que olvidar que existe (o existía) eluts ‘zona oscura’, aunque no se si era simplemente adjetivo o también era nombre. El conocido Insalus tenía hace siglos la forma Insaurrelus ‘castaño oscuro’.

    En cuanto a zelai / soro, la diferencia sigue siendo bastante pequeña, en mi opinión. Es decir, ha debido de haber un ligero desplazamiento semántico, pero ligero. No hay saltos mortales. Parecido ha podido ocurrir con playa o blaia. Quedaría por saber si en algún lugar queda todavía alguien que conozca dicha palabra, si no, sólo nos queda el testimonio de la toponimia.

    ‘Ainica’ podría ser una mala escritura/lectura de ‘amica’ variante de hamaika ‘11’.

    Resulta curioso el top. Irufagoeta, que muestra la variante fago ‘haya’ con la misma forma que tenía cuanto se tomó en préstamo del latín, aunque este fago sea ‘moderno’, ya que las formas medievales eran bago y luego pago.

    De Untzalea, sigo creyendo que tiene el NP Gonzalo, con adaptación vasca. Ya menciopné el apellido Unzalu, de Gonzalo. Unzalea puede que venga de *Unzal ‘Gonzal’, sin la -o final. Luego pudo adquirir a -e como ha ocurrido con tantos nombres acabados en consonante, como Parise ‘Paris’. Como curiosidad, la forma utilizada actualmente y supongo creación aranista es Gontzal, sin la -o.

    En cuanto a las participaciones, el mundo no acaba con Veleia, en Celtiberia hay numerosas páginas que tratan de palabras vascas y que seguro que necesitan a quien pueda aportar datos nuevos; de hecho, en esta misma de la toponimia de Irun, son numerosos los topónimos oscuros como Alatrista.

    La variante de oihan oihar- no sólo es antes z, tenemos por ejemplo Oiarbide. Se trata de un antiguo sistema que hacía que palabras con nasal final pasaran a -r final al tener derivados, como jauregi de jaun+ -(t)egi, sorbalda ‘hombro’ de soin +balda, etc.

  3. #3 Gastiz 30 de ene. 2007

    Sobre zolo / zulo, teniendo en cuenta que zulo es general, zolo debe ser una innovación de carácter local. Quizás en la toponimia se podría registrar el cambio zulo > zolo, aunque para poder comprobar tal cambio serían necesarios documentos de bastante antigüedad, por lo menos 500 años.

    El análisis del topónimo Bidasoa, como indiqué en el primer comentario a este texto, se encuentra en http://www.celtiberia.net/verrespuesta.asp?idp=4220

    Que Bidaso sea antiguo va en favor de la etim. de Mitxelena, aunque de un Via ad Oiasso es difícil saber lo que podría resultar tras pasar por el euskera. Oiasso sí se considera vasco, relacionado con Oiartzun. La primera parte parece contener oihar, variante en composición de oihan 'bosque, selva'. No tengo demasiado claro que de la expresión latina haya surgido el nombre de río vasco, aunque los nombres de ríos son bastante particulares.

    Una duda, en los últimos años son numerosos los pueblos que han realizado recopilación de la toponimia local, para seguidamente proceder a su normalización. Seguramente, P. ARIZABALO estará en disposición de saber si lo mismo ha ocurrido en dicha localidad, una de las mayores de Gipuzkoa.

  4. #4 Rohan 06 de feb. 2007

    Coincido con Gastiz: no te despidas, p.ARIZABALO, que tienes muchas cosas que aportar.
    Por cierto, Gastiz: si tienes interés en toponimia local puedo aportar la del Valle de Oyarzun, que es abundante y bastante interesante. ¿Qué me dices?

  5. #5 Gastiz 08 de feb. 2007

    Rohan, siempre que se trate de aportar estoy de acuerdo. Si el material sobre Oiartzun es mucho, o se hace en pequeñas dosis, al estilo que ha estado haciendo P. ARIZABALO en ésta página, o sino quizás merecería una entrada nueva. A la derecha de la página existe el botón para crear un nuevo artículo. De hacerlo así podríamos dedicar toda la nueva página a debatir sobre la toponimia de dicha localidad. Es tu decisión. De cualquier manera, estaré encantado de que sea aportado nuevo material.

  6. #6 Rohan 29 de mar. 2007

    p.ARIZABALO: En internet podrás comprobar que también existe el apellido italiano Sciarretta. No sé si es un apellido vasco italianizado o lo contrario. ¿Esto te da alguna pista?

  7. #7 Gastiz 31 de mar. 2007

    Para poder analizar con cierta seguridad los topónimos es del mayor interés la documentación más antigua, que suele conservar la forma más cercana a la etimológica. Esto es, de todas formas un principio que no siempre es aplicable, bien porque la documentación recogida es bastante moderna, o bien por errores en la transcripción de los topónimos. En el caso de Unikote, P. ARIZABALO nos muestra tres testimonios, dos del siglo XVIII y el restante de finales del XIX, principios del XX. Aunque en un mensaje anterior propuse la forma hipocorística de un antropónimo, leyendo con mayor detenimiento creo que hasta de no disponer de mayor documentación lo que se escriba no será más que una serie de divagaciones etimológicas con una base no muy firme.

    Sobre muna, muni, desearía poder conocer algún testimonio que pruebe que dichas palabras han existido, más allá de algún diccionario, creadas ex profeso para explicar algún topónimo difícil.

    Munikaberro, de no ser la deformación de otro NL, podría segmentase en *Munika + berro, siendo *Munika analizable, a su vez, en Muni(o) + -ika, Mun(n)io es un NP que gozó de cierta difusión en la Edad Media, -ika sería un sufijo de origen latino que pudo haber sido luego adoptado por los euskaldunes y usado en la creación de nuevos NNL, como parece que ocurrió en Bizkaia, tierra abundante en -aka, -eka e -ika. Irun, a pesar de quedar lejos de la zona con mayor frecuencia de -(V)ka, conoció extensamente la presencia romana, de la que Munikaberro podría ser otro de sus rastros.

    Sobre Etxenike, considera ésta la forma primera de la que se deriva Etxenika, ya que la primera se documenta en época medieval, antes del cambio i-a > i-e. Que Orpustan trate de vincular dicho pseudo-sufijo -ika con el del presunto -ika de hamaika ‘11’ me parece que no tiene ningún valor. No debe de olvidarse que la forma más antigua de ‘11’ ha debido de ser hamaeka, de hama- ‘hamar’ + *-eka?

    Sobre Amasain, Amasein, me reafirmo en lo escrito ayer, de Amas + gain > *Amaskain. Considero que es otro de los NNL con -ain, sin que pueda precisar el componente inicial, posiblemente un NP:

    Zidarreta sí podría ser variante de Zigarreta, con asimilación de las dentales: g-t > d-t. Si hubiera testimonios más antiguos se podría precisar la dirección del cambio, ya que también es posible una disimilación de dentales: d-t > g-t. En cuanto a la base, sea *zigar o *zidar, me son desconocidas.

    Juantxenea, en vez de tener origen en Juntazo, ¿podría tenerlo en Juantxe? El sufijo hipoc. -txe está relacionado con -xe, presente en el habla actual horixe ‘eso mismo’, etc.

  8. Hay 7 comentarios.
    1

Si te registras como usuario, podrás añadir comentarios a este artículo.

Volver arriba